白安 Bai Ann 是什麼讓我遇見這樣的你 Shi shen me rang wi yu jian zhe yang de ni What brings me to you Apa yang membawaku kepadamu 冯提莫 feng timo I am the dust particle of the universe Wǒ shì yǔ zhòu jiān de chén' āi 我是宇宙間的塵埃 Saya adalah partikel debu alam semesta Wandering in this vast sea of people Piāo bó zài zhè máng máng rén hǎi 漂泊在這茫茫人海 Berkeliaran di lautan luas orang ini Who accidentally falls into the mind Ǒu rán diào rù shuí de xiōng huái 偶然掉入誰的胸懷 Yang tidak sengaja jatuh ke dalam pikiran And I don’t want to leave any more Duō xiǎng cóng cǐ bù zài lí kāi 多想從此不再離開 Dan saya tidak ingin pergi lagi I am the dust particle of the universe Wǒ shì yǔ zhòu jiān de chén' āi 我是宇宙間的塵埃 Saya adalah partikel debu alam semesta circumstances a state which can be underestimated Wēi bù zú dào de yī zhǒng zhuàng tài 微不足道的一種狀態 Keadaan sebuah negara yang bisa di sepelekan Incidentally being the most loved one Ǒu rán chéng le shuí de zuì' ài 偶然成了誰的最愛 Kebetulan menjadi seorang yang paling di cintai How much I would like to believe the eternity Duō xiǎng xiāng xìn yǒng héng cún zài 多想相信永恆存在 Betapa saya ingin mempercayai keabadian What brings me to you Shì shén me ràng wǒ yù jiàn zhè yàng de nǐ 是什麼 讓我遇見這樣的你 Apa yang membawaku kepadamu What made me stop doubting myself Shì shén me ràng wǒ bù zài huái yí zì jǐ 是什麼 讓我不再懷疑自己 Apa yang membuat saya berhenti meragukan diri saya sendiri What made me not to fear to lose Shì shén me ràng wǒ bù zài hài pà shī qù 是什麼 讓我不再害怕失去 Apa yang membuat saya tidak takut kalah in this vast and obscure sea I don't want to be transparent Zài zhè máng máng rén hǎi lǐ wǒ bù yào biàn dé tòu míng 在這茫茫人海裡 我不要變得透明 di laut yang luas dan tidak jelas ini saya tidak ingin transparan I am the dust particle of the universe Wǒ shì yǔ zhòu jiān de chén' āi 我是宇宙間的塵埃 Saya adalah partikel debu alam semesta Wandering in this vast sea of people Piāo bó zài zhè máng máng rén hǎi 漂泊在這茫茫人海 Berkeliaran di lautan luas orang ini If you are my inevitable existence Ruò nǐ shì wǒ bì rán de cún zài 若你是我必然的存在 Jika kamu adalah keberadaan saya yang tak terhindarkan And I don’t want to leave any more Duō xiǎng cóng cǐ bù zài lí kāi 多想從此不再離開 Dan saya tidak ingin pergi lagi What brings me to you Shì shén me ràng wǒ yù jiàn zhè yàng de nǐ 是什麼 讓我遇見這樣的你 Apa yang membawaku kepadamu What made me stop doubting myself Shì me ràng wǒ bù zài huái yí zì jǐ 是麼 讓我不再懷疑自己 Apa yang membuat saya berhenti meragukan diri saya sendiri What made me not to fear to lose Shì shén me ràng wǒ bù zài hài pà shī qù 是什麼 讓我不再害怕失去 Apa yang membuat saya tidak takut kalah in this vast and obscure sea I don't want to be transparent Zài zhè máng máng rén hǎi lǐ wǒ bù yào biàn dé tòu míng 在這茫茫人海裡 我不要變得透明 di laut yang luas dan tidak jelas ini saya tidak ingin transparan If time is destined to let you go Ruò shí jiān zhù dìng yào ràng nǐ lí kāi 若時間注定要讓你離開 Jika waktu ditakdirkan untuk membiarkan kamu pergi So I have to learn how not to depend on you Wǒ yòu gāi zěn me xué huì bù yī lài 我又該怎麼學會不依賴 Jadi saya harus bagaimana cara belajar untuk tidak bergantung padamu What brings me to you Shì shén me ràng wǒ yù jiàn zhè yàng de nǐ 是什麼 讓我遇見這樣的你 Apa yang membawaku kepadamu What made me stop doubting myself Shì shén me ràng wǒ bù zài huái yí zì jǐ 是什麼 讓我不再懷疑自己 Apa yang membuat saya berhenti meragukan diri saya sendiri What made me not to fear to lose Shì shén me ràng wǒ bù zài hài pà shī qù 是什麼 讓我不再害怕失去 Apa yang membuat saya tidak takut kalah in this vast and obscure sea I don't want to be transparent Zài zhè máng máng rén hǎi lǐ wǒ bù yào biàn dé tòu míng 在這茫茫人海裡 我不要變得透明 di laut yang luas dan tidak jelas ini saya tidak ingin transparan
@tonhendra52015 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/n5yZpXhjatlqp5o
@tonhendra52015 жыл бұрын
