Et après la faux dans les campagnes corrézienne est arrivée la moto faucheuse. Ça permettait de passer dans les pentes là où le tracteur ne passait pas.
@loubecarut2192Ай бұрын
Es de bon escotar lo disc "Conviviença" dau Bernat Dublanche publicat per Ventadorn en 1979 registrat al estudiò Villatge de Montpelhèr, mès en linha sus lo Web per lo siti Occitana Pirata!
@soniaspkhff5768Ай бұрын
Merci baucoup Yannick, j'ai pu voir votre spectacle et j' étais fort émue, c'était à Saint-lyphard. Je suis d'origine Russe et je ne connais que la langue paternelle...? ( sans truc abject ) Gallilée disait " heureux un pays qui n'a pas de héros " , il me semble. Cordialement, Sonia
@Francecombattante1944-w7s4 ай бұрын
Il est vraiment important de passer la mémoire de nos aïeux.🎉
@vivi87ification4 ай бұрын
merci. tres interessant☺
@pauline37255 ай бұрын
Les sons et mots de mon enfance. Je comprenais rien étant petite. Ça m’émeut ! Merci
@andresouletie65286 ай бұрын
Per bien chiza sal avie un dal qui chaze bien battu et bien aguiza,!,,un correzien
@hannibalimperial12127 ай бұрын
c'est pas la France le problème c'est la ré putblique , les rois n'ont jamais chercher a interdire les langues régional
@hannibalimperial12127 ай бұрын
la ré publque , elle nous pisse au cul , chions lui a la gueule , vive nos régions la vrai France ,
@hannibalimperial12127 ай бұрын
Forca Limouzi gardons notre langue , nos paysages , notre terre Limousine est magnifique , quand on part du Limousin on le regrette bien , soyez fière Limousin
@stefanoenricosalvadorebesu14457 ай бұрын
Isn't Limousin Occitan the language of troubadors?.
@ningunores91008 ай бұрын
Meritariá de sostítols en occitan, per mièlhs compréner.
@IEOlemosin8 ай бұрын
Verai que lo mielhs siriá que l'i aguesse los sos-titres en ocitan mai en francés mas quò charjariá la video.
@armandchabalet966110 ай бұрын
ça, c'est une mique ! les farcies dures sont des pommes de terre rappées, enveloppées de feuille de choux, attachées et cuites dans le bouillon !......permounarme ! j' ajoute que la mique ne se découpe pas au couteau mais avec deux fourchettes dos à dos ! sinon ça risque de tasser votre mique ! mon grand père originaire de la région de Tulle vous aurait incendié s'il vous voyait couper la mique avec un couteau !
@hervehusson8138 Жыл бұрын
n'importe quoi c'est de la mique et non des farcidure
@ambreauteuil1304 Жыл бұрын
🌰Ma langue maternelle est le patois limousin, épices sur les mots🌰Merci pour votre partage 🌰
@armandchabalet9661 Жыл бұрын
le patois que je comprends très bien , de mes grands parents corréziens .
@lingo4048 Жыл бұрын
Un basque, un alsacien, un breton et un corse sont dans un bateau, en quelle langue parlent-ils?
@hannibalimperial12127 ай бұрын
en Occitan
@micheln. Жыл бұрын
Qui sait le titre de la valse à 29:49 ? Merci.
@jean-marcdelaunay9509 Жыл бұрын
"Quand on s'aime bien tous les deux", chanson des années 1930
@antoineroume8527 Жыл бұрын
Merci Mme et M Escaravage. Quel plaisir de vous revoir. Antoine Roume
@SarahlabyrinthLHC Жыл бұрын
Est-ce qu'il ya quelqu'un qui comprends combien de temps elle les fait cuire, car je n'ais pas tout compris....
@TeodorLavilota Жыл бұрын
Merces plan per 'quilhs colectatges.
@TeodorLavilota Жыл бұрын
Me rapele lu pairin que chantava au volant de l'Ami6 emb la pluma au chapeu e la linha au detras. Chantava totjorn en frances e lemosin(parlar d'a Tivier en Peiregòrd). Il me rappelle mon grand-père qui chantait au volant de son Ami6 avec la plume au chapeau et les cannes -à- pêches sur la plage arrière. Il chantait invariablement en français et en limousin (parler de Thiviers en Périgord).
@tg5127 Жыл бұрын
Pais nostre.
@loubecarut2192 Жыл бұрын
an perdut lora lenga, an perdut lo parlar limosín...es mòrta la lenga occitan...sièm fotuts, afranchimandisats, aparisenquits...nos demorra pas mai qu'apréner l'american!
@jeanlicama7712 Жыл бұрын
Une merveille
@loubecarut2192 Жыл бұрын
Quantes records n'ai d'aquelas coadas! Los jorns de metivajon, los òmes tornant dau trigau, la mans negras, faguent brimar lo savón, e gredar de nhòrlas en limosín!!!
