الله واكبر يارب العالمين انة صوت القهر والحزن..كم بكيت من الحزن والقهر انة يهيج الاوجاع في قلوبنا
@user-yv3hu8ze3l24 күн бұрын
الله واكبر يارب العالمين انة صوت القهر والحزن..كم بكيت من الحزن والقهر انة يهيج الاوجاع في قلوبنا
@gri416125 күн бұрын
Kürtlerin sesi gerçekten inanılmaz güzel 😐😑
@AdelMohamed-hy4dx25 күн бұрын
ایام زمان 😢😢😢😢😢😢❤❤❤❤❤
@ShireenBibani26 күн бұрын
هه تا باوكيان له دوونيا مابوو جه ن ريك و بيك بوون كه جي ئيستا كوره كه ي بؤته قونده ر😂
@muthmercom114827 күн бұрын
أجمل رثاء سمعته يتحدث عن الألم الذي يعيشه
@akilabdulkarim217824 күн бұрын
متن / الترجمة وهکوو کویستانی بیستوون دایمه سهرم به تهمه / كمثل جبلً بیستوون راسي دوماً وهوه يلوح تحت سُحب الضباب تهعجوب له یار دهمینم وهلا دهرحهق من مهیلی کهمه / وآ للعجبا لصاحبي أراهو صَعٍب ولا يُعير ليَ الاهتمام یارم ئیجازهم بدا ته خوى ماچ کهم ئهو لیو و دهمه / يا صاحبي اجز لي بحق الله اٌقبلو جنبا" من جانب فمكَ گهوههری مالم گهوههری سینگت حهوزی کهوسهری / جوهر بيتي یاجوهری صدرُكَ كحوض الكوثري خوشتر له ئاوی زهم زهم هاوار حهجاجی دهچنه سهری / اطيبُ من ماء زمزم يالهي ياللعون ذاك الذي اليه الحجيج قاصدون داوای دوو ماچم لیکردم ( نزیک) بوو وقت بي ئابروم بهری / كانه لي طلب لقُبلتين منه كادَ ان يُفشى سري للغلن ( كاد يسري علية فقدان ماء الوجة) _____________ و تكملة الشعر في المتن الأصلي👇 ____________ وهکوو کویستانی بیستوون ئهوا سهرم خال خاله / شبيه جبل بیستون راسي منقوش بنقوش له چهرخی داوی گهردوون دلم دهکا سکالا / في عجلة دوار الكون قلبي يهوى ليكون شاكيا عهشقی قهدو بالای بووم خوین شیرین و چاوی کاله / عشقاً ذو قدٌ و قامةَ و حلو الخُلق و عينُ باصرة گهوههری مالم گهوههری سینگت حهوزی کهوسهری خوشتر له ئاوی زهم زهم حهجاجی دهچنه سهری داوای دوو ماچم لیکرد نزیک بوو ئابروم بهری خو من کویستانی لهند نیم بینم کارگ و ریواسان خو من کارخانهجات نیم دامنین بو قسهو باسان عاشقی دوو چاوی جوانم دهیرفینم سووک و ئاسان گهوههری مالم گهوههری سینگت حهوزی کهوسهری خوشتر له ئاوی زهم زهم حهجاجی دهچنه سهری داوای دوو ماچم لیکرد نزیک بوو ئابروم بهری
@salimyousif338927 күн бұрын
ءي بةخوا ءةم كابراية دةنكي لة خوا خوش بي حسن زيرةكيش خوشتترة ،يا خوا ءةم براية حالي خوشتر بيت .
@ZringTaha28 күн бұрын
Can we get the translation of song On English Please?
@chaldeanpower413228 күн бұрын
Assyria ❤️💪✝️☦️
@ahmadtajouk963429 күн бұрын
ناز نفست استاد
@user-kh4ep9ee5z29 күн бұрын
Pirozbimi dageyte dilerim goribo🎉🎉🎉❤❤
@user-wj5gf1kn8lАй бұрын
❤❤büyük efsane mutlaka yardım edilmeli❤❤😢😢
@shvankordsh8952Ай бұрын
زمانێ کوردی❤
@user-ip2wl4zi3dАй бұрын
ایلخان گیان چاومانی . دل همه رو بردی رفیق😅❤❤😊
@KaneMaramАй бұрын
خوشترين كورانى دةم خوش نارين خان❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@emir041Ай бұрын
KURDİSTAN
@KURDinEXILEАй бұрын
🟥🟥🟥🟥🟥🗽Bij́î Peshmerge ⬜⬜☀️⬜⬜🗽Bij́î Kurdistan 🟩🟩🟩🟩🟩🗽Bij́î Barzani
@HasanGuloglu-yp7jbАй бұрын
Diline ve yuregine saglik
@user-hd3zr7ff8sАй бұрын
شبیه عزیز الفیصلی
@kazanciselmanАй бұрын
Türkiye’nin en iyi iki sesinden biriydi. Mekanın cennet olsun Burhan Çaçan. ❤️
@MamoMamo-ry9gkАй бұрын
Sîtranek gelek xweşe❤❤❤❤
@sharelove469Ай бұрын
😢 this is so sad
@ribhab7128Ай бұрын
J'aurais aimé comprendre , sentiments de fou ,si quelqu'un pourrait me traduire.merci
@lutfullaheren1028Ай бұрын
Sonundaki veyyyyy kürtçe hemen peşinden söylediği Amaaan amaaaaan,da türkçe yani bu abim iranlı dolayısıyla karma bir parça ve iran dili kürtçe ve türkçe he güzelmi? Güzel ötesi abinin sesi alıp götürüyor mani hülyalara daldırıyor insanı mükemmel mükemmel👍👍👍👍👍
@ibomusto5913Ай бұрын
I love Kurdistan and its heritage culture long life for Kurdistan.
