K grande has sido!nuestro amor X ti es mayor!eskerri azko!
@rec.13 Жыл бұрын
This song is unavailable in Spotify :(
@angellarranaga22292 жыл бұрын
Oso ederra benetan
@bakarneintxaurraga71063 жыл бұрын
Bikaina 👌
@emilcastil49073 жыл бұрын
Me gustaría,en castellano,o subtitulado.
@paquitagarciagarcia78934 жыл бұрын
Maravilloso Benito, es puro sentimiento. Una voz preciosa
@juanantonioruizmunoz34314 жыл бұрын
muy bonitos parajes .Gracias Antxon
@marie-paulelumet24774 жыл бұрын
ENTENDUE CE MATIN SUR FRANCE BLEUE PAYS BASQUE.TOUS LES JOURS .ILS PASSENT DES CHANSONS DE VOUS
@anunciahernandeztristan9014 жыл бұрын
Traducción Difícilmente deja su lugar natal quien allá tiene sus raíces. Difícilmente deja su tierra el árbol; sólo cuando lo abaten y lo hacen tablas. No deja la pupila el ojo; sólo en los picos de los cuervos y los alacranes. Difícilmente deja la mar el salitre, la piedra arenisca, el desierto. La flor no deja la primavera, tampoco la nieve deja la blancura. Difícilmente deja su lugar natal quien allí tiene sus raíces.
@xantigarijomikeliz7204 жыл бұрын
Gora mikel! Beti gogoan!
@patriciaferriols98894 жыл бұрын
Anton Soy Patricia Ferriols , te acuerdas de mi , mi vasco preferido
@GUREAUKERA4 жыл бұрын
Hola Patricia los encuentros con angeles nunca se olvidan .Me alegra mucho saber que existes allí en tu Buenos Aires querido de Gardel .Patricia recuerdo bien el día que nos conocimos .Mucha salud y muchos besos
@patriciaferriols98894 жыл бұрын
@@GUREAUKERA yo nunca olvido
@GreenTornado5 жыл бұрын
Euskara edera da eta ikasi nahi dut. Soy de Inglaterra.
@pablo263825 жыл бұрын
sekulan zoriona…………..
5 жыл бұрын
Hola... quería que supieras, porque te aprecio, que me tomo un descanso. Estoy cansada y triste. No me renuevan el alquiler porque les sale más rentable ponerlo de piso turístico. De mi bloque ya van 4...no les importa que tengas una edad...que hayas pagado religiosamente 800€ por 45m sin vistas y con un solo dormitorio... La pela es la pela...el único interés de esta movida es financiero. Quieren privacidad la sanidad. Como van a pagar a los millones de jubilados que hemos cotizado en Cat... con el dinero robado por la casta y que se haya en Andorra y otros paraisos fiscales?? Sabías que está reclamado por la justicia española? Démonos prisa con la república antes que... Salir del euro ya sabes lo que supondrá y el ciudadano de calle se traga todas esas promesas... Que se van las empresas... no importa, alfombra roja para los chinos que pagan y no se manifiestan, contratan a latinos en los miles de bares, panaderías etc Ya hay inmobiliarias chinas, bancos, peluquerías, fruterías y moda. En los años que trabajé en el hospital sólo vi a un chino ingresado... Podría seguír pero creo que te estoy aburriendo. A donde me iré?? Todo está revuelto...de momento a una isla Cuando leas ésta parrafada quémala te lo ruego. Por cierto me encanta la canción y el paisaje con sus habitantes. Veré tus vídeos a escondidas, lo sabrás porque te daré mi Like pero sin comentarios. Hasta siempre compañero, has sido de los pocos que me han comentado desde el corazón. Cuídate del mismo modo que cuidas tus montes 🌻
5 жыл бұрын
Se libre como un pájaro siempre Antton... flores y árboles anclados a la tierra, a su manera, buscan la libertad en colores y aromas que se esparcen con el viento temblorosas y delicadas como esta canción. Saludos Txori.
