J'aime la référence à Darude 😁. D'ailleurs quand Zarude a été révélé beaucoup de gens espéraient qu'il puisse apprendre Tempetesable 😂
@GreatestActor-du9fy2 күн бұрын
Je m’abonne et tu peux parler de la méga évolution stpp
@eric78clavecin3 күн бұрын
Quand vous parlez de mélancolie pour Lugia, ça se ressent énormément dans la musique de Lugia! Personnellement, elle me provoque presque instantanément de violents pleurs. La musique est aussi très importante dans pokemon, il n'y a qu'à voir les trois exemples suivants: Le thème de Lugia dans l'animé Le thème de Dialga lorsqu'on l'affronte dans donjon mystère Le thème de Lavanville qui est clairement un thème assez sombre lié aux morts, aux fantômes, parfois à la noirceur de certains pokemons surtout les pokemons spectre, ténèbres et psy.
@Finlandza_233 күн бұрын
11:28 par contre guardia c'était le nom de de l'évolution abandonné d'ossatueur, ma source c'est une rom de la version bêta de poket monsters en anglais, j'espère que la traduction est officielle par contre
@manonvidal22143 күн бұрын
C’est où qu’on trouve le film où ils apparaissent svp ?
@alterguichou3 күн бұрын
Merci pour cette vidéo ! Ess Kargo... C'est rigolo qu'ils aient pensé au mot français ! Peut-être un lien avec le fait qu'on mange des escargots... 🐌
@truiteteam34284 күн бұрын
Selon une source de 1994 Pikachu devait s'appeler Poketcho et Dracaufeu Dragonblaze 😂 Quant à Sacha son premier nom était Tomato, c'est pour ça qu'ils ont finit par "Ash Ketchum" pour le Ketchup...
@BastienGR14 күн бұрын
Dans un épisode, il prend justement Tom Atokechup pour pseudonyme. Celui avec le camp des Elektek contre les Insécateur je crois'
@truiteteam34283 күн бұрын
@@BastienGR1C'est juste !
@GreatestActor-du9fy4 күн бұрын
Salut ! Tes videos mythologies pokemons sont si passionnantes tu pourrais faire un épisode sur le trio de la vie de XYZ stp pour nous expliquer car il y a 9 générations aujourd’hui
@IshakBellahcene5 күн бұрын
Super vidéo mais par contre tu dis que mr dark est le méchant le moubs crédible du monde , mais t'as joué a resident evil 1 car wesker est encore moins crédible a mon avis
@matthiasrajust85815 күн бұрын
Mewtwo c'est L'antéchrist enfaîte mdr
@salt57325 күн бұрын
Les américains ils avaient trop la flemme en fait
@PurpleSeaSigma5 күн бұрын
Il y a pas mal de choses à creuser sur les noms notamment au niveau du TCG. Certains se souviendront de DeuxMiaou pour Mewtwo (je vous assure). Ou encore une coquille, et non des moindres, sur Noeunoeuf qui était indiqué comme Noeufnoeuf pendant un bon moment !
@jenow30726 күн бұрын
Pour Koji et Atsuko renommé je pense avoir une théorie un peu foireuse : Nico ferait référence a Nicolas Robert ayant travaillé sur la traduction de Rouge et Bleu et Julia a Julien Bardakoff, les deux ayant continué a travailler sur Pokemon avec Or et Argent je pense que ca peut être possible, a moins que cela soit un immense hasard
@Rigel2356 күн бұрын
13:06 Attention il y a un jeu de mot de très mauvais goût à saisir en prononçant le nom autrement : "Lucas Denas" peut se lire "Lu.. Cadenas". Oui c'est nul mais autant le noter.
@user-lk3ih6iw6y7 күн бұрын
qubultoke beta resemble a une patate🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😂😂😂
@guillaumechiatello35577 күн бұрын
Pour Hyporoi, il faut bien comprendre d'où son origine dragon vient : en japonais, hippocampe se dit Tatsunootoshigoタツノオトシゴ, qui signifie littéralement enfant (go) descendant (otoshi) du (no) dragon (tatsu). L'étymologie de l'animal de base fait donc déjà référence au dragon et pas nécessairement via une référence externe d'un dragon des mers.
