Пікірлер
@wonderful4436
@wonderful4436 17 сағат бұрын
Like az-da bolsa dowam ediň!!! ✊
@MilliMiras
@MilliMiras 12 сағат бұрын
Wideomyzy göreniňiz we goldagyňyz üçin köp sagbolyň!
@wonderful4436
@wonderful4436 17 сағат бұрын
Türkmen okana däldir goşgyny? Şonda-da gowy okapdyr
@MilliMiras
@MilliMiras 12 сағат бұрын
Okan daşary ýurtda önüp ösen Türkmen çaga. Gynansagam ýanymyzdaky özi ýaly çagalaryň köpüsi ne Türkmençe okap bilyär ne-de gürläp. Biz gyzymy höweslendirmek üçin goýduk. Diňläniňiz we goldawyňyz üçin köp sagbolyň!
@minevermenliyeva
@minevermenliyeva 7 күн бұрын
😢😢😢😢
@minevermenliyeva
@minevermenliyeva 7 күн бұрын
❤❤❤❤❤
@MilliMiras
@MilliMiras 7 күн бұрын
Sagbolyñ wideomuzy göreniñiz we goldawyñyz üçin!
@AkmuratGurbannazarov
@AkmuratGurbannazarov 9 күн бұрын
Maşallah Allah nazardan saklasın
@MilliMiras
@MilliMiras 7 күн бұрын
Sagbolyñ Alla yalkasin
@эрсарытуркменлерлебапвелая-м9ю
@эрсарытуркменлерлебапвелая-м9ю 9 күн бұрын
МА ша Аллах!
@minevermenliyeva
@minevermenliyeva 11 күн бұрын
😢😢 çok şükür Allah'ıma B nime herkesten önce sevgim İlk Allah'tır 😢😢😢😢
@MilliMiras
@MilliMiras 10 күн бұрын
Ne güzel. Allah herkime herkesten önce ve herkesten her şeyden çok Allah’ı sevmeyi nasip etsin!
@Isaev.Ikromjon
@Isaev.Ikromjon 14 күн бұрын
Ўрис қўлини Суриядан тортса уруш тўхтайди.
@levent5795
@levent5795 16 күн бұрын
🧿🧿🧿🧿🧿
@АлибекЮлкаопов
@АлибекЮлкаопов 16 күн бұрын
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@MilliMiras
@MilliMiras 16 күн бұрын
Sagboluñ göreniñiz we goldawyñyz üçin!
@MuhammetAmannazarov-w3q
@MuhammetAmannazarov-w3q 16 күн бұрын
Sazsyz goyanna beğendim
@MilliMiras
@MilliMiras 16 күн бұрын
Sagboluñ göreniñiz we goldawyñyz üçin!
@MuhammetAmannazarov-w3q
@MuhammetAmannazarov-w3q 16 күн бұрын
İsrail'in Allah belasını versin inşallah
@DanatarDurdyyev-v8i
@DanatarDurdyyev-v8i 18 күн бұрын
Hahahahah 🤣🤣🤣🤣🤣🤣 türkmenler😂😂😂😂😂😂😂😂
@MilliMiras
@MilliMiras 15 күн бұрын
Nämä güleniñize düşünmedik. Yene-de videomyzy göreniñiz we komentariyañyz üçin köp sagbolyñ.
@divinelight3808
@divinelight3808 19 күн бұрын
Berekellah!
@cerosss5668
@cerosss5668 24 күн бұрын
❤❤❤
@RozmurodMuhamedov
@RozmurodMuhamedov 24 күн бұрын
Сагча бол
@BahargulNepesowa
@BahargulNepesowa 25 күн бұрын
@АлибекЮлкаопов
@АлибекЮлкаопов Ай бұрын
Хурмат ахли болди елинда сазидир Ким келам акийса Сар авазидир шу кашкини чикаринг узбеклерден 🇺🇿 селамлар олсин
@ြWiFi
@ြWiFi Ай бұрын
Soyusip yanan gyzlar nirde siz????!
