Eritrean Legend Doctor Bereket Mengstesb Werki I love you wishing you full health and long live 🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷🇪🇷⛪🕌🌿🏆❤️
@Tim.Rayfield Жыл бұрын
Top Tuna 🍣
@saniabdou6235 Жыл бұрын
Allah sarki, jiya ba yau ba!
@РезедаЗиннуровна Жыл бұрын
Гульсум апа Сулейманова умерла 1968 году мы с ее братишкой служили в Украине городе Житомире , как рас в это время в ее исполнении передали татарскую песню ! Меня спуся некоторое время известил братишка о том что Гульсум апа скончалась совсем молодая ! Я, часто вспоминаю Гульсум апа ! Мы росли слушая ее песни ! Мне очень жаль ее !Пусть земля будет пухом любим скорбим ! А ее братишку в октябре мы проважали в Чехсловакию ! С тех пор мы не встречались ! Всех моих однополчан сердечно поздравляю с Днем Советской Армии ! В/Ч 64725 . Новгород Волынскии ,Черновцы, Горловка , Донбасс
من أشهر أغانيه سيدي امبارك يا الوالي كعد وساد الريم وكذا طريق وجدة زينة وإسبانيا لا. ..
@hichamrami3873 жыл бұрын
Karim karim khoya 3yit nhwas 3liha dik 9sida wmal9ithach sidi mbark l3ar 3lik akisan rim lham tar
@KarimKarim-by2mv3 жыл бұрын
@@hichamrami387 Khouya raha kayna dir Cheikh ghmori sidi Mbarek en arabe
@fatmafatma86953 жыл бұрын
صففغهالب
@nasroadjroud46343 жыл бұрын
il a Une très belle voix
@nasroadjroud46343 жыл бұрын
il est où maintenant ?
@mizoumizou5603 жыл бұрын
Il a une belle voix
@djamelharizi52793 жыл бұрын
قالك هذا الشيخ يسموه المسكين شوف المسكين شوف
@jberonilla3 жыл бұрын
Can someone translate this song in English? Thanks in advance!
@hectorh1123 жыл бұрын
Sorry for taking so long to reply. Anyway this is the transcription that was included in the booklet. Lipatentan[?] baket ti adu nga pengpengnget Isu nga nisardengta ti gabbal ken ap-apa Ipalawagko kenka itatta ta duduata A sika ti patpatgek aglalo no sumipnget Ay baket patiem ngata nga ayatko ti pimmaria Ta no innak kitaen ulawenna toy nakem Napalalo nga bimmukno ta dakkel a bibigmo Ta no idapdapmo ket sumgar ti dutdotko _Let’s forget, wife, our many quarrels_ _So let’s discontinue our fights and arguments_ _I will explain now since we are alone_ _(just the two of us)_ _Because I treasure you, especially_ _when it gets dark_ _Wife would you believe my love_ _has become bitter_ _When I think about it, it confuses me_ _Your large lips swell so much_ _And when you smack them I get goose bumps _ No kuddutennak ta kumsial toy takkiag Dikay pagpagarup nga ayatta makarurod No gabbalennak tunguten??niweswesnak Tukawem toy riknak Ket […] agrukbab Chorus: _When you pinch me, my arms harden_ _You would never imagine that our love is upset_ _When you fight me_ _And hurt my feelings_ _And […] I bow down _ Naangpet ta kayodmo Balinek a nabanglo Niruarko toy suako Agbaeng ti karnero […] _Your stinkiness_ _I will make fragrant_ _I take out my pipe_ _The sheep sneezes _ Pusa kunam kaniak Imingko ta atitiddag Naganennak bukto Ken nuang a sumasangdo _You call me a cat_ _With my long moustache_ _You call me a bukto fish_ _And a water buffalo butting his horns _ Siak ni piritipit A kalsonna’t nakipet Rupak kurarapnit Tenngengedko’t narapis Naganennak bulding Ipasarunom ti kalding Tabungaw kunam kaniak Ta ulok pigla-piglat _I am piritipit_ _With tight pants_ _And my bat face_ _And skinny neck_ _You call me bulding [one-eyed]_ _And then a goat_ _You call me a bottle gourd squash_ _Because of my scarred face _ (Repeat chorus) • • • Transcription and translation courtesy of chefrafi.com.
@peterfrancisproductions5 жыл бұрын
I searched my mind for this and found it. Always reminds of of a funky Santa sleigh ride.