Ever on and on, I continue circling With nothing but my hate and the carousel of agony Till slowly I forget and my heart starts vanishing And suddenly I see that I can't break free, I'm Slipping through the cracks of a dark eternity With nothing but my pain and the paralyzing agony To tell me who I am! Who I was! Uncertainty enveloping my mind Till I can't break free and Maybe it's a dream, maybe nothing else is real But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel So I'm tired of all the pain, all the misery inside And I wish I could live feeling nothing but the night You could tell me what to say, you could tell me where to go But I doubt that I would care, and my heart would never know If I make another move, there'll be no more turning back Because everything would change, and it all would fade to black Will tomorrow ever come? Will I make it through the night? Will there ever be a place for the broken in the light? Am I hurting? Am I sad? Should I stay or should I go? I've forgotten how to tell, did I ever even know? Can I take another step? I've done everything I can All the people that I see, they will never understand If I find a way to change, if I step into the light Then I'll never be the same and it all will fade to white Ever on and on, I continue circling With nothing but my hate and the carousel of agony Till slowly I forget and my heart starts vanishing And suddenly I see that I can't break free, I'm Slipping through the cracks of a dark eternity With nothing but my pain and the paralyzing agony To tell me who I am! Who I was! Uncertainty enveloping my mind Till I can't break free and Maybe it's a dream, maybe nothing else is real But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel So I'm tired of all the pain, all the misery inside And I wish I could live feeling nothing but the night You could tell me what to say, you could tell me where to go But I doubt that I would care, and my heart would never know If I make another move, there'll be no more turning back Because everything would change, and it all would fade to black Will tomorrow ever come? Will I make it through the night? Will there ever be a place for the broken in the light? Am I hurting? Am I sad? Should I stay or should I go? I've forgotten how to tell, did I ever even know? This time you're not hurting me! This time I will take a stand! All the hatred in my eyes, building up an evil plan Standing lonely in the night, with the darkness by my side! Looking deep inside myself and revealing only fright If I make another move, if I take another step Then it all would fall apart, there'll be nothing of me left If I'm crying in the wind, if I'm crying in the night Will there ever be a way? Will my heart return to white? Can you tell me who you are? Can you tell me where I am? I've forgotten how to see, I've forgotten if I can If I opened up my eyes, there'd be no more going back 'Cause I'd throw it all away and it all would fade to black So I'm back here once again, so I'm back here once again! Can I ever make a change? Will my heart begin to mend? Would you love me if I go? It feels like a heart attack! But still everything's the same and it all just fades to black
@blackstarshinelikebeggarpolice7 күн бұрын
