Vairocana buddha hrihdhaya Mantra 大日 如来 心 咒 om 清净, 觉悟, na mas ba ga wa te 敬礼 世尊 sa er wa du er ga ti 一切, 所有, 恶 世 wa re so dha ra na ni ra ja ya 殊胜 清净 王 da ta ga da ya 如来 ah er ha te 应供, 无上, sam ya sam bu dha ya 正等 正觉 da dya ta om 即说咒曰 清净, 觉悟, sodhani sodhani 净 清净 sa er wa pa pam 一切, 所有, 业障 wi so dha na 最大 清净 或 最为 清净 wi so dha wi so dha 最 清净 最大 清净 sa er wa kar ma 一切, 所有, 因果, 恶业, ah wa ra na 罣礙, 业障, wi so dha ni ya 最大 清净 或 最为 清净 suo ha 吉祥如意, 圆满成就,
@patricklohseongming99412 жыл бұрын
Vairocana buddha hrihdhaya Mantra 大日 如来 心 咒 om Cleansing, conciousness, na mas ba ga wa te Salute world honor sa er wa du er ga ti All, every, any, devil world wa re so dha ra na ni ra ja ya Excellent cleansing emperor da ta ga da ya Buddha ah er ha te Sublime, supremelative, sam ya sam bu dha ya Right parity, right consciousness, da dya ta Diary what Mantra said om Cleansing, conciousness, sodhani sodhani Clean cleansing sa er wa pa pam All, every, any, sin wi so dha na Most cleansing, most even cleansing, wi so dha Most cleansing, wi so dha most even cleansing, sa er wa All, every, any, kar ma cause & effect, sin ah wa ra na Karma, sin wi so dha ni ya Most cleansing, most even cleansing, suo ha Auspicious prosperous, Satisfactory accomplishment,
@fivecents93622 жыл бұрын
Vairocana(Great Brightness) Buddha Mantra: ॐ नमो भगवते सर्वदुर्गते परीशोधनराजाया तथागतया अर्हते सम्यकसमबुध्दया । तद्यथा ॐ शोधने शोधने सर्व पापम् विशोधन शुध्दे विशुध्दे सर्व कर्मआवरन विशोधनये स्वाहा।। Om namo bhagavate sarva durgati pariśodhana rājāya tathāgatāyārhate samyaksambudhāya | Tadyathā: Om śodhane śodhane sarva pāpam viśodhana śuddhe viśuddhe sarva karmāvarana viśodhanaye svāhā || Homage 禮敬(namo) to the Lord 世尊(Bhagavan), the King(raja) who annihilates 消滅(pariśodhana) all(sarva) misfortunes 惡事(durgati); the Thus Come 如來(tathagata) 阿羅漢(Arahan); the Perfectly Enlightened one 正等正覺(samyaksambuddhā). Thus 曰(tadyathā): Om! Cleansing, cleansing(śodhane); all (sarva) sins 罪孽(pāpam) washing away(viśodhana). Purify, completely purify(viśuddhe); all obstructing deeds 業障(karma) washing away. Perfectly completed 圓滿(svaha).