So powerful that it made a man who has no more tears shed find some left
@user-Suisui12313 ай бұрын
Ma gli uomini non si accorsero di nulla けれど 人々は 何一つ 気付くことなく 黒い空を裂いた 三日月は白く そっと枝を飾り 暗い森照らした 赤い 果実齧(かじ)り 見渡した街は 誰も訪れない 朽ち果てた王国 目を閉じて心深く 聴こえだす痛みたち ざわめく ーーーーーー共鳴シテ 環ヲ描イテ 想イ アフレ ハジケル 哀しみに囚われ 苦しみに縛られ 永久(とわ)の 夜を 彷徨(さまよ)うの 砕け散った世界 静寂(しじま)に零れ落ち 蒼い 炎 咲かせ 誘うよ 滅びの 記憶が 私に 木霊する Gli avvertimenti per gli uomini si susseguirono: 警告は次々と 扉を叩いた Gli uccelli caddero dal cielo 鳥は 空から落ちてゆき Gli alberi seccarono uno dopo l'altro 木々は 次々に枯れて Gli animali scomparvero dalla foresta 獣は 森から消えていった Ma gli uomini non si accorsero di mulla けれど 人々は 何一つ 気付くことなく 瑠璃に染まる 蔦草は長く 欠けた天窓へと 絡み合い伸びてゆく 降り注ぐ 嘆きたちを 何一つ 掬う事できず 立ちすくむ 砕け散った世界 静寂に零れ落ち 蒼い 炎 押し寄せて 逃れられぬ悪夢 闇夜を埋め尽くし 惑う 心 歪み 乱される 明日を 無くして 何時まで 夢見るの Il cielo fu avvolto da nubi oscure 空は 暗い雲に包まれ La terra gemette in silenzio 大地は 静かに唸(うな)りだした Ma gli uomini non si accorsero di nulla けれど 人々は 何一つ 気付くことなく Fu cosi che scoppio la catastrofe やがて 大いなる炎いは 解き放たれ Gli uomini, senza neppure il tempo per pregare 祈る時間さえも 与えられずに Le citta, coperte dal velo della morte 都は 死の帳に 包まれた Replicare どうして 苦しみの輪廻は 続くの Replicare どうして 哀しみの連鎖は 止まらない 滅びの 記憶が 私に 木霊する 逃げる事も 出来ず 今 哀しみに囚われ 苦しみに縛られ 永久の 夜を 彷徨い続けてる 砕け散った世界 静寂に零れ落ち 蒼い 炎 押し寄せて 逃れられぬ悪夢 闇夜を埋め尽くし 惑う 心 歪み 乱される 狂える 時間が 私を 呪縛し 壊れて 繋がり 彼の日は 繰り返す
Pate fa fal fati ara Tiare kershou la verista fa falle Tiare kershou anda lastie qua sera Tethe'alla foruga nado da Fa falle vishe ne yelga korga Ne sviela ershe balla Fa falle sheza ni fortuna ati afudja Tefa burga suwab deshya Nanga li budi iktwe lia quela Mita lorfan arfan tashide Poko gende wasu na Irfan adu tile shifa Yelidu Tirfan adu laha arshe ya katina Tethe'alla foruga nado da Fa falle vishe ne yelga korga Ne sviela ershe balla Fa falle sheza ni fortuna ati afudja Vasgela ste fa fella Asga gende mea sarfa Lazera irgan ershe Kasti weristi wase washe deya Tiare kershou la verista fa falle Tiare kershou anda lastie qua sera