Croatian lyrics I made up: Čak i usred tečenja ovog vremena ja Dalje vidim da, ravnodušnost se dalje vrti i Za mene, moje srce mi više ni ne sja Pa ne vidim, al' dal' možeš vidjet ti? Čak iako se nikad neću moći kretat Nastavljam u tamnom vremenu biti produžena Ne shvaćam što mene okružuje od svega Ali čemu je problem ak' sam svoja? Je li možda san? Da li ikad vidim dan? Da baš sve riječi moje, neće bit beskorisne Samo sam frustrirana, što sam ja uvijek tužna Da nemam osjećaje, to bi bilo najbolje Čak iako govorim, s riječima zbunjujućim Krivila bi si srce, jer ne zna gdje vodi me I da bi se kretala, ne znajući gdje sam ja Sve bi se to vratilo, i postalo bi crno Je li je tu budućnost? Ili barem iskrenost? Da li ja uopće tu, bar postojim u svijetu? Da li sam potlačena? Da li sam rastužena? Jer tu o sebi ništa, ja uopće ni ne znam Čak i kad bi hodala, postala bi umorna Pa onda kak' bi se ja tad za druge brinula? Da li bi se ikada, bar nekak' promijenila Sve bi se promijenilo, da bude opet bijelo Čak i usred tečenja ovog vremena ja Dalje vidim da, ravnodušnost se dalje vrti i Za mene, moje srce mi više ni ne sja Pa ne vidim, al' dal' možeš vidjet ti? Čak iako se nikad neću moći kretat Nastavljam u tamnom vremenu biti produžena Ne shvaćam što mene okružuje od svega Ali čemu je problem ak' sam svoja? Je li možda san? Da li ikad vidim dan? Da baš sve riječi moje, neće bit beskorisne Samo sam frustrirana, što sam ja uvijek tužna Da nemam osjećaje, to bi bilo najbolje Čak iako govorim, s riječima zbunjujućim Krivila bi si srce, jer ne zna gdje vodi me I da bi se kretala, ne znajući gdje sam ja Sve bi se to vratilo, i postalo bi crno Čak kad bi se kretala, čak kad bi se kretala Sve bi onda razbila, ja bi sve tad razbila Čak kad bi bila tužna, čak kad bi bila tužna Bih li sva pobijelila, da bar postanem sretna? Oko toga kad smo samo ti i ja, ti i ja I o svemu tome sad, ja ne bi znala stvar tad Čak i da svoje oči, nekako otvorim si Čak i da bi puknula, dalje bi bila crna
@SansFrisk-g7v14 күн бұрын
I LOVE IT
@faridahtalip18 күн бұрын
Machi hazure no chiisana minato Hitori tatazumu shoujo Kono umi ni mukashi kara aru Hisokana ii tsutae "Negai wo kaita youhishi wo" "Kobin ni irete" "Umi ni nagaseba itsu no hika" "Omoi wa minoru deshou" Nagarete iku GARASU no kobin Negai wo kometa MESSEEJI Suiheisen no kanata ni Shizuka ni kieteku Kimi wa itsumo watashi no tame ni Nandemo shite kureta no ni Watashi wa itsumo wagamama bakari Kimi wo komarase teta Negai wo kanaete kureru kimi Mou inai kara Kono umi ni watashi no omoi Todokete morau no Nagarete iku chiisana negai Namida to sukoshi no RIGURETTO Tsumi ni kizuku no wa itsumo Subete owatta ato Nagarete iku GARASU no kobin Negai wo kometa MESSEEJI Suiheisen no kanata ni Shizuka ni kieteku Nagarete iku chiisana negai Namida to sukoshi no RIGURETTO "Moshimo umare kawareru naraba....."
@mayu_loves_kozi21 күн бұрын
i’m gonna sing this with my wonderful sister right now thanks
@ZaraD-c6p29 күн бұрын
I love bad apple, been listening to it since I was 6
@soniboy180Ай бұрын
0:44 is that DJ Lethal from limp bizkit's samples?
@최가윤-m3nАй бұрын
한케이 하치쥬-고 센치가 코노 테노 토도쿠 쿄리 반경 85cm가 이 손이 닿는 거리 今から振り回しますので 離れていてください 이마카라 후리마와시마스노데 하나레테 이테쿠다사이 지금부터 휘두를 테니 물러나 주세요 ただ回る事が楽しかった このままでいたかった 타다 마와루 코토가 타노시캇타 코노마마데 이타캇타 그저 도는 것이 즐거웠어 이대로 있고 싶었어 ただ回る事を続けていたら 止まり方を忘れていた 타다 마와루 코토오 츠즈케테타라 토마리카타오 와스레테이타 계속 돌기만 했더니 멈추는 법을 잊어버렸어 周りの仲間達が自分より上手く回れるのを 마와리노 나카마타치가 지분요리 우마쿠 마와레루노오 주위 사람들이 나보다 잘 도는 것을 仕方ないと一言つぶやいて諦めたフリをしていた 시카타나이토 히토고토 츠부야이테 아키라메타 후리오 시테이타 어쩔 수 없다고 한마디 중얼거리며 포기한 척 하고 있었어 半径250センチはこの手の届く距離 한케이 니햐쿠고쥬- 센치와 코노 테노 토도쿠 쿄리 반경 250cm는 이 손이 닿는 거리 今から動き回りますので離れていてください 이마카라 우고키 마와리마스노데 하나레테 이테쿠다사이 지금부터 돌면서 움직일테니 물러나 주세요 から回る事も楽しかったこのままでいたかった 카라마와루 코토모 타노시캇타 코노마마데 이타캇타 헛도는 것도 즐거웠어 이대로 있고 싶었어 から回る事を続けていたら報われると信じていた 카라마와루 코토오 츠즈케테타라 무쿠와레루토 신지테이타 헛도는 것도 계속하다보면 보답을 받을 거라고 믿었어 周りの仲間達は自分より高く回れるから 마와리노 나카마타치와 지분요리 타카쿠 마와레루카라 주위 사람들은 나보다 높게 돌 수 있으니까 下から眺めるのは首が痛いと拗ねたフリをしていた 시타카라 나가메루노와 쿠비가 이타이토 스네타 후리오 시테이타 밑에서 올려다보는 건 목이 아프다며 냉담한 척 했어 半径5200センチはこの手の届く距離 한케이 고센니햣 센치와 코노테노 토도쿠 쿄리 반경 5200cm는 이 손이 닿는 거리 今から飛び回りますので離れていてください 이마카라 토비 마와리마스노데 하나레테 이테쿠다사이 지금부터 돌면서 날아다닐 테니 물러나 주세요 どうでしょう?