@DIDAR.2101
@DIDAR.2101 Ай бұрын
❤👍
@Abeturk
@Abeturk Ай бұрын
Su=water /水 (Suv)=fluent-flowing/Suvu>Sıvı=fluid, liquid/Suv-up=liquefied Suy-mak=to make it flow away /flow>movement=suîva=civa=جیوه=水銀>cyan=جان=人生>civan>cive>जीव Suv-mak=to make it flow on/upwards >suvamak=to plaster Süv-mek=to make it flow inwards >süv-er-i=cavalry Sür-mek=to make it flow ON something =~to drive/apply it on/spread it over (Su-arpa)>chorba>surppa=soup /Surup>şurup=syrup /Suruppat>şerbet=sorbet /Surab>şarap=wine /Surah>şıra=juice şire=milky Süp-mek=to make it flow outwards /Süp-ğur-mek>süpürmek=to sweep -mak/mek>umak/emek=aim/exertion (machine/mechanism) -al/el=~get via -et=~do/make -der=~set/provide -kur=~set up -en=own diameter/about oneself -eş=each mate/each other/together or altogether -la/le = ~present this way /show this shape Sermek=to make it flow in four directions =to spread it laying over somth Sarmak=to make it flow around somth =to wrap, to surround Saymak=to make it flow drop by drop /one by one from the mind =~to count, ~to deem (sayı=number >bilgisayar=computer) Söymek=to make it flow through > Söy-le-mek=to make sentences flow through the mind=~to say, to tell Sövmek=to say whatever's on own mind=swearing Sevmek=to make flow/pour from the mind to the heart >to love Süymek=to make it flow thinly (Süÿt> süt= दूध/ milk) Soymak=to make it flow over it/him/her (to peel, ~to strip )(soygan>soğan=onion) Soy-en-mak>soyunmak=to undress (Suy-ğur-mak)>sıyırmak=~skinning ,skimming Siymek=to make it flow downwards=to pee Siÿtik>sidik=urine Say-n-mak>sanmak=to pour from thought to the idea>to arrive at a guess Savmak=to make it pour outward/put forward/set forth >sav=assertion Sav-en-mak>savunmak=to defend /Sav-ğur-mak>savurmak=to strew it outward (into the void) Sav-eş-mak>savaşmak=to shed each other's blood >savaş=war Savuşmak=scatter altogether around >sıvışmak=~run away in fear Sağmak=to ensure it pours tightly >Sağanak=downpour >Sahan=somth to pour water Sağ-en-mak>sağınmak=to spill from thought into emotions> ~longing Sormak=to make him spill the inform inside/force him to tell Sekmek=to go (by forcing/hardly) over it further Sakmak=to get/keep/hold-back forcely or hardly (sekar=?) Sak-en-mak>sakınmak =to ponder hard/hold back/beware Sak-la-mak=keep back/hide it >sak-la-en-mak=saklanmak=hide oneself Soğmak=to penetrate (by force)> Soğurmak=make it penetrate forced inward= to suck in Sokmak=to put/take (by force) inward Sökmek=to take/force out from the inside(~unstitch/rip out) Sıkmak=to press (forcibly) from all sides= squeeze (Sıkı=tight) Sığmak=fit into hardly /Sığ-en-mak>sığınmak= take refuge Süzmek=to make it lightly flow from top to bottom >to filter Sezmek=to keep it mentally flowing gently =to intuit, sense Sızmak=to flow slightly =to ooze Suŋmak=to extend it forward, put before, present Süŋmek=to get expanded outwards /sünger=sponge Sıŋmak=to reach by stretching upward/forward Siŋmek=to shrink oneself by getting down or back (to lurk, hide out) Söŋmek=to get decreased by getting out or in oneself (fade out) Tan=the dawn /旦 Tanımak=to get the differences of =to recognize Tanınmak=tanı-en-mak=to be known/recognized Tanıtmak=tanı-et-mak=to make known >to introduce Tanışmak=tanı-eş-mak=to