@joelfilet7500 Жыл бұрын
Le poitevin se parle Peut être par extrait au Québec ,aux Antilles et la Louisiane tout simplement il n'y a pas que le poitevin il y a aussi le normand et le gallo voire le Picard
@loubecarut2192 Жыл бұрын
L'ai ben auvit 'que'ita lenga quand ere jove, dins la familha, et aprèp, me soi anat en Auvernha, en Velai, a Tolosa, a Montpeller, dins Lanas e mai Provença, Nissa, fins a Catalunya, e me soi avisat que d'en pertot era la meteissa lenga, ambé quauquas diferencias. Nos l'aprenguèron pas à l'escòla la lenga nòstra, chaliá nomàs parlar françès, et auèi, aprenon l'american a nostres enfants... I've heard this language, young, in my family. Then y travelled in Occitania, from Clermont d'Auvernha, fins à Perpinha, et de Bordèu cap Torin, in Italian Piemont, fins a Catalunha sud. But frenchmen forbid us to speak our language occitanit, and it was'nt teached. Colonialism. So most occitan people speak now only french. But story plays them a bad trick: there children, now, speak american! New colonialism!
@nicolehottot8659 Жыл бұрын
Nicole est très heureuse de vous voir tous les deux en forme et vous félicite de ce témoignage. Bien affectueusement.
@jeandeboishault6380 Жыл бұрын
Merci pour cette vidéo.
@jacquelinechastrusse Жыл бұрын
Bravo Monsieur Escaravage ainsi que madame je vois que vous allez. Bien excellent témoignage merci à vous deux une personne qui vous connaît excellente retraite aux 4 Routes Jacqueline lestrade
@ar.6n2 жыл бұрын
Merci d`avoir partagé cette vidéo! Il faut préserver les coutumes! Bravo
@Timchala2 жыл бұрын
Franchement l’humain sont dégueulasse les animaux ils sont encore 1000 fois plus prop
@langloisfrancis59382 жыл бұрын
et le patois chauvignois est bien mort malheuresement
@rmyg.29372 жыл бұрын
Saba? L'île Hollandaise?
@amegliaitalia26092 жыл бұрын
C'est sublime de pouvoir ecouter, comprendre et entendre l'énorme richesse sur la vie d'antan que ce monsieur diffuse à travers ses paroles, ses airs de musique, sa langue occitane, ses traditions disparues, merci à lui, et à toute l'équipe qui a récolté ce magnifique témoignage 🎶💛🎶💛🎶💛🎶🎶💛🎶💛🎶💛🎶💛🎶💛
@TheRaby20112 жыл бұрын
c'est une façon d'etre qui va mourir,
@telldh43312 жыл бұрын
Bonjour à vous, merci du partage Serait il possible encore de se faire bénir par Cet homme ? Merci d'avance Bien à vous Thierry
@julien23402 жыл бұрын
Merci Dieu vous bénisse
@pipoulapiquette78042 жыл бұрын
Aqueste monde, lo nostre monde, es a desaparéisser. Lo mondialisme e lo grand remplaçament nos an tuats.
@Xerxes20052 жыл бұрын
Salutations de la part d'un Québécois dont l'ancêtre venait du Limousin! Cette vidéo est très intéressante et fait chaud au coeur. Je suis bien content d'avoir une idée de la langue maternelle de mon ancêtre (bien qu'elle ait dû avoir changé depuis 350 ans). C'est vraiment plaisant de voir comment certaines traditions se sont conservées des deux côtés de l'Atlantique. Nous avons nous aussi ce genre de pâté, un peu différent bien sûr, que l'on appelle "pâté à la viande" ou "tourtière". J'ai peut-être mal entendu, mais j'ai cru comprendre que le pot-au-feu s'appelait bouilli en limousin. C'est aussi comme cela que l'on appelle un met semblable au Québec. Je n'ai jamais mangé de tarte aux prunes, toutefois. Bravo pour vos efforts pour conserver cette langue et ces traditions vivantes.
@coccinellejoyeuse96302 жыл бұрын
Retour en enfance pour moi, avec cette délicieuse sensation d'entendre ma mère parler. Lou pitiou lardou al mié (vous noterez mon admirable transcription phonétique 😅). Merci pour ce témoignage et cette bonne recette 😊
@coccinellejoyeuse96302 жыл бұрын
Quel plaisir d'entendre le patois qui a bercé mon enfance! Magnifiques témoignages d'hommes courageux et travailleurs. Longue vie à eux.
@soda51692 жыл бұрын
Je veux visiter de les vieux personnes 100 ans🥸🌹♥️🖕
@soda51692 жыл бұрын
Like for oldgrandpa . happy🥸🙏🌹♥️ (11 th o8 . 2022)
@julietteaxelrad75902 жыл бұрын
J'aime beaucoup ce château de Corrèze ! Juliette Hélène Axelrad
@julietteaxelrad75902 жыл бұрын
Très bonne présentation de ce château de Corrèze et explication de ce château très intéressante ! Juliette Hélène Axelrad
@marguerite2242 жыл бұрын
👍👍👍
@unpartageux5842 жыл бұрын
Une pierre de sucre. Mettre les affaires au bourrier. Barrer la porte. On n'est pas rendu. Qu'il est chéti quand, ti ti ti, son conte est fini !
@nadiakriajeva87662 жыл бұрын
Très beau reportage avec des témoignages le beau parler du pays.