Yes, It was!! I was very lucky to be able to see this festival. I was especially pleased with the timing of Roy Sakuma's award and Jake's comments at the time, which were truly a once in a lifetime ”Ichigo Ichie" experience.
ありがとうございます!この日は、1日中強風でしたが、ちょうど日没前に風が弱くなって波の音も上手に撮れました。自然相手ですので雲の具合も...美しかったです。Hale Coa Hotelは、外のTrailは問題ありませんが、ホテル内のレストランなどは、ミリタリーID無しでは入れません。昨年、友人に誘われてHale Coa Hotelでドイツ民族衣装を身につけてビールを楽しむOktoberfestに参加しましたが、全てミリタリー関係のドイツ系白人の家族でいっぱいでした。アジア系は400人ほどの参加者で私一人💦!久しぶりにハワイでアメリカを感じた経験でした。
Diamond Head Beach. In 11th grade, we all watched the Search and Rescue looking for a surfer lost in high waves. Turns out the lost surfer was just a hundred yards down from us, enjoying the helicopter light show.
@hawaii-sanpo4 ай бұрын
I'm glad that the video reminded you of your precious experience. Thank you for your comment.
The Lantern Floating is a part of the Obon festival, where people remember, respect, thank and love the deceased by entrusting them to lanterns. It is said that the souls of the deceased travel on lanterns across the river or sea to return to the other world. Obon is around August 15th, but Lantern Floating Hawaii is held at Ala Moana Beach on Memorial Day (the last Monday in May) as a healing and prayer event for war victims. Anyone can participate, regardless of race or nationality, from adults to children. Not only war victims, but also ancestors' memorials, prayers for peace, and other thoughts are written on the lanterns, and the many lanterns that are floated down from Ala Moana Beach Park at dusk are very beautiful and solemn, and it is a valuable experience to experience the history and culture of Hawaii and Japan. 灯籠流しは、故人を想って偲び、敬い、感謝と愛を灯籠に託して故人に届けるお盆の送り火の一環の行事で、魂は灯籠に乗って川や海を渡り、海の向こうにあるあの世へ帰っていくと伝えられています。 お盆は8月15日前後ですが、このアラモアナビーチで行われるLantern Floating Hawaii は、メモリアルデー(5月の最終月曜日)の祝日に戦争犠牲者への癒しや祈りを込めて行われるイベント。大人から子どもまで人種や国籍など一切不問で、誰でも参加可能です。戦争犠牲者だけでなく、先祖の供養、平和祈願など、それぞれの思いをランタンに書き込み、夕暮れ時にアラモアナビーチパークから流されるたくさんの灯篭は、とても美しくおごそかで、ハワイと日本の歴史や文化に触れられる貴重な経験となるはずです。