Mich begeistert ja immer die Geschichte der verschiedenen Sprüche und Ausdrücke im Deutschen. Und faszinierend wo dann unerwartete Importe auftauchen, wie z.B. "Heiraten". Und dann regen sich manche über anglizistische Ausdrücke im Deutschen auf. Ich hätte wohl gerne noch ein Beispiel für die angesprochenen grammatikalischen Unterschiede, Jiddisch - Hebräisch, gehabt.
@yply.o.7877Ай бұрын
Zero sense was made while watching this video
@gsherk69782 ай бұрын
Jiddisch verbindet Menschen
@michaelkusica53332 ай бұрын
sehr interessant
@ElviraLöwenstein3 ай бұрын
Der Ewige Yisraels-Baruch HaShem-segne auch alle meine jüdischen Mitbürger in Deutschland und weltweit.Ihr seid nicht allein.
@ElviraLöwenstein3 ай бұрын
Ich liebe jiddisch und hoffe,diese wunderbare Sprache ebenfalls mal-zusammen mit Ivrith-zu lernen. Und ich segne Yisrael!❤🇮🇱❤️🇮🇱👋 AM YISRAEL CHAI!!!!
@Basel-1893-m5o3 ай бұрын
Schade, dass es mit der lateinischen Schrift nicht funktioniert und aus New York kommt jetzt noch das amerikanische dazu.
@erichraderschadt493 ай бұрын
Meine groß Eltern haben diese Sprache gesprochen sie kamen aus schlessien
@maxmustermann79034 ай бұрын
Wer jiddish lernen möchte, dem empfehle ich die jiddishe Musik mit Gesang. Man mag die Worte nicht lesen können, aber wenn man sie gesungen hört, versteht man sie aus dem Kontext - und die Melodien sind wunderschön.
@amariei335 ай бұрын
🥰🥰
@captainhaddock61106 ай бұрын
Schön, wer die Sprache noch pflegt.
@tobiasschulz58406 ай бұрын
Lasst uns mauscheln. Danke für dein Beitrag.
@tobiasschulz58406 ай бұрын
Nun weiß ich woher meine Mama mir all diese Worte beigebracht hat. Kurz vor ihrem Tod hat sie gesagt, Tobias, es gibt Sachen die ich dir nicht sagen möchte zu deinem Schutz. Ich bin jetzt 47! Was für ein Schlamassel!!!!
@mura-hoffmannyvonne74397 ай бұрын
Ich war auf einer Stolperstein Aktion und habe dort zum ersten Mal Jiddisch gehört. Ein Mann hat gesungen.
@michaelmutig24117 ай бұрын
Tolle Reportage👍
@robertspengeler66328 ай бұрын
Warum nicht Judendeutsch?
@haeuptlingaberja49279 ай бұрын
Ab und zu rede ich mit jungen Hasidim hier in Milwaukee--ich Deutsch, sie Jiddisch--und wir koennen einander ziemlich gut verstehen. Vor 90 Jahren musste dieses Verstaendnis viel staerker gewesen sein. Eine ganze Welt haben wir verloren. Eine unvergleichbare Tragodie.
@mathiaslist670510 ай бұрын
also ich finde recht interessant wie die Sprache auf deutsch und auf englisch präsentiert wird --- leider wird sie wohl einem heutigen jungen Israeli viel fremder sein als einem Kind in Deutschland
@Proud_Troll10 ай бұрын
As a Yiddish speaker (NY) this is fascinating. If any Yiddishists are looking to practice Yiddish with someone, maybe I can talk with them? Is there somewhere I should advertise myself?
@gustavovillegas590910 ай бұрын
Was für ein wunderschönes Video. Ich bin kein Jude, aber ich liebe die jiddische Sprache. Bitte, wie heißt das Lied das sie gespielt haben? :)
@jette5309 ай бұрын
abi gezunt Genauere Informationen stehen am Ende im Abspann 15:50
@Balagoola11 ай бұрын
Ich war vor ein Paar Jahre in Rheinland-Pfalz und habe auch gemerkt, wie ähnlich Pfälzisch ist zu Jiddisch, d.h. mehr so als andere deutsche Dialekte.
@stephenfisher3721 Жыл бұрын
The video itself is nice but reading through all the comments to this video, I am dismayed at the ignorance of some German speakers about Yiddish and the Holocaust. After all, the Germans destroyed the Yiddish culture in Europe and sadistically murdered the Jews. Horrifying are the anti-semitic comments coming from some German speakers. It is totally disgusting that German anti-semitism still exists. Of course, an appreciation to those Germans who are decent and good people.
