Okur kunnu øll verða errin av okra skaldi,sum so mangan hevur stuðla bygdini við sangum og yrkingum,somuleiðis sangari og ikki minst okra vakri Smyril
@makethemdead80623 жыл бұрын
hvør fanin dislikar
@hjrdisreinert25183 жыл бұрын
Mihjyg zx(nøgtæågæægæææææægæogpgi
@Felandrim5 жыл бұрын
Could you write down the lyricvs for the "refrain"? I´ve found the rest of the lyrics, but the refrain I´ve found does not fit at all with what you guys/gals are singing...
@eileensanda5 жыл бұрын
Fuglin í fjøruni hann eitur má silkibleikt er høvur hans og kembt hevur hann hár Fuglin í fjøruni.
@jansygaardlykke94336 жыл бұрын
(hq
@jonajensen28807 жыл бұрын
Merkiligt at hoyra syngja "æra skal tú móðir, ístaðin fyri móður??
@sarrajohansen16737 жыл бұрын
very good😗😘
@TheLallarock8 жыл бұрын
Robert er heilt fantastiskur tava ***
@PXWest8 жыл бұрын
TYR brought me here
@BlatteSvartskallsson8 жыл бұрын
Брандур был такой милый котёночек в 2004-м, а теперь котяра!
I'm a Finn with Swedish ancestry and ever since I discovered nordic/skaldic poetry it all has just moved me deep inside. Listening and watching this just makes me at home like nothing here in Finland. I must visit Føroyar as soon as possible and take part in singing and dancing with you people. "Har kom maður á vøllin fram Eingin ið hann kendi Síðan hatt á høvdi bar Og finskan boga í hendi."
@asbjrnpoulsen92057 жыл бұрын
her this you understand better danced in sveden sverige kzbin.info/www/bejne/rYjXhISngMSji6s
@asbjrnpoulsen920510 жыл бұрын
vikings new year from the north Andrea Tryggvason
@bjrghie31610 жыл бұрын
Takk for det Eileen. Nå har eg funne fram til færøysk-engelsk ordbok samt ei heimeside om Poul F Joensen. Så prøver eg etter beste evne å forstå dikta hans. Samstundes lærer eg færøysk. Kjenner att mange ord frå min eigen dialekt. Morosamt. Må nok reise til Færøyane for å sjå og høyre.
@bjrghie31610 жыл бұрын
Færøysk musikk er flott! Hanus Johansen, Eivør, Kari P m.fl. Og så gjer ein nye oppdagingar. Poeten Poul F. Joensen kjende eg ikkje før. Er han omsett til norsk? For eit vakkert språk færøysk er!
@eileensanda10 жыл бұрын
Hej Bjørg. Jeg ved ikke, om hans digte er oversat til norsk, jeg har ikke hørt om oversættelser til andre sprog. Jeg fandt en artikel om ham på den store danske (leksikon), der står at Otto Gelsted har oversat Pól F.'s digt "Jarðarferðin" (Begravelsen) til dansk: www.denstoredanske.dk/Dansk_Biografisk_Leksikon/Kunst_og_kultur/Litteratur/Forfatter/Poul_F._Joensen
@eileensanda10 жыл бұрын
Det store norske leksikon skriver meget lidt om Poul F. Joensen, og de nævner ikke nogen norsk oversættelse: snl.no/Poul_F._Joensen
@martinstrid151310 жыл бұрын
Se oni komparas kun la teksto je nk.tone.se/NK%2044.pdf oni memoru ke la traduko estas pli longa, 165 strofojn, ĉar ĝi kombinas du versiojn, unu ĉi tiun kaj alia el Suðuroy.
@sk8erFidelio10 жыл бұрын
Wish I could come to see you live Brandur. Keep it up guy
@JameField11 жыл бұрын
Do faroese people really have hard time understanding this? This is like baby language to modern Icelander here.