@user-lk3ih6iw6y7 күн бұрын
je mens doutais que animon est l evolution de metamorph en faite je croiyais que c etait metamorph lui meme😎😎😅🤣😂
@ClaireChavannes7 күн бұрын
9:13 Man o' War c'est aussi le nom d'un type de bateau un énorme vaisseau de guerre ^^
@skaterstyle747 күн бұрын
Pour info en japonais le "ら" se prononce à mi-chemin entre un "r" et un "l", et bien que souvent transcrit par un "r", parfois on retrouve le "l" comme transcription. Comme dans "lamen" à la place de "ramen" par exemple. D’où peut être le "Ladish" à la place de "Radish".
@PloWBuff8 күн бұрын
C’est ouf de voir comme les américains ne sont pas inspirés quand même 😂
@johnblace46308 күн бұрын
Coupe de champi
@HayatotheSkyGamer8 күн бұрын
La traduction est un véritable art, bien sous côté Petite pépite cette vidéo
@maxlepackswowowow91318 күн бұрын
Et aujourd'hui les pokémon des dernières gen on des blazes comme "Dophin" (Si,si) et c'est littéralement un bébé dauphin sans aucune particularité de design... le downfall de la licence Pokémon a été violente!
@givrenox32594 күн бұрын
Au niveau des noms je suis d'accord par contre au niveau des design même la 1ere gen avait des trucs pas originaux : Roucool est juste un piaf basique par exemple
@user-mp6bm4ic1p8 күн бұрын
14:29 "voici la terre vue par Nintendo" comme par hasard c'est l'Affrique qui n'est pas visible tient tient
@alexandresfregola8 күн бұрын
J'adore toujours autant tes vidéos, encore ravis d'avoir pu échanger avec toi à la Clermont Geek ;)
@damienjust45648 күн бұрын
Tip top ! :))
@dadou_from_here8 күн бұрын
Content de te revoir ed !
@allamelsylvain70698 күн бұрын
woooooaaaahhh enfin une vidéo sur l'histoire de Pokemon je l'attendais tellement sur ta chaine je surkiiiiiff la façon dont tu les fais et les infos que tu apporte je suis SUPER FAN !!!!!!!!!!
@iSti.8 күн бұрын
mdr, pour une raison que j'ignore tu repop a nouveau dans mon fil d'actualités. Je crois que tu as du subir un peu shadowban lol
@cinaub29r118 күн бұрын
Je viens de me rendre compte que locklass c'est juste "le siege" en jap xD
@cinaub29r118 күн бұрын
C'est rigolo mais Ocus et Pocus pour moi je sais pas pourquoi, le stade final (Alakazam) c'est Aramis.... voila Ocus, Pocus et Aramis.
@Quenca8 күн бұрын
À checker dans le dessin animé peut-être pour des anciennes traductions françaises. Je sais que dans la première saison parfois y'a des noms étranges. Genre tout un épisode où Triopikeur s'appelle Taupetrio. Sûrement des résidus des premières traductions qui avaient été transmises aux équipes du dessin animé avant que ça soit modifié après pour le jeu.
@BastienGR18 күн бұрын
Peut être qu'à l'époque du doublage, l'équipe française de traduction ne disposait pas encore du nom français de ce pokémon. C'est une traduction littérale de son nom anglais, Dugtrio. Dans la première génération aussi, ils ont inventé beaucoup de noms d'attaque comme Foudre choc ou Dégueu par James avec son Smogogo.
@Quenca8 күн бұрын
@@BastienGR1 Effectivement c'est bien possible aussi !
@hippopolove5 күн бұрын
@@BastienGR1 Ouais James pour faire attaquer Smogogo lui disait aussi "déverse ta bile" ça m'a marqué ahah Et je pense aussi à Arbok qui prononçait "Assssssssss", du coup surement un résidu de son ancien nom Nagaasp
@fakeuzero8 күн бұрын
J'ai surtout l'impression que cette ville contenait le Parc Safari. Ce qui expliquerait que le rival a des pokémons du Parc Safari bien en avence, et que des PNJ sur l'océane parlent du Parc Safari.