昔の自分が見たら褒めてくれるかな 도-데쇼- 무카시노 지분가 미타라 호메테 쿠레루카나 어때? 예전의 내가 보면 칭찬해 줄까? 目が回り軸もぶれてるけど 메가 마와리 지쿠모 부레테루케도 눈은 돌고 몸도 제대로 못 가누지만 23.4度傾いて眺めた街並みは 니쥬산텐 욘도 카타무이테 나가메타 마치나미와 23.4도 기울어져 바라본 거리 풍경은 いつの間にか見た事のない色に染まっていた 이츠노마니카 미타코토노 나이 이로니 소맛테이타 어느새인가 본 적 없는 색으로 물들어 있었어 半径6300キロはこの手の届く距離 한케이 로쿠센삼뱟키로 와 코노 테노 토도쿠 쿄리 반경 6300km는 이 손이 닿는 거리 今ならできる気がしますので離れていてください 이마나라 데키루 키가 시마스노데 하나레테 이테쿠다사이 지금이라면 할 수 있을 것 같은 기분이 드니 물러서 주세요 半径85センチがこの手の届く距離 한케이 하치쥬-고 센치가 코노 테노 토도쿠 쿄리 반경 85cm가 이 손이 닿는 거리 いつの日か回り疲れた時は側にいてください 이츠노히카 마와리 츠카레타 토키와 소바니 이테쿠다사이 언젠가 돌다 지쳤을 때는 곁에 있어 주세요
@lLukeSkyscraperАй бұрын
Wow...
@mayomayo4607Ай бұрын
I keep messing up around 2:19 😭😭😭 I want to make a cover video but I keep messing up here!
@NihiloNostrumАй бұрын
My sister felt sick after this go to 8 transforming into another thing and then that thing transforms into another thing and that repeats over and over and over again making her sick but I wasn't because I was just listening to it
@skittleglowxАй бұрын
HELP MY BRAIN IS FILLING IN THE VOCALS
@Chaos_ChaoticallyАй бұрын
ENGLISH LYRICS (credits to judyphonic) Ever on and on I continue circling With nothing but my hate in a carousel of agony Till slowly I forget and my heart starts vanishing And suddenly I see that I can't break free- I'm Slipping through the cracks of a dark eternity With nothing but my pain and the paralyzing agony To tell me who I am, who I was Uncertainty enveloping my mind Till I can't break free And Maybe it's a dream; maybe nothing else is real But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel So I'm tired of all the pain, all the misery inside And I wish that I could live feeling nothing but the night You can tell me what to say; you can tell me where to go But I doubt that I would care, and my heart would never know If I make another move there'll be no more turning back Because everything will change and it all will fade to black Will tomorrow ever come? Will I make it through the night? Will there ever be a place for the broken in the light? Am I hurting? Am I sad? Should I stay, or should I go? I've forgotten how to tell. Did I ever even know? Can I take another step? I've done everything I can All the people that I see I will never understand If I find a way to change, if I step into the light Then I'll never be the same and it all will fade to white Ever on and on I continue circling With nothing but my hate in a carousel of agony Till slowly I forget and my heart starts vanishing And suddenly I see that I can't break free- I'm Slipping through the cracks of a dark eternity With nothing but my pain and the paralyzing agony To tell me who I am, who I was Uncertainty enveloping my mind Till I can't break free And Maybe it's a dream; maybe nothing else is real But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel So I'm tired of all the pain, all the misery inside And I wish that I could live feeling nothing but the night You can tell me what to say; you can tell me where to go But I doubt that I would care, and my heart would never know If I make another move there'll be no more turning back Because everything will change and it all will fade to black If I make another move, if I take another step Then it all would fall apart. There'd be nothing of me left If I'm crying in the wind, if I'm crying in the night Will there ever be a way? Will my heart return to white? Can you tell me who you are? Can you tell me where I am? I've forgotten how too see; I've forgotten if I can If I opened up my eyes there'd be no more going back 'Cause I'd throw it all away and it all would fade to black
@sitruzonlineАй бұрын
No matter how much time passes it is still good