get to know each other =to meet for the first time Danışmak=to get information through each other Tanılamak=tanı-la-mak=diagnose Tıŋı=the tune (timbre) /调 Tıŋ-mak=to react verbally >Tınlamak= ~to take into account/ respond Tıŋı-la-mak=to get the sound out Tiŋi-le-mek=to get the sound in >Dinlemek= to listen / 听 Tiŋ-mek=to get at the silence >Dinmek=to keep calm Denk=Sync>登克>~equal /a-thank*Deng-e=balance Thenğ-mek>Değmek=to touch /to achieve a harmonious reaction Thenğe-mek>Denemek=to try to get a harmonious response in return teğet=tangent /tenger>değer=sync level >worth /teng-yüz>deŋiz=sea eşdeğer=equivalent /eş diğerine denk=equal to each other Deng-en-mek>değinmek =to mention /touch upon Deng-eş-mek>değişmek =to turn into something else equivalent /to get altogether a change. Deng-eş-der-mek>değiştirmek =to change it /exchange Çığ (chuw)=avalanche /雪崩 Çığ-ğur-mak =çığır-mak= ~to scream /read by shouting Çağırmak=to call /inviting /称呼 /邀请 Çığırı >Jigir >Şiir=Poetry /诗歌 Cığır-la-mak >Jırlamak >to squeal /shout with a shrill voice Çığırgı >Jırgı >Şarkı=Song / 曲子 Çiğ (chee)=uncooked, raw / 生 Çiğne-mek =to chew / 咀嚼 (Çiğnek) Çene=chin /下巴 Çiğ (chiu)= dew/ 汽 , 露 (çi’çek=flower/ çi’se=drizzle) Taş=the stone (portable rock)/大石头 Taşı-mak =to take (by moving) it >to carry Taşı-et-mak =Taşıtmak> to have it transported Taşı-en-mak =Taşınmak> to move oneself to a different place Kak-mak=to give direction (kak-qa-eun> kakgan=which one's directing>Kağan>Han) (Baş-khan>Başkan=president) Kak-der-mak>kaktırmak=~to set aside Kak-el-mak>kağılmak =to be oriented via /be fixed somewhere >kalmak= to stay Kakıluk-mak=to tend upward >kalkmak=to stand up /get up Kak-el-der-mak>kağıldırmak>to make it being steered away> kaldırmak=to remove Kak-en-mak>kağınmak=to be inclined> kanmak /ikna olmak=to ac-know-ledge it's so /be convinced Kak-en-der-mak>kağındırmak>kandırmak (ikna etmek)=~to trick (to persuade) Der-mek=to provide bringing them together to create an order /der-le-mek=to compile /deri=derm Dar-mak=to bring into a different order by disrupting the old >tarkan=conqueror /tarım=agriculture /tarla=arable field /taramak=to comb Dar-el-mak>darılmak=to be in a disturbed mood towards someone Dur-mak=to keep the same order /keep being, /survive /halt on (thoru>diri= alive) durabilir=durable /boğa-thor>bahadır=冒頓=survivor-victim> war veteran boğa=sacrificed by strangling >buga > buhag > pigah> 피해자> pig Dur-der-mak> durdurmak=~to stop /diri-el-mek>dirilmek= be revived Diremek=make to stand against /direnmek=resist /diretmek=insist (Tüz-mek) Dizmek=to keep it in the same order /the same line Dür-mek=to roll it into a roll /dürülmek=get rolled /dürüm=roll of bread (Tör-mek) Dörmek=to rotate it on its axis >to mix up Thöre-mek>türemek=become a new layout/form by coming together in the same medium (tür= kind /type) Thörük=order formed by coming together >Türk Töre=order established over time=tradition /torah=sacred order /tarih=history Thör-et-mek>türetmek=to create a new layout combining= to derive Thör-en-mek>dörünmek=to rotate oneself /turn by oneself Törünmek>törnmek>Dönmek=to turn oneself /döner=rotary /turna=flamingo Dön-der-mek>döndürmek=to turn something Dön-eş-mek>dönüşmek=turn (altogether) into something