@fsfsfsfs1868Ай бұрын
انا كردي من اكراد تركيا لقد عجبني هذا صوت حزين
@ahmedhekca1505Ай бұрын
خوشبی شرمندم از این زن و فرزندانی که قدرت و ندانستن
با اینکه معنیشو نفهمیدم اما صد بار گوش دادم و اشکهام بند نیومدن، این طبیعیه؟ کاش کسی از حال این هنرمند خبر داشت، حیف نیست اینجور با این حال کنار خیابون؟ 😭😭😭😭😭😭😭
@akilabdulkarim2178Ай бұрын
..متن / ترجمه فارسی وهکوو کویستانی بیستوون دایمه سهرم به تهمه / وهمچو کوهستان بیستوون همیشه سرم ته مه تهعجوب له یار دهمینم وهلا دهرحهق من مهیلی کهمه /چه تعجب زیار بینم سخت در حقم کند کم اعتبار یارم ئیجازهم بدا ته خوى ماچ کهم ئهو لیو و دهمه / يار من اجازه بهم بده تو را خدا بوسه زنم کناره زاون دهان گهوههری مالم گهوههری سینگت حهوزی کهوسهری / گوهر خانه من گوهری سینه ات هست حوض کوثریی خوشتر له ئاوی زهم زهم هاوار حهجاجی دهچنه سهری / خوشتر از آبی زم زم ای داد آنجا که حاجیا روند سویش داوای دوو ماچم لیکردم ( نزیک) بوو وقت بي ئابروم بهری / زاو دعوای دو بوسه زاش کردم نزدیک بود برود آبرویم وي وي بي امان امان اي مان / وا ااها لا امان امان يا امان _____________ و تكمله شعر اصلي👇 ____________ وهکوو کویستانی بیستوون ئهوا سهرم خال خاله / و همچو کوه بیستوون اون سرم خال و خال است/ نقش بنقش له چهرخی داوی گهردوون دلم دهکا سکالا / در چرخ ودور گردون دلم شده تیز و دانا عهشقی قهدو بالای بووم خوین شیرین و چاوی کاله / عشقي با قد و بالایی خونشرین و چشم بابصیرت گهوههری مالم گهوههری سینگت حهوزی کهوسهری خوشتر له ئاوی زهم زهم حهجاجی دهچنه سهری داوای دوو ماچم لیکرد نزیک بوو ئابروم بهری خو من کویستانی لهند نیم بینم کارگ و ریواسان خو من کارخانهجات نیم دامنین بو قسهو باسان عاشقی دوو چاوی جوانم دهیرفینم سووک و ئاسان گهوههری مالم گهوههری سینگت حهوزی کهوسهری خوشتر له ئاوی زهم زهم حهجاجی دهچنه سهری داوای دوو ماچم لیکرد نزیک بوو ئابروم بهری
@arezoomaniАй бұрын
با اینکه معنیشو نفهمیدم اما صد بار گوش دادم و اشکهام بند نیومدن، این طبیعیه؟ کاش کسی از حال این هنرمند خبر داشت، حیف نیست اینجور با این حال کنار خیابون؟ 😭😭😭😭😭😭😭
@orenjirenjiАй бұрын
English translation: Alike the winter of bestun mountain My head is foggy I'm amazed at my love oh oh She has no interest towards me If she permisses me O-God Kiss those lips and mouth Precious oh god precious Your breast like kawthar pond Tastier than the zamzam water That pilgrims drink from Wanted 2 kisses from her She almost ashamed me Ohhhhh oh please please ohh Note: these are not 100% accurate because kurdish language is a rich and diverse one
@mertaligultekin2588Ай бұрын
Allah rahmet eylesin mekanı cennet olsun
@user-bc5kr6bb2eАй бұрын
🌹🌹🙏
@adnanergul8320Ай бұрын
Çok güzel damardan gitmişsin be dayı ağzına sağlık
@adnanergul8320Ай бұрын
Hergece dinliyorum
@realitytoday6078Ай бұрын
@realty today:havalno wenia( surta) salahdin Demirtas belav beken