@eileensanda11 жыл бұрын
Baby language? What do you mean? Of course we understand the text, but there are a few words which are not common use today and which I can't translate, especially in the refrain. I.e. the refrain says "Sjúrður vá á orminum", what means "vá"? Does it mean he killed the serpent or that he won the battle with the serpent? Well, now I have looked it up in a Faroese dictionary, it says about "vega" (vá in past tense), it can mean several things, to lift etc., and in kvæði (folk songs): høgga, sláa, drepa, the last one means to kill. And how to translate "Grani bar gullið av heiði", Grani carried the gold from the heath? The Faroese dictionary says about "heiði": "lyngvaksin hagi" or "torvheiðar", I am not sure what the English word should be, perhaps "heath" or "field".
@JameField11 жыл бұрын
By baby language I mean really easy to understand. I'm not saying that it is weird language or anything, I love faroese! :) I just asked cause the bottom comment hinted that.
@eileensanda11 жыл бұрын
Kári Pálsson Ok :)
@JameField9 жыл бұрын
Vá(vega) er að drepa (deyða) í þátíð.
@Rovarin8 жыл бұрын
vá is a conjugation of 'vega' which in ballads means to kill, win, beat or chop (as in chopping peoples' heads off)
@Jerkwaad11 жыл бұрын
Eitt tár fall, men tad hevur kappin megnad at kroyst ür mær manga ferd ádur.
@dagny120711 жыл бұрын
Vakkert gjensyn med mitt kjære fødedted Suderøy.
@rayito200511 жыл бұрын
precioso video sobre esta Isla nordica.
@spooko123411 жыл бұрын
"halt kjaft, hetta minnur meg um ein annan sang" hehe XD
@ThePeterParkour11 жыл бұрын
This a great song, I'm glad being a part of this village too. The beautiful nature here.
@TormodiR11 жыл бұрын
What is the Niðurlag for this song, if you wouldn't mind?
@asbjrnpoulsen92056 жыл бұрын
fuglurin í fjøruni han eitur má silkið pryður høvur hans
@hanusdj11 жыл бұрын
You're not kidding when you say 'it is too difficult, it is a very poetic language and there are words which I don't understand even if Faroese is my mother tongue.' I'm Faroese and have less problems reading Shakespeare ;-)
@hjjuul196411 жыл бұрын
Skipari Hjalmar Juul
@annavsandrias8811 жыл бұрын
áh sum eg havi nógvan heimlongsul. Fantastiska flott
@jrw123511 жыл бұрын
This is why i want to do scandinavian studies at uni
@alarik3612 жыл бұрын
Something similar was probably danced on the continent, but the tradition ended something like 5oo years ago with roots in the great migration age. This song is trying to translate the traumatic drama when large part of the roman and germanic Europe and Burgundy was conquered and crushed by the huns..Sigurdur or Siegfried was a burgundic prince if I recall it right..
@mrRunist12 жыл бұрын
Vakur sangur.
@eileensanda12 жыл бұрын
You are welcome :)
@shtoer12 жыл бұрын
thank you for the very informatic description!
@spastikxchild1312 жыл бұрын
awesome man!
@megasc0rcher12 жыл бұрын
Awesome, what a community.
@LucasEduardoAvenente12 жыл бұрын
Wonderful
@MforceArts12 жыл бұрын
Awesome!
@Fjordur_12 жыл бұрын
Helviti hatta er gott x'D
@hansmikkelsen12 жыл бұрын
OMG:[] GÓÐAN DAG
@faroefunn12 жыл бұрын
hey .___.
@hansmikkelsen12 жыл бұрын
man skal ikki flagga aftaná sólin er farin niður
@MegaWundarbar12 жыл бұрын
Sangurin er for góður!
@nickiminajarehothellyeah525212 жыл бұрын
eg havi mussa eina konu.:I?
@sodijake12 жыл бұрын
ja hatta er ein heymbigd vit kunnu vera stolt av, elski handan sangin
@ErinnBastias12 жыл бұрын
Hopefully, I'll travel to Havn next year, to study (I live in Sweden). I hope I can be part of one of these amazing traditions. Great video also!
@eileensanda12 жыл бұрын
@jogvane Takk fyri tað :)
@jogvane12 жыл бұрын
Syng nú "babberara" sum tvøramaðurin segði :-) Ótrúliga flottar myndir Eileen. Tað sum ongin hevur kommenterað er, at tað faktisk er øgiliga gott klipt hjá tær. Myndirnar eru væl synkroniseraðar við sanginum. Flott arbeiði.