KZ
bin
Негізгі бет
Қазірдің өзінде танымал
Тікелей эфир
Ұнаған бейнелер
Қайтадан қараңыз
Жазылымдар
Кіру
Тіркелу
Ең жақсы KZbin
Фильм және анимация
Автокөліктер мен көлік құралдары
Музыка
Үй жануарлары мен аңдар
Спорт
Ойындар
Комедия
Ойын-сауық
Тәжірибелік нұсқаулар және стиль
Ғылым және технология
Жазылу
切り抜きで英語【日英両字幕付き翻訳】
「ホロライブENを楽しみながら、気付いたら配信を理解できるようになってるチャンネル」を目標に、海外配信者様の動画に日英両字幕と解説をつけて投稿しています。動画内の単語解説には、独自に集計したホロライブENでの英単語使用頻度順位も載せています。
【チャンネル開設理由】
英語の勉強をするときに、海外のゲーム実況やアニメの同時視聴配信を見て、それを友達と共有するのが楽しかったのでその延長をyoutubeでしたいと思って投稿を始めました。
将来的にはコメント欄でホロライブの魅力を共有したり、英語の分からない部分を教え合ったりできるようなチャンネルに出来たらなと思っています。(私もまだまだ英語学習中なので、口語やスラングを中心に誤字幕、誤訳の可能性もあります。できるだけ丁寧な字幕付けを意識しますが、その際はコメント欄などで訂正させていただきます。ご容赦ください。)
【コンテンツ一覧】
・面白いシーン切り抜き
・一年後にEN配信聞き取れるようになるシリーズ
・EN配信頻出英単語ランキング→note.com/kirinuki_eigo/n/n8c08dbc466ac
などなど、、
コメントや高評価、チャンネル登録など本当に励みになります。いつもありがとうございます!
※全ての動画は元動画の投稿者様、所属企業様に許可をいただいてから投稿しています。
7:55
5年後に皆でまた見よう。ホロメンがタイムカプセルに手紙や思い出、メッセージを詰め込みます。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
Күн бұрын
7:43
「偶然じゃないよね??」モアイ像、刀、紫、居合切り、、MiSideのビブー要素小ネタ? 【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
14 күн бұрын
2:58
ビブーのやんちゃ行動にも圧倒的な理解を示してくれるママ石 【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
14 күн бұрын
3:19
【ホロEN じゃんけん大会】 勝負に負けて、試合に勝ったビブー。 【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
21 күн бұрын
4:21
愛ネコの話で盛り上がるも、日本の厳しいペット渡航条件に驚くネリッサ【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
Ай бұрын
8:00
探偵アメリア、Myth加入前の物語。噂の4人を調査した結果は...。ホロENのストーリーが聞き取れるようになる!英語学習にも!【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
Ай бұрын
4:41
ビブーとお母さん、空港で涙の別れ。ビブー来日、空気読みをプレイ。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
Ай бұрын
4:19
アキネータークイズで即答、正解するファウナ。直後に同じPONをする妹モココ。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
Ай бұрын
3:52
ホロキュア内でもJump Kingを楽しむカリオペ。スタート戻ってからセーブの仕組みを知り絶句。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
2 ай бұрын
2:27
二匹への愛が何年経っても薄れないクロニー。理由はあの映画。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
2 ай бұрын
3:08
日本のお風呂が大好きなビジュー、ラオーラ。二人との温泉を拒むカエラ。【日英両字幕、ホロライブEN切り抜き】
2 ай бұрын
3:00
ビビデバを完璧に踊るエリザベス!JP、EN、IDホロメンでジェスチャーゲーム!【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
2 ай бұрын
6:07
Adventが3Dでわちゃわちゃ。同時視聴配信でもやっぱり画面が賑かなAdvent一同。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
2 ай бұрын
3:19
一人で会話するクロニー。受け入れるカリオペ。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
2 ай бұрын
4:42
登録者数100万人に到達したふわもこから皆への手紙。優しさが溢れた手紙。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
3 ай бұрын
2:46
英語ネイティブの店員に英語で話しかけるイナとべーちゃん、べーだけ日本語で返事されてしまう。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