@BrandonRamirez-27thАй бұрын
Anyone in 2024
@CelineWorldBisayaАй бұрын
So cool
@athenapinkwerewolf9680Ай бұрын
If you are obsessed with oxygen then this karaoke is for you💝
@grungestarsАй бұрын
this isn’t hard to sing at all what are y’all yappin’ about
Bésame amor Tal vez es amor Es raro pero creo que yo siempre estoy a tu alrededor Pero que es odio o amor o es paranoia Si mi sentir puedo expresar con algo más de claridad Ser chica o chico da igual no es importante Puede haber una razón Por la que llegue el amor Mas para nadie es igual tal vez es amor Y hoy te quiero ver Quiero abrazarte siempre Besarte así Hacerte sentir que este es nuestro amor Y porque quiero entrar Ay que vivir el hoy que ya floreció entre nosotros dos Una chica no deja de soñar Para empezar mañana no voy a cambiar aun por ti Entre las nubes puedo encontrar Lo que ando buscando Aun que sentir me hace reír No me quisiera equivocar Cuando te vi la primera vez te vi diferente Mientras tanto se abrió la puerta para el amor Aun no sé porque a ti es que te amo yo Dime finalmente Como seré esta vez tal vez No haya fin como Es que cambiaríamos por este amor Conquístame amor vuélveme loca con tu forma de ser Acercándote a mí Los dos juntos nos podremos amar Egoístamente llegue a pensar A mi imagen el cielo cambiar ¡¡¡ Porque te amo yo!!! Y hoy te quiero ver Quiero abrazarte siempre Bésame así Hacerte sentir que este es nuestro amor No importa que vendrá Hay que vivir el hoy que ya floreció entre nosotros dos Una chica no deja de soñar Yeeehhh Una chica no deja de soñar Bésame amor Tal vez es amor
@WhippedCream1207Ай бұрын
Can i use this for my cover ?? :3
@ItmapperАй бұрын
I think you can, this vid was probably used to hear the instruments better, or other covers. I think you can use it
@ratconnoisseurАй бұрын
Nagareteku toki no naka de demo Kedarusa ga (quick breath) hora guruguru mawatte watashi kara hanareru (quick breath) kokoro mo mienai wa sou shiranai its simple guys.
the thing about vocaloid is that the instrumentals are always sooooo pretttyyyyyy
@marielaapis29062 ай бұрын
1:23
@SakhotGamer2 ай бұрын
This is isn't bad apple, its just <bad>
@Shiavii.Luvlies3 ай бұрын
Nagarete ku toki no naka de demo kedaru-sa ga hora guruguru mawatte watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa so shiranai jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake yumemi teru? Nani mo mitenai? Kataru mo mudana jibun no kotoba kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba i no tomadou kotoba atae rarete mo jibun no kokoro tada uwanosora moshi watashi kara ugoku nonaraba subete kaeru nonara kuro ni suru kon'na jibun ni mirai wa aru no? Kon'na sekai ni watashi wa iru no? Ima setsunai no? Ima kanashi no? Jibun no koto mo wakaranai mama ayumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinai wa kon'na watashi mo kawareru nonara moshi kawareru no nara shiro ni naru nagare teku toki no naka de demo kedaru-sa ga hora guruguru mawatte watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa so shiranai jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasa re tsudzukete shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi soredake ima yumemi teru? Nani mo mitenai? Kataru mo mudana jibun no kotoba kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba i no tomadou kotoba atae rarete mo jibun no kokoro tada uwanosora moshi watashi kara ugoku nonaraba subete kaeru nonara kuro ni suru ugoku nonaraba ugoku nonaraba subete kowasu wa subete kowasu wa kanashimunaraba kanashimunaraba watashi no kokoro shiroku kawareru? Anata no koto mo watashi no koto mo subete no koto mo mada shiranai no omoi mabuta o aketa nonaraba subete kowasu nonara kuro ni nare! !