@IxionDLF11 ай бұрын
As a german scrolling through the comments I was really surprised to see your comment. I didn't see 1 negative comment from germans. All really appreciative. So hopefully those comments u referred to have been removed. The rise of antisemitism around the world is just horrifying. Especially here in germany I just can't fathom, how there still ppl who downplay our history or even denie it. I am ashamed, that obviously in germany many still have these horrible ideologies within them, just hid them away for decadea. Now with the rise of populism, big part is due to trump and similar figures talking so disgustingly,, ppl seem to show their true colours.
@ulrichteutsch5240 Жыл бұрын
Leider hier unerwähnt das auch heute noch vorhandene jiddische Theater in Bukarest.
@Frühobst Жыл бұрын
Ich lebe in Deutschland. Ich finde es schade, dass unsere jüdischen Mitbürger Angst haben ihre Kippa auf der Straße zu tragen. Ich würde mir mehr Sichtbarkeit wünschen. Die Muslimas tragen ja auch ihr Kopftuch. Alles Gute.
@patrickbly4170 Жыл бұрын
Sehr Interesant ... Host a Mazel Kopt .🎉
@harz632 Жыл бұрын
Bin grade dabei Jiddisch zu lernen, ich finde es schade wie wenig angebote es gibt diese Sprache zu lernen.
@jensscheidewig4905 Жыл бұрын
Man kann über die Duolingo-app kostenlos englisch /Jiddisch lernen. Was recht interessant ist. Da man direkt die Schriftzeichen mit lernt.
@saucerfull127 күн бұрын
@@jensscheidewig4905 was sind denn jiddische Schriftzeichen. Das ist doch kein Hebräisch!
@jensscheidewig490526 күн бұрын
@@saucerfull1 die Jidische Sprache gesprochen ist ein mittelhochdeutscher Dialekt um die Sprache zu schreiben nutzt man aber hebräische Schriftzeichen.
@saucerfull126 күн бұрын
@@jensscheidewig4905 dann sollten Sie das auch so schreiben und ich weiß woher Jiddish kommt. Es gibt das Gleiche auch in Spanien, da heißt es Ladino. Jiddish ist eine Mischung aus dem Deutsch der Süddeutschen, Polnisch, Russisch und Hebräisch. Überall wo sie hinkamen kam was dazu.
@markus-pg6me Жыл бұрын
Universelle Verbindung von Sprache. Bemerkenswert .
@Joseph-on7nf2 жыл бұрын
Wunderbar Video. Ich spreche Jiddisch und Hebräisch, und ich lerne jetzt Deutsch. Das war ein sehr interessantes Video, ich Hoffe in Zukunft mehr davon sehen. Vielen Dank!
@igordacunhaferreira5234 Жыл бұрын
Servus Joseph Shalom lekha .... Wie geht´s dir? Ich bin Brasilianer und ich auch lerne Deutsch.... lass uns ab und zu plauschen ....
@@Stern56567 Grüezi wohl Elser! Ja, ohne Zweifel, viele Brasilianer lernen Deutsch. Wir sind in Deutschland verknallt. Hauptsächlich im Süden Brasiliens, wo die Mehrheit der Menschen deutsche Wurzeln haben.
@Stern5656710 ай бұрын
@@igordacunhaferreira5234 Das ist großartig, freundliche Grüße in den Süden
@igordacunhaferreira523410 ай бұрын
@@Stern56567 Vielen Dank mein Bruder! Aber ich lebe im Süden nicht.... ich lebe im Bundesstaat Mato Grosso do Sul (Region Zentralwest), aber habe ich schon mal dort gewohnt. Ich habe in Santa Catarina gewohnt. Aber in Santa Catarina, spricht man hauptsächlich Dialekte, z. B: Steirisch, Pommerisch, Wolgadeutsch, Plattdeutsch und Hunsrückisch. Nur wenige Menschen beherrschen Hochdeutsch.
@corax28792 жыл бұрын
Sehr interessant und faszinierend zugleich
@sander.otdx.2 жыл бұрын
Mich persönlich erinnert die jiddische Sprache vom Klang und der Grammatik sehr stark daran, wenn Menschen aus dem ehemaligen Jugoslawien, welche einen starken Akzent haben und sich noch nicht an die Grammatik gewöhnt haben, versuchen den österreichischen Dialekt zu sprechen
@captainincognito44642 жыл бұрын
Salomon A. Birnbaum hatte volkommen recht. Ich, als deutscher, finde Jüdische Kultur, und die Ursprünge des Jiddisch, sehr interessant! Gerade in der heutigen Zeit finde ich Vielfalt wichtig und besonders die jüdische Kultur sollte nicht übersehen werden. Toller Beitrag.