@vautrinsebastien91289 күн бұрын
pour la traduction française, il y a un interview complet du traducteur qu'il explique comment il a nommé chaque pokémon, les jeux de mots, ce qu'ils sont devenu (genre roucoups qui est devenu roucouPS), etc...
@YK36Deadezio9 күн бұрын
14:01 pour le coup, on a gardé le principe car evoli, aquali, voltali, etc...
@aurea579 күн бұрын
Feraligatr et son penchant français aligatueur, perdent chacun une lettre à cause de la limite de 10 caractères :')
@hippopolove5 күн бұрын
Dans les deux cas je ne vois pas la lettre qui manque xD
@aurea574 күн бұрын
@@hippopolove Il manque le o dans le nom anglais et un l dans le mot français (car alligator prends un o et deux l). En fait il manque aussi le double l en version anglaise mais bon vu la construction du nom c’est plus le manque du o qui se voit.
@YK36Deadezio9 күн бұрын
En même temps... hocus pocus tuladanlecus...
@elidedencel10309 күн бұрын
Toujours stylé les arts de la 1g
@Val6649 күн бұрын
Lokhlass avec des dents !
@MinkoLaMinko9 күн бұрын
10:56 Pour le coup en japonais Fantominus et Spectrum s'appelle Ghosu et Ghosuto donc littéralement de l'anglais ghost
@EdwLayton8 күн бұрын
Parce que Ptera est le nom japonais :)
@leolienne59 күн бұрын
et comment ca se fait que sur la derniere image de la video on voit marqué ptera alors qu'en anglais c'est aerodactyl ? super video en tout cas !
@LordBlackTiger6669 күн бұрын
9:23 Tu m'étonnes, tout ce qui est méduses ou quelque chose de transparent qui flotte et qui est chelou(rs), ça me fait flipper 😰
@jeanlucdanslarue45769 күн бұрын
Masterclass encore de Ed
@bulbulby38679 күн бұрын
Tu veut dire quoi par: le nom est déjà déposé ?
@prail31198 күн бұрын
Il faut que les noms deviennent des sortes de marques. Très identifiables. Devenant des noms protégés par Nintendo. Utiliser des noms/mots communs ne marche pas car on aurait plus le droit de les utiliser. Pour Abra et Kadabra ça marche car il s’agit de 2 parties d’un mot, contrairement à « Hocus Pocus ». Pour Alakazam, par contre… j’ignore pourquoi ça a été validé. De même, il ne faut surtout pas que le nom soit déjà utilisé par une autre marque. C’est ainsi que Moana de Disney est devenu Vaiana car Moana est une marque cosmétique chez nous.
@bulbulby38678 күн бұрын
@@prail3119 merci pour l’explication Je comprends maintenant
@leosolar17609 күн бұрын
👍
@la_famille__9 күн бұрын
J'adore quand tu fais des vidéos de la 1ere generation de Pokemon, t'as toujours des contenus assez exclusifs et intéressants. En plus j'apprécie particulièrement cette generation car les jeux étaient quand meme assez tintés de mystères. Je retrouve moins ce coté mystique sur les dernières générations :|
@mrindi32079 күн бұрын
7 minutes de vidéo et toujours pas de mention de Julien Bardakoff alors qu'il y a déjà plusieurs interviews de lui disponibles sur youtube 😢
@Whillyy9 күн бұрын
Parce qu'il parle des noms en anglais, pas en français.
@Revean599 күн бұрын
Ed président 🇫🇷
@Curapi9 күн бұрын
Et si je me trompe pas, le Lokhlass qu’on nous donne dans la première génération, il a le surnom « Nessy ». Sûrement une référence à ça
@DarkRiketz8 күн бұрын
Yep !
@EdwLayton8 күн бұрын
J'avais complêtement oublié mais t'as raison !
@c.g10098 күн бұрын
C'est pas plutôt le caratroc de la 2nd?
@Curapi8 күн бұрын
@@c.g1009 ah j’avoue que tu me mets le doute Edit : c’est bien caratroc 😢
@Regina-CSB9 күн бұрын
👍
@IndiGob699 күн бұрын
Merci pour la vidéo! Au passage, Firefox est un navigateur, pas un moteur de recherche