@nabiha_5773 ай бұрын
THIS INSTRUMENTAL IS SO PRETTY
@ミルクティー3 ай бұрын
だいすきです
@Rexina173 ай бұрын
2:41 damn i love that part
@Icedcoffeepotatovertiluvkrew4 ай бұрын
Yall i keep running out of breath, i have to sing this for my recgonition with only 2 days of practice^^
@riri.qz_pjsk4 ай бұрын
I sing too fast
@Rexina174 ай бұрын
no hate to anyone but i can sing this and i don't run out of breath what are y'all talking about..?? also it's my first time singing this btw
@putangina_mo4 ай бұрын
The lyrics Nagareteku toki no naka de demo Kedarusa ga hora guruguru mawatte Watashi kara hanareru kokoro mo Mienaiwa sou shiranai? Jibun kara ugoku koto mo naku Toki no sukima ni nagasare tsuzukete Shiranai wa mawari no koto nado Watashi wa watashi sore dake Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba Kanashimu nante tsukareru dake yo Nani mo kanjizu sugoseba ii no Tomadou kotoba ataerarete mo Jibun no kokoro tada uwa no sora Moshi watashi kara ugoku no naraba Subete kaeru no nara kuro ni suru [Chorus] Konna jibun ni mirai wa aru no? Konna sekai ni watashi wa iru no? Ima setsunai no? Ima kanashii no? Jibun no koto mo wakaranai mama Ayumu koto sae tsukareru dake yo Hito no koto nado shiri mo shinaiwa Konna watashi mo kawareru no nara Moshi kawareru no nara shiro ni naru Nagareteku toki no naka de demo Kedarusa ga hora guruguru mawatte Watashi kara hanareru kokoro mo Mienaiwa sou shiranai? Jibun kara ugoku koto mo naku Toki no sukima ni nagasare tsuzukеte Shiranai wa mawari no koto nado Watashi wa watashi sore dake Yumе miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba Kanashimu nante tsukareru dake yo Nani mo kanjizu sugoseba ii no Tomadou kotoba ataerarete mo Jibun no kokoro tada uwa no sora Moshi watashi kara ugoku no naraba Subete kaeru no nara kuro ni suru [Chorus] Muda na jikan ni mirai wa aru no? Konna tokoro ni watashi wa iru no? Watashi no koto wo iitai naraba Kotoba ni suru no nara rokudenashi Konna tokoro ni watashi wa iru no? Konna jikan ni watashi wa iru no? Konna watashi mo kawareru no nara Moshi kawareru no nara shiro ni naru [Refrain] Ima yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba Kanashimu nante tsukareru dake yo Nani mo kanjizu sugoseba ii no Tomadou kotoba ataerarete mo Jibun no kokoro tada uwa no sora Moshi watashi kara ugoku no naraba Subete kaeru no nara kuro ni suru
@Avarcghja_Savruvaga4 ай бұрын
If You Hear Closely, You Can Hear A Little Bit Of Lyrics Sound On It, Just Turn On Full Volume Trust Me
@mokkitah5 ай бұрын
@MapaxeEmo hace 8 años letra español para los latinos (?) El tiempo cesó su labor de ser eterno y se evaporó como agua por entre mis dedos Este corazón ha vivido en cautiverio si es que late aún, es un gran misterio Solo se que oí que es el tiempo y no perdona mueres por vivir pero hasta tu dios te abandona A mi alrededor desconozco qué sucede solo yo estoy, frente a la muerte Quiero despertar de este sueño sin final recibir una señal y volver a respirar Solo quiero regresar de este infierno escapar y pensar que este pensar nunca fue ni es real Aunque trates de gritar lo que anhelo escuchar yo se qué mi corazon no te escuchará jamás Si mi propia voluntad se volviera realidad sin dudar acabaría con esta tortura ya Un futuro para mi me pregunto si habrá ¿Vale la pena seguir caminando en soledad? Esta muda oscuridad entristece, ¿no es verdad? el estar en un lugar sin saber de nada más ya no aguanto más así no lo puedo resistir siento que mi alrededor todo es tán insólito Y si alguien como yo consiguiera al fin cambiar me pregunto si cambiaria todo lo demás El tiempo cesó su labor de ser eterno y se evaporó como agua por entre mis dedos Este corazón ha vivido en cautiverio si es que late aún, es un gran misterio Solo se que oí que es el tiempo y no perdona mueres por vivir pero hasta tu dios te abandona A mi alrededor desconozco qué sucede solo yo estoy, frente a la muerte Quiero despertar de este sueño sin final recibir una señal y volver a respirar Solo quiero regresar de este infierno escapar y pensar que este pensar nunca fue ni es real Aunque trates de gritar lo que anhelo escuchar yo se qué mi corazon no te escuchará jamás Si mi propia voluntad se volviera realidad sin dudar acabaría con esta tortura ya Si lo pudiera lograr, si lo pudiera lograr todo acabaría ya, todo acabaría ya Esta pena sin final, esta pena sin final matará mi corazón, a la vez que mi razón Ya no supe más de tí aún no sé nada de tí ya no sé nada de mí nada más sabré al fin Si mi propia voluntad de volviera realidad mataría este dolor, ¡todo acabaría ya!