銀臨 Yin lin 牽絲戲 Qian Si Xi Puppet show Pertunjukan boneka 冯提莫 feng timo 作詞:Vagary 作曲:銀臨 Laugh at who that beautiful cháo xiào shéi shì měi yáng wēi 嘲笑誰恃美揚威 Menertawakan siapa yang cantik I have no idea how to match méi le xīn rú hé xiāng pèi 沒了心如何相配 Saya tidak tahu bagaimana cara mencocokkan Clear ringing tones in quiet light between curtains pán líng shēng qīng cuì wéi mù jiān dēng huǒ yōu wēi 盤鈴聲清脆 帷幕間燈火幽微 Nada dering jernih di cahaya sepi antara gorden me and you pair most natural with you wǒ hé nǐ zuì tiān shēng yí duì 我和你 最天生一對 Aku dan kamu pasangan paling alami bersamamu. That is sin lose you méi le nǐ cái suàn yuán zuì 沒了你才算原罪 Itu adalah dosa kehilanganmu have no heart to match méi le xīn cái hǎo xiāng pèi 沒了心才好相配 tidak punya hati untuk mencocokkan You painted me and walked over the mountains and water. nǐ làn lǚ wó cǎi huì bìng jiān xíng guò shān yú shuǐ 你襤褸我彩繪 並肩行過山與水 Kamu melukis saya dan berjalan di atas gunung dan air. You say I'm smart for you. nǐ qiáo cuì wǒ tì nǐ míng mèi 你憔悴 我替你明媚 Kamu mengatakan bahwa saya cerdas untukmu. This is your kiss not in ink dipped and tears shì nǐ wěn kāi bǐ mò rán wǒ yán jiǎo zhū lèi 是你吻開筆墨 染我眼角珠淚 Ini ciuman kamu bukan tinta di celupkan dan air mata Who is the sorrow and joy of the match? yǎn lí hé xiāng yù bēi xǐ wèi shéi 演離合相遇悲喜為誰 Siapakah kesedihan dan kegembiraan dari pertandingan itu? They misunderstood, but I'm just ready to help you. tā mén yū huí wù huì wǒ què zhí yóu nǐ zhī pèi 他們迂回誤會 我卻只由你支配 Mereka salah paham tetapi saya hanya membantu kamu. wèn shì jiān ná yǒu gèng wán měi 問世間哪有更完美 Bagaimana kamu bisa lebih sempurna di dunia? Orchids show red dust like water lán huā zhǐ niǎn hóng chén sì shuǐ 蘭花指捻紅塵似水 Anggrek menunjukkan pada debu merah seperti air The three foot red table all went into the song sān chǐ hóng tái wàn shì rù gē chuī 三尺紅台 萬事入歌吹 Meja merah tiga kaki semuanya masuk ke lagu chàng bié jiǔ bēi bù chéng bēi 唱別久悲不成悲 Bernyanyi untuk waktu yang lama tidak menyedihkan Very red is actually gray shí fēn hóng chù jìng chéng huī 十分紅處竟成灰 Sangat merah sebenarnya abu-abu Who will remember who is the best? yuàn shéi jì dé shéi zuì hǎo de nián suì 願誰記得誰 最好的年歲 Siapa yang akan mengingat siapa yang terbaik? You take me to dance like a fly nǐ yì qiān wó wǔ rú fēi 你一牽我舞如飛 Kau membawaku menari seperti lalat You guide me to understand forward and backward nǐ yì yǐn wó dǒng jìn tuì 你一引我懂進退 Kamu membimbing saya memahami maju dan mundur Bitter music is followed by raising hands and not falling behind kǔ lè dōu gēn suí jú shǒu tóu zú bù wéi bèi 苦樂都跟隨 舉手投足不違背 Musik pahit diikuti dengan mengangkat tangan dan tidak jatuh di belakang Soft humility is real jiāng qiān bēi wēn róu chéng jué duì 將謙卑 溫柔成絕對 Kerendahan hati yang lembut itu nyata You are wrong don't want you to understand me. nǐ cuò wǒ bù kěn duì nǐ méng dǒng wǒ méng mèi 你錯我不肯對 你懵懂我蒙昧 Kamu salah tidak mau kamu mengerti saya. How can the fire heart stop boiling? xīn huó zěn gān xīn yáng tāng zhǐ fèi 心火怎甘心揚湯止沸 Bagaimana hati api bisa berhenti mendidih? You are bored with me, you and me not dry and faded nǐ kū wǒ bù céng wěi nǐ juàn wó yě bù gǎn lèi 你枯我不曾萎 你倦我也不敢累 Kamu bosan dengan saya, kamu dan saya tidak kering dan pudar What warms you thousand years old yòng shén mè nuán nǐ yì qiān suì 用什麼暖你一千歲 Apa yang menghangatkanmu seribu tahun The wind and snow are faint in the white autumn fēng xuě yī xī qiū bái fà wěi 風雪依稀秋白髮尾 Angin dan salju redup di musim gugur putih a sprinkling of fire lights furrowed your eyebrows dēng huǒ wēi ruí róu zhòu ní yǎn méi 燈火葳蕤 揉皺你眼眉 taburan api lampu mengerutkan alismu If you give a tear jiǎ rú ní shě yì dī lèi 假如你舍一滴淚 Jika kamu memberi air mata If it's old I accompany you jiǎ rú lǎo qù wǒ néng péi 假如老去我能陪 Jika sudah tua aku menemanimu cigarettes become ash go perfectly yān bō lǐ chéng huī yě qù dé wán měi 煙波裡成灰 也去得完美 Rokok menjadi abu pergi dengan sempurna