3 ай бұрын
6:54
泣きながらアメリアに思いを語るクロニー。配信終わりと思いきやアメの元に戻ってきて。。。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
3 ай бұрын
3:07
アメリアとのコラボ配信終了後、急に泣き出してしまうネリッサ。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
3 ай бұрын
8:44
警官のビジューがハイジャック事件を起こす。まさかの犯行理由に涙。。。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】#Memories
3 ай бұрын
2:55
3Dライブの未公開シーンを見せてくれるアメリア / Myth3D配信の舞台裏【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
4 ай бұрын
3:11
長年の夢、アニメコラボスタジオ収録を叶えテンションが上がるも、とある事件で回りを慌てさせるフワワ。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
4 ай бұрын
5:09
ビブーの携帯に入っていた乙女ゲームで盛り上がる一同。恥ずかしい思いをした古石ビジュー。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
4 ай бұрын
2:32
莉々華とラオーラの楽しい料理教室【日英両字幕、ホロライブEN切り抜き】
4 ай бұрын
7:57
ある日本食に泣き叫ぶビブーと、ドッキリ()を仕掛ける悪童ふわもこ。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
4 ай бұрын
2:56
日本旅行で現金をガチャガチャに使いすぎ、お金を一時立て替えてもらったジジ【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
5 ай бұрын
3:02
「好きな花は " Baby's breath "と"Peony" だよ」べーちゃんが好きな花の種類を教えてくれます。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
5 ай бұрын
4:22
「ふわわ、燃やされる」アメとぐら企画、英語スペルクイズ SpellingBee 【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
5 ай бұрын
4:50
アメリアとぐら主催、英単語スペルクイズで絶好調なビブー【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
5 ай бұрын
4:02
日本語でカフェの注文に成功、新しい日本語も覚えたビブー。日本語の勉強欲を話すビジュー【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】
5 ай бұрын
Пікірлер
@t1class
2 сағат бұрын
ダイジョウブ!! ニホン人 下ネタ ダイタイスゥキ︎︎👍︎︎
@zyxeurictfoygoijk
2 күн бұрын
つまりみ俺恥やあえんびえんが歌詞になってるってこと?
@mkii6637
3 күн бұрын
紫の刀にモアイ、トドメにバージルの次元斬、これはpebblesですね
@DDS666
4 күн бұрын
見た目が完全に逆で不審者な原人グラwww そして逆に*される原人グラw ボイスがかわいいのがまたw そしてグラによるグラ狩りがw
@jtaka451
5 күн бұрын
そして2025年の正月のもう一本グランプリで莉々華とカリオペがしたたかに酔って意気投合し二次会にも行った。
@gousay288
5 күн бұрын
これ両者とも英語ネイティブじゃないというのが凄い。
@U_Anata
5 күн бұрын
位置がどうでもいい日本語は単語出してくれればこっちである程度構築できるから意思疎通だけなら簡単なんじゃね? って思う 読み書きはアレだけど
@円盤人
5 күн бұрын
これ元の配信を開いてみたとき、ちょうどフワワが沈黙のまま執拗に腕毛を描いてるところだったので「何しとんねん」と思ったものだよ。
@abloverock
5 күн бұрын
Adventも全員ネジ外れてる発想力があってホント好き。特にBibooはそこにクソガキ要素が混ざるからカオスw 待ちに待ったAdvent衣装!!リアタイ出来なくてもアーカイブで必ず見る!
@ほげお-s6q
5 күн бұрын
毛が絶望的に汚い
@tokiyamisaka
6 күн бұрын
グハッ…(尊死…
@cyrehn
6 күн бұрын
日本人「ここに一本のパスタがある。一本では簡単に折れてしまうが…」 イタリア人「ちょ」 日本人「3本まとめると…やはり折れてしまう」 イタリア人「おい、待てや。こら。」 日本人「だが、この3キロサイズであれば…フンッ!!! それでも折れてしまう」 イタリア人「この揖保乃糸を粉になるまで粉砕してやろう」
@ななしのごんべ-u4i
9 күн бұрын
可愛い😍
@yan-yo
10 күн бұрын
ホロライブENでAC6の対人戦やってんの草
@ゆうすずみ-n6v
12 күн бұрын
どうか2030年にこれを笑って開けられますように
@なごみ-m1p
12 күн бұрын
みんな5年後も元気に配信してくれてたら良いなあ。 にしてもカリオペ姐ほんとENのリーダーみたいだ。
@CojiLa
13 күн бұрын
クロニーが「5年後ここにいるか分からないけど」って言った後、カリの顔が曇ってしまうのがなんかグッとくる 5年後クロニーと一緒に笑いながらこれを聞きたいね