Dön-eş-der-mek>dönüştürmek=to convert /transform (Edh) Ez-mek=to thin something down by pressing over=to crush /run over (Edg) Eğ-mek=to turn something the other way or to a curved shape> to tilt it eğim =inclination Eğ-el-mek>eğilmek=to get being inclined /bend Eğ-et-mek>eğitmek=to educate Eğir-mek=to cause it another shape by spin it crosswise around itself > eğri=curve,awry >ağrı=crossways >uğru=~aspect of >doğru=true, right direction Evirmek= to make it return around itself or transform into another shape Çevirmek=turn into/encircle Devirmek =turn outer/overturn Eğir-al-mek>eğrilmek=to become a skew /be bended by Evir-al-mek>evrilmek=to get a transformation over time /evrim=evolution /devrim=revolution /evre=stage Uğra-mak>=to get (at) a place or a situation for a certain time=drop by/ stop by Uğra-eş-mak>uğraşmak=to drop by (altogether) each other for a certain time=to strive/deal with Uğra-et-mak>uğratmak=to put in a situation for a specific time Öğre-mek=to get an accumulation above a certain stage Öğre-en-mek=to get (at) a knowledge or info level at a certain time> öğrenmek=to learn Öğre-et-mek=to make somebody get (at) a knowledge or info level at a certain time=to teach Türkçe öğretiyorum =I’m teaching turkish İngilizce öğreniyorsun =You’re learning english Öğren-i-yor-u-sen (learn<to<try<that<you)= You’re learning Öğretiyorum (teach<to<try<that<me)=I'm teaching Öğreniyordum =I was learning Öğreniyormuşsun=I heard/noticed you was learning Öğrenmekteyim=I have been learning /I’m in (the process of) learning Öğrenmekteydim=I had been learning /I was in (the process of) learning Öğrenmekteymişim=I heard/noticed I had been learning Öğrenirim=~I learn (then) > Öğren-e-er-im (I get to learn) Öğrenirdim=I used to learn /I would learn /I‘d get (a chance) to learn Öğrenirmişim=I heard/noticed I would be learning /I realized I’ve got (facility) to learn Öğreneceğim=I will learn Öğrenecektim=I would gonna learn / I’d learn Öğrenecekmişim=I heard/realized that I would have to learn Öğrendim=I learned Öğrenmiştim=I had learned Öğrenmiş oldum /Öğrenmiş durumdayım= I have learned Öğrendiydim=I remember having learnt /remember such that I've learned Öğrenmişim=I realized that I learned Öğrendiymişim=I heard that I’ve learned -but if what I heard is true Öğrenmişmişim=I heard that I've learned -but what I heard didn't sound very convincing Öğreniyorumdur =I guess/likely I am learning Öğreniyordurum =I think/likely I was trying to learn Öğreniyormuşumdur=As if I was probably learning Öğreneceğimdir=I think I'll probably find out Öğrenecektirim=I guess/likely I would gonna learn Öğrenecekmişimdir=As if I probably would have to learn Öğrenecekmiştirim=Like I probably would have learned Öğrenmişimdir =I think I have probably learned Öğrenmiştirim=I guess/likely I had learned
@Abeturk
@Abeturk Ай бұрын
