유익한 영어채널이군요. 컨텐츠 주제가 너무 포괄적이어서 그런가요.너무 호응 이 없는 편이군요. 뭔가 변신이 필요할것 같아요. 이 방향 이 주제 이대로는 안될것 깉은 생각이 듭니다. 재미로 하신다면 이대로도 좋겠으나 진짜 주업처럼 하실 요량이라면 올리버샘채널이나 여타 미국인들의 한국어 채널들을 잘 살펴보셔요. 명어 공부만을 목표로 유툽 찾는 사람 얼마나 될까요.
@1minuteU.S. Жыл бұрын
좋은 표현들 배워갑니다!! 감사합니다-!
@1minuteU.S. Жыл бұрын
호오- 샷건! 많이 외쳤었네요 하하 좋은영상 감사합니다 :)
@감원동에이스 Жыл бұрын
따로 띄워놔도 다른 의미의 단어인데 저런 상황에서 저런의미로 사용하는군요! 약간 우리나라에서 돈이 없다 = 총알이 없다와 비슷한 느낌이려나요
@momo8542 Жыл бұрын
과거 원주민이나 강도 등 외부의 공격이 잦았던 서부 시대에는 항상 커다란 "샷건(shotgun; 엽총, 산탄총)"을 가진 사람이 마차의 조수석에 탓는데, 이로 인해 "조수석"은 "shotgun"이라고도 부른답니다.(슬랭 느낌) 이 표현에서 call"은 원하는 것을 먼저 "말하다", "외치다"라는 뜻이에요
@이창재-k2r Жыл бұрын
많은 도움이 되었어요!!!🎉
@jytv777 Жыл бұрын
얼~~~good
@1minuteU.S. Жыл бұрын
열심히 미국정착하면서 다시 영어공부하랴 살아내랴 바쁘네요 ㅠㅠㅠ 감사합니다!! 큰 도움이 되었습니다!