Stay tune in 東京 Friday night Oh Good time 癒えない like The “Dead rising” soon どこを探しても見つからない 俺の目をかわす Good girl 風船ばっか見飽きたよ うんざりだもう I always searching for a piece so long time 襲ってくる 屍の Bad girl 偶然なんか待てないよ うんざりだもう ブランド着てるやつ もう Good night Mで待ってるやつ もう Good night 頭だけ良いやつ もう Good night 広くて浅いやつ もう Good night 23 Haunted now the time “SAT” Scramble comin' Somebody to love 澄ましても見つからない 足音立てない Good girl 名言ばっか聞き飽きたよ うんざりだもう Sexy な Mouth をほころばせて Peace な話を聞かせて Cool な視線で見つめて 一度だけ俺を試して ブランド着てるやつ もう Good night Mで待ってるやつ もう Good night 頭だけ良いやつ もう Good night 広くて浅いやつ もう Good night Stay tune in 東京 Friday night Oh Good time 癒えない like The “Dead rising” soon 23 Haunted now the time “SAT” Scramble comin'
God I wish I could sing even 1% as good as Rib can...
@gohanoishiina Жыл бұрын
10年以上前からこの曲を聴きまくってるし、りぶさんも聴きまくってる あの頃に戻りたいです…
@なえなえ-q1o Жыл бұрын
ado切り取りでやって来ました。るほどこれはえちちですね。
@あか-t6v Жыл бұрын
あ、お仲間でしたね
@shuj4411 Жыл бұрын
同じく
@nahanaha05 Жыл бұрын
ワイも
@hage-ta11 ай бұрын
同じく
@Plelier11 ай бұрын
同じく
@ハップ教授 Жыл бұрын
地声の我に戻る感じめっちゃ好き笑
@aaa_xu Жыл бұрын
3:05
@ちくわくん-k5i Жыл бұрын
心做し歌ってたんですね!?
@ftkyh06152 жыл бұрын
毎年毎年変わらず最高。。
@冰冰-t7l2 жыл бұрын
ピエロ 歌ってみた 染香 作詞:KEI 作曲:KEI 編曲:KEI 大丈夫 大丈夫 おどけてみせる僕は Dai jyoubu dai jyoubu odo ke te mi se ru boku wa 沒事的、沒事的表演著滑稽動作的我是 小さなサーカスの 名も無きピエロ Chi i sana sakasu no na mo naki pi e ro 這個小小的馬戲團裡無名的小丑 真ん丸いお月様みたいな ボールの上バランスをとって Man ma rui o tsuki sama mi tai na boru no ue balan su wo to tte 在像是圓滾滾的月亮般的大球之上,維持著平衡 派手に転んだりしちゃって 笑われるのが僕 の仕事 Hade ni ko ron dari shi cha tte wara wa re runo ga boku no shi goto 然後忽然華麗的跌落下來,逗人發笑這便是我的工作 客席 に泣 いてる君を見つけた Kya ku seki ni nai teru kimi wo mi tsu ke ta 發現了在觀眾席上哭泣的你 そんな悲 しい顔はしないでよ Son na kana shii kao washi nai de yo 別露出那麼悲傷的表情啊 パパもママも知 らない君 の涙 に Papa mo mama mo shi ra nai kimi no namida ni 爸爸和媽媽都沒發現的你的眼淚 僕 は気付 いた 拭ってあげなくちゃ Boku wa kitsu ita mugu tte age na ku cha 被我注意到了,所以就讓我為你拭去吧! 『大丈夫 、大丈夫 痛 くも痒くもないんだよ Daijyoubu daiyoubu ita ku mo ka yu ku mo nai n da yo 『沒事的、沒事的,這樣的根本就不痛不癢喔! 君 が笑 ってくれるなら』 Kimi ga wara te ku re ru na ra 只要你能對我歡笑』 ダイジョウブ、ダイジョウブ 無様 に転 ぶ僕 は Daijoubu daijoubu buzama ni koro bu boku wa 沒事的、沒事的,笨拙跌倒的我是 小 さなサーカスの玉乗 りピエロ Chii sana sakasu no tamano ri pi e ro 這個小小馬戲團裡踩著球的小丑 泣き止まない君が言うんだ Naki yama nai kimi ga iu n da 眼淚掉個不停的你說 「あなたの嘘 が悲しいの」って anata no uso ga kana shi no tte 「你的謊話讓我難過」 『嘘 なんて一 つも吐 いてないよ』 Uso nan te hitotsu mo tsu ite nai yo 『我說的那些全都是真的喔』 その言葉にまた泣き出 した So no kotoba ni ma ta naki da shi ta 聽到這句話你又哭了起來 「客席 に見せない仮面 の下の 「Kyakuseki ni mi se nai kamen no shitano 「將不會給觀眾席看到那副面具之下 あなたが隠 した素顔 をみせて anataga kaku shi ta sugao wo misete 你所隱藏起來的真實面容展現在我眼前吧 怪我したとき痛いって 辛いときは喚いて Kega shi ta toki itai te tsurai toki wa wamei te 要是受傷了就說痛,要是難過了就喊出來 恥ずかしいことはないんだから Hazu ka shi i koto wa nai n daka ra 沒什麼好覺得羞愧的啊 ! 大丈夫 、大丈夫 上手 く笑えなくていいんだよ Daijyoubu daijyoubu u ma ku wara e naku te ii n dayo 沒事的、沒事的,就算不笑得開心也可以喔 もう二度と嘘 を吐けないように Mou nido to uso wo tsu ke nai yo u ni 只希望你不必再次撒謊 大丈夫、大丈夫 堪えたりしなくていいんだよ Daijyoubu daijyoubu kota eta ri shi na kute ii n dayo 沒事的、沒事的,就算不去忍耐也可以的喔 私 も一緒に泣いてあげる Watashi mo isho ni na i te age ru 我也會陪你一起掉眼淚的」 大丈夫、 大丈夫 君が見 つけてくれた Daijyoubu daijyoubu kimi ga mitsu kete ku re ta 沒事的 沒事的,你為我尋找到的 忘 れかけてた僕 の顔 Wasu re ka kete ta boku no kao 快忘掉的自己的臉 「大丈夫 、大丈夫 」 それはまるで魔法 のようだ Daijyoubu daijyoubu sore wa maru de mahou no you da 「沒事的、沒事的」那就像是魔法一般呢! ほら嘘 吐きピエロはもう消 えていなくなった Hora uso tsuki pi e ro wa mou ki e te ina ku na ta 看吧,那個撒謊的小丑,已經消失不見了