Hava = Air Es=blow / esi=blowing Heva-Esi =air blowing ( a feeling of air blowing in the mind) Heva >> Heves = whim / desire / wish Heveslemek / Heves etmek = to like and desire Heveslemek> Eslemek > İstemek = to want / to ask for / ~to wish / ~to desire Heves-u bar > hevesi var > esi var -Esi Var = have eagerness / feel a desire / take up a passion (Get-e-heves-u bar > Gid-e-esi var) Ali’nin eve gidesi var= ~Ali longs to go home / Ali wants to go home (Bugün hiç çalış-a-esi-m yok) Bugün hiç çalışasım yok= I have no desire to work at all today "Bunu yapasım var" = I want to do this ( ’cause I like doing this) (Su iç-e-esi-n bar ma-u er-di?) Su içesin var mıydı? = Would you like to drink water Havası / Hevası / Hevesi > Esi = (sense) ~its feeling / ~feeling so Aydın Havası = (feeling) the cultural atmosphere of Aydin -Ası / Esi =(giving that feeling) / like that for objects Bebek-Esi > Bebeksi =(gives the feeling) that's like a baby Bebeksi bir ten = (just) like a baby skin Çocuksu bir yüz = ( just) like a child's face Yanıksı bir koku= like a feeling of burning smell Yakınsı= It feels like it's very close Birazıcık yalansı= It feels a little bit like a lie for verbs Gör-el-Esi > görülesi = requiring sight / ~must see Sev-el-Esi> sevilesi = requiring to love Bil-en-esi > bilinesi = requiring to be known Okunası kitaplar =~recommended books to read Olası= requiring to be happened /~must be / > possible Bit-esi = requiring finishing Kör olası= is asked to be blind Kahrolasıca= ~as if it required to be destroyed / as if it were a damn thing Kap= what's keeping something inside Kap kacak= pots and pans (and similar kitchen utensils) Kapmak= to quickly pick it and keep in the palm (or in mouth or in mind) kapamak = to keep it closed kapatmak=~ to close > kapı= door / (kapı-tutan) kaptan=captain kaplamak=to cover kapsamak= comprise / contain > kapsam =scope /~ capacity Kab/Küp/Kafa/Kova/Kupa/Küfe/Hava.. Cap/Cup/Cave/Keep/Have.. Kabar/Köpür/Geber/Kıvır/Kavra… Kabir/Kibir/Kebir/Küfür… Cabre/Coffer/Cover/Cable… Kop > Köp= very Kopmak =(proliferation/mitotic division)>> to be parted / be apart from / be separated from each other Kop-der-mak = koparmak =to pluck / break off /tear off Kom =(com) entire, all ( unity, combine) Kom-u > kamu = all of.. Kamuya ait= (belong to all the people of the country)=state property (kamusal=publicly / kamuoyu=public opinion / kamu hizmeti=public service) Kamu = Hamu > Hemi-si >Hepi-si >Hepsi = all of them , entirety, the whole Hem-ma = Amma > ama =(not exactly so)= but Hem =as a whole / ~ the lot / ~ mostly Hem-Esi (-imsi) = almost like for objects Yeşil= green / Yaşıl-hem-esi = Yeşilimsi = almost like green = greenish Al/ Kızıl/ Kırmızı= red / Kırmızı-hem-esi= Kırmızımsı = almost like red Limon-hem-esi = Limonumsu = tastes- almost like lemon Kek-hem-esi = Kekimsi ( Kekremsi) = it tastes- almost like cake Sarığ-hem-esi =sarı-imsi >>Sarımsı= yellowish Sarığ-hem-esi-ak=yellowish-white > sarımsak = garlic for verbs Beniñ-hem-esi-mek > Benimsemek =feeling like this is all mine Az-hem-esi-mak> Azımsamak=feeling/thinking that it's all too little = to undervalue Küçüğ-hem-esi-mek > Küçümsemek = to belittle /underestimate Yañıl-hem-esi-mak > Yanılsamak = feeling like it's exactly wrong
@Abeturk
@Abeturk Ай бұрын