@Lemonntea-0617
13 күн бұрын
5年後もみんなが幸せで居てくれたら嬉しいね
@hitsuki_karasuyama
13 күн бұрын
is here がくっついてshere になるのかよ、というか弱系でisはsになるのか、イズだと思ってたら絶対聞き取れないな
@新食感宣言
13 күн бұрын
ドリームカムトゥルーはあの音楽ユニットドリカムで知った
@豚勝也
13 күн бұрын
5年か…短い様で長い様な時間だよね、願うなら皆そのままいてほしいと思う。そんな幸せが叶えば良いなと……
@新食感宣言
13 күн бұрын
ENの子達がJPの既存メンバーの様に長年出来れば振り返る事が出来るな。 スバルやミオしゃで活動7年と言う。
@しろくろ_yotube
13 күн бұрын
カリは本当に人ができているな
@軍師くにやん
13 күн бұрын
願わくば参加者全員5年後も残ってますように
@KEITY-yk4yg
13 күн бұрын
録音聞く前のloveのくだり含めてなんか泣いちゃったよ
@私の愛馬は凶暴です
13 күн бұрын
願わくば五年後もクロニ―がホロでうどんへの愛を語っていることを。
@JohnDoe0917
13 күн бұрын
卒業する人が多かったから企画したのかな、って思うと寂しくなるね
@miya-w2o
13 күн бұрын
5年後か、色々と考えさせる話やね 現メンバーの半分が残っていれば上出来だと思うな
@Colink-b9
13 күн бұрын
これリアタイで見てた時、クロニーの録音が卒業前の遺言っていうか最後のメッセージみたいに聴こえて、悲しくなって最後まで見れんかった😢
@s.3_c0m5pet
13 күн бұрын
5年後確かに同じとこにいるかほんとにわからないと感じてしまうと思います。多分働き始めて理想と現実を実感するし、誰でも感じることじゃあないかなぁ。
@kisaragi9639
13 күн бұрын
2030には字幕無しでも理解できるように
@Shumatch
13 күн бұрын
5年後も活動しているっていう前提なのがいいなあ
@天ヶ崎千草
13 күн бұрын
フワモコ字もかわいいのかよ・・・どうなってんだまじで・・・
@mokomokobuton
13 күн бұрын
5年後にタイムカプセルを開けながら、Kroniiめっちゃ感傷的で草、と笑い合えたら良いなぁ
@yamagoyavty
13 күн бұрын
5年後にビブーの歌が流れてNoooo!がこだまするのかw
@Luminus_Day
13 күн бұрын
英字付きの翻訳感謝です! 2030年…正直どれくらいのメンバーが残ってるかも分からないし、全く先が読めないけれど、叶うなら笑顔で開封の時を迎えられるといいなぁ…
@alola3270
13 күн бұрын
ステキな翻訳をありがとうございます! 日本語で喋ってる所に英訳入れてくれてる所が嬉しくてありがたかったです♪
@GO-nv6xd
13 күн бұрын
2030までに何回くしゃみするかとゆう壮大な前振りw
@kirinuki_english
13 күн бұрын
聞き馴染みないフレーズがいくつかあったのでコメ欄で補足します。興味ある方は↓どうぞ! 今年もよろしくお願いします! ・"Nice ring to it"( 01:23 ) →「響きが良い」や、「音が心地よい」という感じ。名前やフレーズが耳に心地よいときに使われるみたいです! ・"Nails on a chalkboard"( 03:34 ) → 直訳すると、黒板に爪。「耳障りな音」や「とても不快な経験」を表す表現です! ・"Good egg"( 04:01 ) → 「良い人」や「信頼できる人」という意味で使えるかなりカジュアルな表現みたいです!
@freak103
13 күн бұрын
ほんまにこういう表現ってどうやって理解できるようになるんですかね。 英語みたいな発音がムズイ言語ってほんとどうやって調べたらいいのかわかんない
@NumAniCloud
13 күн бұрын
ことわざとかは暗記していくしか無くて大変だけれど、意外と面白いんですよね。Elephant in the room とか結構すき
@oracleoftroy
10 күн бұрын
カリは確かに良い卵だ。 To be honest, I was kind of hoping you would translate that literally. It's a funny expression even in English.
@alola3270
14 күн бұрын
あけましておめでとうございます♪
@kirinuki_english
13 күн бұрын
おめでとうございます! 今年もよろしくお願いします~🙏
@kirinuki_english
15 күн бұрын
今回の表現は、”According to”です! 発言内容の根拠や情報源を言うための表現で、「~によると、」と覚えておけば十分だと思います! ただ最後のべーちゃんの使用例のように「~に応じて、」「~に基づいて、」のような意味で使うこともできるみたいです! 今年も定期的にこの感じで投稿できればと思っているのと、昨年は基本的な表現が多かったので少しづつ受験勉強では聞かない表現も紹介していけたらなと思っています! 今年もよろしくお願いします!
@チャールズジギスムントベンデル
15 күн бұрын
実況見てて日本語音声しか聞いたことないんだけど、英語音声ないの? ホロenじゃない男性英語配信者でさえ日本語音声なのには驚いた
@kataru-ciellia
15 күн бұрын
実は開発元がロシアなのでボイスは日本語とロシア語しかないんだ。逆になぜ日本語があるのか謎
@Floofiekun
16 күн бұрын
The developers are definitely pebbles!