@saucerfull1 Жыл бұрын
...bloß das die jüdische Bildungsschicht in den 20er/30er Jahren nicht begeistert waren von dieser Sprache!
@shubhamyatekar19723 жыл бұрын
Amazing
@fsilber3303 жыл бұрын
My German is not good enough to understand the discussion, but I recognized the German words hearing them while reading the English subtitles that translated them. That's also about as well as I understand Yiddish. To a lesser extent I can also do that with Hebrew. A good source of practice for that is the Swiss movie The Awakening of Motti Wolkenbruch (German: Wolkenbruchs wunderliche Reise in die Arme einer Schickse). This was not good art (the characters are stereotypes), but it was pleasant enough and a good exercise in all three languages. (Oddly enough, the German spoken in the film was HochDeutsch, not Schiezer Teitsch, even though the setting was Switzerland.) There are a few good sources of Yiddish on KZbin. One scene from a 90 year-old gangster movie in which an American film star of Irish Catholic background used the Yiddish he learned from his Jewish playmates as a child growing up in New York: kzbin.info/www/bejne/bKO9m6Csdrp_fLc A comedy pair that studied Yiddish in high school made a few short videos that used the language, such as: kzbin.info/www/bejne/d2O0nYp8iMael68 And some famous movie and television scenes have been dubbed into Yiddish, such as this scene from the Mafia movie "The Godfather": kzbin.info/www/bejne/eKKUeXp_YtR8m80
@freefalastin9703 жыл бұрын
Jiddisch die eigentliche Sprache der Juden Ivrit hat man erfunden
@sannylocke12113 жыл бұрын
Nach dem ich 2 Jahre Schwedisch gelernt habe, lerne ich seid 1 Woche hebräisch. Bin gespannt wann ich so gut kann, dass ich mich in Israel unterhalten kann 👍
@saulisaac23563 жыл бұрын
The only one alive
@annaleaswelt89543 жыл бұрын
Ich bin auch bei grevelau
@princessleia56333 жыл бұрын
Ich auch
@michelbelle55763 жыл бұрын
Und hier das Lieblingsvideo von KZbin
@wladjarosz3453 жыл бұрын
in Odessa, in Uman, in Tschernowitz gibt's noch Leute, die Jiddisch sprechen!
@wladjarosz3453 жыл бұрын
2:08 die Juden durften nicht in russischem Reich leben!
@oliverhertzog-haecker41813 жыл бұрын
Ich lasse Euch ein Abo da.
@kawekakaweka2513 жыл бұрын
hochinteressant, das wusste ich gar nicht, aber würde gern mehr davon erfahren!
@matsutatsu03 жыл бұрын
sehr interesant.... aber guten rutsch von rosch haschana?
@HOTrec.3 жыл бұрын
Shtisel & Menashe, 😌 haben etwas besonderes ansich
@Herzeleydt_Diesentrueb3 жыл бұрын
Vieles, was mir neu war/ist. Danke sehr. Herzele
@holger_p3 жыл бұрын
Es wird auffällig wenig jiddisch gesprochen in dem Video, kaum mal ein ganzer Satz.
@horatiohornblower8683 жыл бұрын
In Antwerpen wird noch viel Jiddisch gesprochen. Aber die größte Bibliothek mit nur Jiddischen Büchern steht in New York.
@MaryBone19603 жыл бұрын
Oy, wie schön! Vielen Dank!
@mesami38983 жыл бұрын
Total interessant! Zu „Heirat“ kenne ich aber eine andere Herleitung: „Heirat f. ‘Eheschließung, Vermählung’, ahd. m. (11. Jh.), mhd. hīrāt m. f. ‘Vermählung’, aengl. hīwrǣden, hīred ‘Haushalt, Familie’ sind Komposita, deren Bestimmungswörter verwandt sind mit ahd. hīwo, hīo m. ‘Hausgenosse, Familienangehöriger, Gatte’ (um 800), hīwa, hīa f. ‘Gattin, Frau’ (9. Jh.), hīwun, hīun n. (Plur.) ‘Gesinde, Ehegatten, Familienangehörige’ (um 800), mhd. hīwe, hīge, hīe m. f. ‘Gatte, Gattin, Hausgenosse [...]“ Quelle: www.dwds.de/wb/Heirat Aber vielleicht liegt das einfach am gemeinsamen Ursprung. 🤔
@stephenfisher3721 Жыл бұрын
My internet search resulted in the same derivation for heirat as you find. In the video they point out the similarity between the first two words הרי את of the groom's pronouncement in Hebrew with heirat but it seems it is only a coincidence.