Od >> hot Odun >> wooden >> wood (odak /ocak /otak /oda) Oğuz Kağan>> oğuzhan>> owodhan>> wuothan>> wõden>> Odin Wõdhen’s day >> Wednesday Buz >> (Mwudh)= dihydrogen monoxid CRYSTAL = Ice Tuz >> (Thwudh) = sodium chloride CRYSTAL = Salt (Peltek D) >> TH >DH > T / D (Peltek S) >> TH >TS > S / Ş / Z (Thwudh)>Tsuith >Thuits > Thuiss > Tuish / Diş = tooth (dental) (Thwudh)>Tsuıth > Thuıts > Thuess > Tuesh / Dış = out ( outer) (Thwudh) >Tsuıts >> - Suz = (- Less) >> without it / free from it / has got rid of it Tış-yer-i > Dışarı / Dış taraf = outside Dışsal = external Dışı = out of… / de- / dis- Suz > sız/siz & suz/süz = without / -less Kanat = Wing >> Kanat-sız = Wing-less Su= water >> Susuz = waterless / anhydrous Suç =crime >> Suçsuz=blameless (freed from blame) Şeker= Sugar >> Şekersiz= without sugar / sugar free Kitap= book >> Kitapsız = without books / free from books Ücret = fee >> ücretsiz =~free / exempt from fee >> ücret dışı =out of fee Gerek / lazım / hacet / ihtiyaç = necessary >> Gerekli = needful Gereksiz = needless >> İhtiyaç dışı / lüzumsuzca =unnecessary Kanunsuz / Hukuksuz = unlawful >> Kanun dışı = outside the law Hukuk / Yasa =law > Yasal =legal >> Yasadışı = illegal Görüş = sight >> Görüş dışı = out of sight Sadık / vefalı / vefakar= loyal >> Sadakatsiz / vefasız= disloyal Beğeni = like >> Beğeni dışı= dislike Bağlantı = connect >> Bağlantı dışı=disconnect De-monte=démonté= dis-assembled Evirmek= to make it to turn around itself or transform into another shape over time İç = inside > ÇE Çe-evir-mek =(içe evirmek) = çevirmek = (turn-into) / encircle / convert / slew round Dış =outside > DE De-evirmek =(dışa evirmek) = devirmek =(turn-outer) / overturn / overthrow (evirmek /çevirmek / devirmek) (aşmak / coşmak / taşmak) (ilemek / çilemek / dilemek) (almak / çalmak / dalmak) (Dış- Thuıss) Siz-Sız-Suz-Süz ekleri “Dışında olmak” ,“İçermemek” , "sahip olmamak" , “ondan azade olmak” veya "mahrumiyet" anlamına gelen bu ekler, bir şeyin dahilinde olmayışı ifade eder. (Have no)( ~without) (...less) (LIĞ-LUĞ) (aluk=has got)>>-ly /-y Lı > Li > Lu > Lü ekleri sahiplik ve dahiliyet ekleridir... (Have)(~With) >> ~..-ful O benim sevgi-li-m = (~s/he has my love)= s/he is my lover İki çocuk-lu kadın= (which one) the woman has two children > woman with two children Çocuksuz adam = (which one) the man has no child > childless man Şekerli =(it has sugar) = with sugar Şekersiz= (it has no sugar) = without sugar = ~sugar free= şekerden azade Tuzlu =it has salt =salty Tuzsuz= it has no salt = without salt = saltless Gitmelisin (get-mek-liğ-sen)= you have to go Gitmen gerekli (get-meg-in gerek-liğ) = you have need to go Gitmen gerekir (get-meg-in gerek-e-er) = you (getta) need to go Toluk>> doluğ=fulled (has stuffed) Renk= color (Renk-dolu) > Renk-li = colorful > (has color) Keder=sorrow (Keder-dolu) > Kederli = sorrowful > (has sorrow) Zarar=harm (Zarar-dolu) > Zararlı = harmful > (has harm) Güç / Takât= power Takâtli= powerful
@sylapcoriyew4377
@sylapcoriyew4377 Ай бұрын
Agam nam diktofonda zapis etdinmay
@MilliMiras
@MilliMiras Ай бұрын
Sagbolyñ göreniñiz we komentariyañyz üçin. Bu biziñ başdaky wideolarymyzdan birisi. Telefonyñ mikrofonunda zapys eden bolaymasak.
@webdesign535
@webdesign535 Ай бұрын
Sesiňe kuwwat! Berekella! Dowamyna garaşýarys!
@ХудайбердиГурбанов-г9у
@ХудайбердиГурбанов-г9у Ай бұрын
Turkmenim!🇹🇲
@MerdanAtayew-s6j
@MerdanAtayew-s6j Ай бұрын
🇹🇲🇹🇷🕋
@GurbanmuhammetGeldimuradob
@GurbanmuhammetGeldimuradob Ай бұрын
Жайын женнет Болсун.Ятан Ерин Ягты Болсун. Ылахы Амин 🕌🕋🤲
@MilliMiras
@MilliMiras Ай бұрын
Ämin! Ämin!