5 жыл бұрын
Merece la pena traducir esta canción para quien quiera disfrutar del vídeo al completo sin entrar en pormenores. *URRUNDIK HELDU NAIZ* He venido de muy lejos. Tanto he caminado, que el polvo ha hecho geminar el trigo entre los dedos de mis pies... Noto que mi cabeza se corona de hiedras, en los dedos de mis manos afloran las tiernas hojas de peral... Y de mis omoplatos... hendiendo el cielo... brotan injertos de ácidas frutas... Por San Miguel... el mar plúmbeo... Mar que empequeñece la tierra... Sobre mí, con el cálido viento de octubre cae el pluvioso semen fertilizante... Permíteme, amigo, que lo piense... y te lo diga... él no hará, sino musgo, en nuestras pétreas cabezas...
@paquitagarciagarcia78934 жыл бұрын
Muchísimas gracias, Sole, por la traducción al castellano. Un abrazo
4 жыл бұрын
@@paquitagarciagarcia7893 De nada Paquita... es tan fácil como ir al traductor de google. Lo hago también con el inglés etc He descubierto recientemente estos cantoautores vascos, me da vergüenza pero es así. Hay tanta buena música en Euskadi... Un saludo desde Canet (Barcelona)
@paquitagarciagarcia78934 жыл бұрын
Sole, te recomiendo la canción " Lau teilatu" , es preciosa.Un saludo desde Logroño
@paquitagarciagarcia78934 жыл бұрын
Muchas gracias por la traducción al castellano, de esta preciosa canción. Que Dios te bendiga
@paquitagarciagarcia78934 жыл бұрын
@ perdona Sole, ahora me doy cuenta de que me he repetido. Un saludo desde Logroño
@AnttonLongaron5 жыл бұрын
"Flor marchita al nacer " de Xabier Lete
@AnttonLongaron5 жыл бұрын
Me estoy acercando a los veinte y a mis pies veo la tumba para qué vine yo al mundo? Mejor hubiera sido para mí no haber nacido. Sin conocer jamás lo que es la felicidad, Muchas veces he tenido desgracias en este mundo Como una flor marchita nada más nacer Tengo poco miedo de dejar esta vida El arroyo de la montaña, entre las piedras, En llantos y lágrimas baja su camino Ya que quisiera estar en hermosa pradera Así transcurren mis días en este mundo
@AnttonLongaron5 жыл бұрын
Traducción al castellano de "Lore sortu orduko"
@NATUREVIEWSNSOUNDS6 жыл бұрын
Like 10. Nice water falls! I subscribe, come and visit my channel on your free time.
@Dragonfree976 жыл бұрын
If I had clipped its wings It would still be mine It would not have escaped But then, it would not have been a bird And I... it was a bird that I loved
@MsArnul6 жыл бұрын
Oso polita ... sentimentuak.
@elianeviltard39006 жыл бұрын
C'est très beau ! Entendu sur France Musique . Quelqu'un peut traduire ? merci.
@felinazogatuno6 жыл бұрын
Si je lui avais coupé les ailes Il aurait été à moi Il ne serait pas parti Oui mais voilà, Il n'aurait plus été un oiseau Oui mais moi, C'était l'oiseau que j'aimais
@ainaramaya6 жыл бұрын
hitzak ere ederrak..
@TheBunkertor136 жыл бұрын
17 раз нон-стопом послушал! ;)
@Katyusha1512837 жыл бұрын
Es precioso.
@nicobre647 жыл бұрын
Paix à ton âme Joxean...
@erikmollarri53647 жыл бұрын
Mi perroGago,tu incultura y desprecio por el drama de los asesinatos,insultando al que canta habla de que el día que repartieron cerebros tu llegaste tarde... me hueles a un provocador con pocas luces...
@javierizaguirre91287 жыл бұрын
Irudi ederrak eta kantu zoragarria! Haundia Imanol eta haundia Xabier Lete, hitzen egilea.
@karlabarragan54677 жыл бұрын
¿Cómo puedo acceder al video subtitulado?
@inakigarciadevicuna44237 жыл бұрын
Un buen vídeo con unas fotos detalladas tanto de Andelos como de Mendigorria. Redondo. Un saludo.
@inakigarciadevicuna44237 жыл бұрын
Irudi ederrak!