@4nwirrr5 ай бұрын
0:31
@MaiBrown-lb5hy5 ай бұрын
People can use these backgrounds vocals for ai covers
@THUNDERSTORM840ilikeplanes5 ай бұрын
I have accidentally summoned Philippine weather??
@BlueminNight5 ай бұрын
I sang this in front of 1K people and everyone is cheering
@maximum42346 ай бұрын
YOOO THANKS 4 THIS I WAS HAVING TROUBLE FINDING THE INST FOR THE SONG IM MAKING
@radenannisa28476 ай бұрын
my voice is realy bad when I sing this shit :sob:
@Itslugiahere6 ай бұрын
I kinda hear the lyrics
@Mid99916 ай бұрын
These breathing tips are so funny im not even that athletic you just have to know the song long enough to sing it
@faithfullilac6 ай бұрын
real
@bossosiyer48697 ай бұрын
I think I can sing with kaito and miku this lyrics is ai wa sensou yukiba no nai shousou kono ai no kajuusa ai iro no sora biryuushi no koukaku hizashi wa shizumi yami jyaku ni hibiku kikaion aa , sekai ga susande sore demo suki de ireruka nante wakari kitta kono angou wo kimi ni dousureba tsutawaru ka baka da na ... ore wa kimi wo mamoru yo kore wa sensou kizutsuiteku kimi wo miru nante oboreru ai kore wa tsumi omoi shirase ore no aijyaku wo saken de mita kono koe wa hinjaku dakedo dore hodo koe wo agete mo kimi ni todoki wa shinai darou aa, itsuno mani ka yo ga akeru jikan yo tomare kimochi ga tsutaerare nakute doushitara dousureba te mo todoka nai kimi ga mieru yo dakara kimi wo mamoru yo kore wa sensou shudan nante erabu hima wa nai kono ai no sa wo mise tsukeru tame kimi wo mamori nuite miseru no sa shugeki youi senkyou wa imada owari ga nai ai wa sensou kono uta ga kimi ni todoku made wa
@brookeliz22127 ай бұрын
❤❤❤
@AsahinaMafuyu1947 ай бұрын
I sang it without problem, the problem is, you need to take the most quick breaths ever.