@MimiMimi12-k9o
@MimiMimi12-k9o Ай бұрын
😂🎉😅😊
@BahargulNepesowa
@BahargulNepesowa Ай бұрын
Haladym
@aybolekkerimov8126
@aybolekkerimov8126 Ай бұрын
Sular yaly vidiolar kopurak edayin gaty gowy bolupdyr👍🏻
@MilliMiras
@MilliMiras Ай бұрын
Hökman! Nesip bolsa!
@Feni15
@Feni15 Ай бұрын
Mmmm bet😊
@jamilgolcheshmeh4554
@jamilgolcheshmeh4554 Ай бұрын
Ay berekella türkmen..
@MilliMiras
@MilliMiras Ай бұрын
Sagbolyñ göreniñiz we goldawyñyz üçin!
@ArslanAllaberdiyev-hu2jj
@ArslanAllaberdiyev-hu2jj Ай бұрын
Salam dogan gowy bolupdyr dowam ediň işiňizi Beýik Allatagalla ugruna etsin
@MilliMiras
@MilliMiras Ай бұрын
Valeykumsalam. Sagbolyñ göreniñiz we goldawyñyz üçin. Amin. Alla yalkasin
@Кувват-е1м
@Кувват-е1м Ай бұрын
Оран онот созлер ... херкимин обосында Болсун той Дине той ..
@MilliMiras
@MilliMiras Ай бұрын
Ämin! Aýdanyňyz gelsin!
@Кувват-е1м
@Кувват-е1м Ай бұрын
Оран манылы созлер .....
@MilliMiras
@MilliMiras Ай бұрын
Сагболын горениниз ве коментарияниз учин!
@YsmaýylAmanow-r3w
@YsmaýylAmanow-r3w Ай бұрын
🎉🎉
@SulgunAtamammedova
@SulgunAtamammedova Ай бұрын
Gaty gowy nakyllar
@levent5795
@levent5795 2 ай бұрын
🧿🧿🧿
@adilevnatimasheva4370
@adilevnatimasheva4370 2 ай бұрын
Потрясающая поэзия ! Но женщина читает ужасно, -- совершенно не умеет декламировать стихи и все портит.
@semsatkoc8324
@semsatkoc8324 2 ай бұрын
Müzik sesi çok yüksek,,,
@MilliMiras
@MilliMiras 2 ай бұрын
Haklısınız, bazı şiirlerde müzik sesi yüksek olmuş. Yorumunuz ve tavsiyeniz için çok teşekkür ederiz.
@AllanurAgabaýew-d5r
@AllanurAgabaýew-d5r 2 ай бұрын
Pyragy şirgazy medresesinde okan şonuň un şol sözi ulanandyr
@AllanurAgabaýew-d5r
@AllanurAgabaýew-d5r 2 ай бұрын
Walidam sözini özbek milleti ulanýa ejesini beýiklemek bn.
@Sr.dtfddj
@Sr.dtfddj 2 ай бұрын
Sag boluñ ! Okayan kimkaray arm. senmay !?
@Sr.dtfddj
@Sr.dtfddj 2 ай бұрын
Bu music namowwww
@SulgunGarryyewa
@SulgunGarryyewa 2 ай бұрын
Gaty gowy❤
@Baya6131
@Baya6131 2 ай бұрын
tangry yalkasin turkmen ayal doganym❤ iran turkmen sahradan salam size
@MilliMiras
@MilliMiras Ай бұрын
Sizede aleykum salam. Türkmen sähraly doganlarymyza üstünlik dileýäris! Minnetdar!
@ИринаРязанова-н2щ
@ИринаРязанова-н2щ 2 ай бұрын
Досадно, что диктор допускает ошибки при чтении таких великолепных строк.
@adilevnatimasheva4370
@adilevnatimasheva4370 2 ай бұрын
Вообще человек не умеет декламировать стихи, ужасно все портит.
@akromabdurahmonov8266
@akromabdurahmonov8266 2 ай бұрын
Бу дунё тургунча туради бу улуг' Инсоннинг муборак номлари !!! Х,икмат Булог'и !!! Рух,ингиз нурларга ту'лсин !!! Аллох, !!!
@levent5795
@levent5795 2 ай бұрын
🧿🧿🧿🧿🧿