@inakigarciadevicuna44237 жыл бұрын
Si te abren cuando llamas a la puerta del cielo te debes encontrar algo parecido a esto. Preciosas imágenes Antton.
@GUREAUKERA7 жыл бұрын
Es bonito pensar que tenemos el cielo tan cerca de casa..en Lizartza caben soooss!!!
@leirea.28458 жыл бұрын
Txoria txori Hegoak ebaki banizkio nerea izango zen, ez zuen aldegingo. Hegoak ebaki banizkio nerea izango zen, ez zuen aldegingo. Bainan, honela ez zen gehiago txoria izango Bainan, honela ez zen gehiago txoria izango eta nik... txoria nuen maite eta nik... txoria nuen maite. Hegoak ebaki banizkio nerea izango zen, ez zuen aldegingo. Hegoak ebaki banizkio nerea izango zen, ez zuen aldegingo. Bainan, honela ez zen gehiago txoria izango Bainan, honela ez zen gehiago txoria izango eta nik... txoria nuen maite eta nik... txoria nuen maite. lara lala...
@leirea.28458 жыл бұрын
El Pájaro es pájaro Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro. Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro. Lara lara....
@melissag78668 жыл бұрын
Oye Soy Garza!
@josulizaso9 жыл бұрын
Recuerdo otra versión aún mas bonita. ALguien la tiene enotro vinculo...? Claro que yo la oía en cinta de caset..
@josulizaso5 жыл бұрын
@Tulkastor Ya la he encontrado ;) kzbin.info/www/bejne/a6OxZIZriNCmZtU
@marie-carmenalonso21179 жыл бұрын
Un grand Poéte ! Une superbe interprétation ! Merci MIKEL !
@nahiaetchegaray35719 жыл бұрын
Biziki polita da
@TheGauero9 жыл бұрын
Urte aro ezberdinetan natura eta gizartearekiko harremanetan sustraiak tinko diraute.
@ANAHITE110 жыл бұрын
Que signifie "Txoria Txori"
@Senormeni9 жыл бұрын
El pájaro pajaro
@Senormeni9 жыл бұрын
iñigo Meniego l'oiseau oiseau, pardon.
@ANAHITE19 жыл бұрын
iñigo Meniego merci
@SantiagoUrquijo926 жыл бұрын
Un pájaro es un pajaro
@josumf217610 жыл бұрын
Menuda genialidad, Gora Errepublika!
@cieloblac21210 жыл бұрын
la ultima i soñandooooooooooooo .....
@cieloblac21210 жыл бұрын
Esta es preçiossa muxo handibatt
@txeicTGN201210 жыл бұрын
Txoria txori (saludos des de Catalunya, pronto nuevo Estado de Europa !) Hegoak ebaki banizkio nerea izango zen, ez zuen aldegingo. Bainan, honela ez zen gehiago txoria izango eta nik... txoria nuen maite. ----------- Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro.
@SantiagoUrquijo926 жыл бұрын
jajajajajajajajaja ya lo estamos viendo compadre....
@joseelmakin10 жыл бұрын
BETI ARTE MIKEL. GOIAN BEGO
@JEZABEL7211 жыл бұрын
Qué bonita...!
@norastorgarlensiu19797 жыл бұрын
Sarah Gaelyth La original es mucho mejor, tiene encanto.
@humosagrado2811 жыл бұрын
ponelo en español capooo
@DDDeltaTeatro11 жыл бұрын
eu. musikazblai. com/mikel-laboa/
@DDDeltaTeatro11 жыл бұрын
Letra y traducción en una página, pero me bloquea, la pondré en partes
@kike998011 жыл бұрын
La Trikitixa habla por Laboa....Bellísima.
@SeleneNeverland11 жыл бұрын
¿Qué significa exactamente Txoria Txori? Me ha encantado ese verso, no sé si dice algo más...
@leirea.28458 жыл бұрын
El Pájaro es pájaro Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro. Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Si le hubiera cortado las alas habría sido mío, no habria escapado. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Pero así, habría dejado de ser pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro. Y yo... yo lo que amaba era un pájaro. Lara lara....