@LadyMuwan7 ай бұрын
Vietnamese : Dòng thời gian trôi mãi, cứ mãi trôi hoài Cuốn lấy tôi vào vòng muộn phiền không dứt Trái tim tôi dần xa chốn nao tôi chẳng hay Dù cho tôi tan biến giữa không gian này Cũng chẳng ai sẽ nhận ra từng đã có chính tôi từng tồn tại Dòng thời gian trôi mãi, cứ mãi trôi hoài Cuốn theo tôi đi vào kẽ hở thời gian Khiến tôi không thể nào thoát ra mãi lặng yên Chìm trong đêm tăm tối, chẳng hay quanh mình sẽ ra sao Tôi là tôi như vậy thôi, vẫn không thay đổi. Trước mắt là khoảng không? Dường như tôi đã mơ phải không? Trong giấc mơ tôi như lặng câm, mọi thanh âm tôi tan biến dần Buồn đau vây kín bao ngày đêm Càng làm tim đớn đau nhiều thêm Liệu như đóng băng con tim mình, bao đớn đau kia có nhạt phai? Dù người mang đến bao lời ca Dù thanh âm mất đi tìm ra Nhưng trái tim tôi nay lạnh giá chẳng còn rung lên trong buốt lạnh Một ngày tôi có thể đổi thay Đổi thay hết thế gian này đây Tôi sẽ kéo mây đen bao trùm vây thế gian sâu trong màn đêm Dòng thời gian trôi mãi, cứ mãi trôi hoài Cuốn lấy tôi vào vòng muộn phiền không dứt Trái tim tôi dần xa chốn nao tôi chẳng hay Dù cho tôi tan biến giữa không gian này Cũng chẳng ai sẽ nhận ra từng đã có chính tôi từng tồn tại Dòng thời gian trôi mãi, cứ mãi trôi hoài Cuốn theo tôi đi vào kẽ hở thời gian Khiến tôi không thể nào thoát ra mãi lặng yên Chìm trong đêm tăm tối, chẳng hay quanh mình sẽ ra sao Tôi là tôi như vậy thôi, vẫn không thay đổi. Trước mắt là khoảng không? Dường như tôi đã mơ phải không? Trong giấc mơ tôi như lặng câm, mọi thanh âm tôi tan biến dần Buồn đau vây kín bao ngày đêm Càng làm tim đớn đau nhiều thêm Liệu như đóng băng con tim mình, bao đớn đau kia có nhạt phai? Dù người mang đến bao lời ca Dù thanh âm mất đi tìm ra Nhưng trái tim tôi nay lạnh giá chẳng còn rung lên trong buốt lạnh Một ngày tôi có thể đổi thay Đổi thay hết thế gian này đây Tôi sẽ kéo mây đen bao trùm vây thế gian sâu trong màn đêm Liệu tôi đây có chăng ngày mai? Liệu ai hay biết tôi là ai? Trên thế gian sẽ có một nơi thuộc về tôi hay không hỡi người? Phải chăng đây chính là tổn thương? Phải chăng đây chính là sầu thương? Chẳng thể hiểu được nổi chính mình, tôi với riêng tôi chỉ lặng thinh Tựa trên chân đá đeo ngàn cân Mỗi bước chân cũng thêm mệt tâm Trong trái tim tôi đây mệt nhoài Chẳng thể quan tâm ai nữa rồi. Một ngày tôi có thể đổi thay Đổi thay chính bản thân này đây Xin hãy biến tôi đây không màu, trong trắng tinh khôi như ngày đầu Dù người mang đến bao lời ca Dù thanh âm mất đi tìm ra Nhưng trái tim tôi nay lạnh giá chẳng còn rung lên trong buốt lạnh Một ngày tôi có thể đổi thay Đổi thay hết thế gian này đây Tôi sẽ kéo mây đen bao trùm vây thế gian sâu trong màn đêm Liệu tôi đây có chăng ngày mai? Liệu ai hay biết tôi là ai? Trên thế gian sẽ có một nơi thuộc về tôi hay không hỡi người? Phải chăng đây chính là tổn thương? Phải chăng đây chính là sầu thương? Chẳng thể hiểu được nổi chính mình, tôi với riêng tôi chỉ lặng thinh Một ngày tôi có thể đổi thay Đổi thay hết thế gian này đây Sẽ phá tan tất cả mọi điều Vùi chôn đi cả thế giới này Liệu như tôi đớn đau, tổn thương? Liệu như tôi khổ đau, sầu thương? Thì tăm tối kia có phai màu, trong trắng tinh khôi như ngày đầu? Chẳng hề hay biết tôi là ai? Chẳng hề hay biết người là ai? Tôi chẳng hay biết về ngày mai, chẳng hề hay xung quanh chính mình Một ngày khi tất cả đổi thay Đổi thay hết thế gian này đây Tôi chỉ ước khắp thế gian này xin hãy chôn sâu trong màn đêm Chẳng hề hay biết tôi là ai? Chẳng hề hay biết người là ai? Tôi chẳng hay biết về ngày mai, chẳng hề hay xung quanh chính mình Một ngày khi tất cả đổi thay Đổi thay hết thế gian này đây Tôi chỉ ước khắp thế gian này xin hãy chôn sâu trong màn đêm