Wait there's dutch people watching these videos too? Do dutch people not know the difference either?
@Hatice0202 Жыл бұрын
Plaats van mogen kunnen wij zullen gebruike dan ?
@ramtin-iviil3 жыл бұрын
Deze video is Misschien makkelijk voor Nederlanders, maar voor buitenlanders die Nederlandse taal aan het leren zijn,is helemaal onbegrijpelijk. U voorbeelden zijn helemaal moeilijk en onbegrijpelijk.Behalve Nederlandstalige mensen,NIEMAND kan deze video en u uitleggen begrijpen.
@ajt75135 ай бұрын
Lekker boeiend
@memtranslation3 жыл бұрын
the method which you use is rather difficult for foreigners but on the other hand it is very Dutch ! and it gives me the feeling of trust worthy information . thank you for your effort.
@faridachtatou78423 жыл бұрын
Dank u wel
@fienvermeulenn61556 жыл бұрын
top dit filmpje ! Omg je hebt me geholpen to the max
@boortjeb33176 жыл бұрын
Heel erg bedankt! Nu snap ik het eindelijk🙋🏼♂️💪🏼
@jamieruwen42046 жыл бұрын
U bent een nationale held. Bedankt.
@salmahajji51516 жыл бұрын
Heel erg bedankt !!
@evakloet99856 жыл бұрын
U heeft zojuist mijn Nederlands toets gered, dank u zeer xx
@Ninaaaaa036 жыл бұрын
👍bedankt!!
@kdawit6906 жыл бұрын
Bedankt!
@barkgj6 жыл бұрын
ik vroeg me altijd af wat hier nu precies het nut was in de praktijk ("de toepassing") en daardoor interesseerde me het nooit zo veel, maar na 40 jaar ben ik er achter gekomen (via een ander YT filmpje trouwens) dat stijlfiguren o.a. toegepast worden bij tekstschrijvers op het internet om de aandacht van de lezer er bij te houden, en een emotionele connectie te maken (het maakt het lezen van een bericht interessanter, het is als het ware de "jus" bij het vlees en de aardappelen, of de kers op de taart, of het kan een lezer in een bepaalde stemming brengen om bijv. koopgedrag te beinvloeden). Er gaat weer een wereld voor me open :)
@jesseone1337 жыл бұрын
dank
@Izzy-hb4ij7 жыл бұрын
damn dit heeft me echt geholpen
@NStuker7 жыл бұрын
Dit klopt niet helemaal... Een voorzetselvoorwerp heeft voor zover ik weet niet altijd een figuurlijke betekenis. Bijvoorbeeld, benieuwd zijn naar iets. Hier zit toch geen figuurlijke betekenis in?
@dedigitaledocent7 жыл бұрын
''Naar' heeft de betekenis 'in de richting van'. Dat bedoel je hier niet letterlijk.
@chidorii30107 жыл бұрын
Thank you, I needed this.
@rubensmits53717 жыл бұрын
Deze meneer is een legend
@mikeronie79577 жыл бұрын
Super handig, bedankt voor de moeite!
@MrLuck7 жыл бұрын
zou u ook een aantal videos kunnen maken over de woordsoorten? alsvast bedankt!
@walidlahnine8927 жыл бұрын
heel erg bedankt meneer 👌👌👌👌👍🏽👍🏽👍🏽👍🏽👍🏽
@yoh03ts7 жыл бұрын
echt handig dit. Thanks
@maghrebgang48287 жыл бұрын
Bijv: bij Henk heeft zich in dat bedrag vergist is het WG:heeft zich vergist omdat je in zich niet makkelijk De man of de keeper kan invullen terwijl dat bij zin 8 wel kan toch?
@dedigitaledocent7 жыл бұрын
Precies!
@beervantilburg62417 жыл бұрын
Een hartstikke fijne uitleg nu kan ik hoopelijk een goed cijfer halen
@jessewebsite41627 жыл бұрын
tnx
@narekcombat7 жыл бұрын
*Respect voor jou*
@TheLevygames7 жыл бұрын
heerlijk simpel en echt tien keer beter dan welke Nederlandse uitleg die ooit gehad heb.
@roach81817 жыл бұрын
bedankt!
@larsmarlet93187 жыл бұрын
U bent wel heel soepel. Het standpunt bijvoorbeeld, een sterk standpunt is zonder 'ik vind'.
@MrDaanRoos7 жыл бұрын
Goede uitleg! Hier heb ik wat aan.
@florian48737 жыл бұрын
Dankjewel man
@babyasiah97007 жыл бұрын
Ik heb al zo vaak uitleg gehad van mijn docent maar nu snap ik t pas haha, dankuwel!!
@schoolsquad22997 жыл бұрын
Super handig
@semvanspengen78907 жыл бұрын
ik snap het helemaal! BEDANKT!
@Riko-un8ys7 жыл бұрын
We moeten allemaal maar hopen dat zijn inkt niet opgedroogd is😂
@Riko-un8ys7 жыл бұрын
is opgedroogd* klinkt iets beter
@dedigitaledocent7 жыл бұрын
De volgorde voltooid deelwoord - persoonsvorm (opgedroogd is) wordt de 'groene volgorde' genoemd. De volgorde persoonsvorm - voltooid deelwoord (is opgedroogd) heet de 'rode volgorde'. Deze kleuraanduidingen komen van een oude dialectkaart waarop de volgorde opgedroogd is groen was ingekleurd en is opgedroogd rood. De groene volgorde was op die kaart in het oosten van Nederland gewoner, de rode in het westen. Het is een misverstand dat de achteraanplaatsing van het deelwoord beter zou zijn. Beide volgordes zijn in het Nederlands van oudsher mogelijk. Wel komt de rode volgorde in geschreven tekst vaker voor dan de groene volgorde.
@bjorn41267 жыл бұрын
Leuk vid👍🏿
@seqqgames4567 жыл бұрын
Dankjewel ik snap het nu eindelijk! :D
@martheynen16477 жыл бұрын
Ik heb geleerd dat je het werkwoordelijk gezegde en het naamwoordelijk gezegde met 2 verschillende kleuren markeerstiften in een zin moet aanduiden. Geel voor het werkwoordelijk gezegde en groen voor het naamwoordelijk gezegde.
@dedigitaledocent7 жыл бұрын
Dat lijkt me een prima manier om overzicht te krijgen.
@bob-uj4vn7 жыл бұрын
ik snap nog steeds niet wat het verschil tussen metafoor en metonymie want bij allebei word de werkelijoheid vervangen door het beeld
@dedigitaledocent7 жыл бұрын
Beide staan in de plaats van de werkelijkheid. Alleen bij de metafoor heeft het beeld eenzelfde kenmerk als de werkelijkheid, bv. Die kamerolifant paste nauwelijks door de deur (allebei groot van omvang). Dit terwijl bij je bij metonymia te maken hebt met een bepaald verband/ een verbinding tussen beeld en werkelijkheid. Bij een luie stoel is er geen zelfde kenmerk te vinden van lui en stoel. Wel is er een verbinding tussen de stoel en degene die daar lui/ onderuit in gaat zitten. Het verband is dan object - gebruiker.
@agarclan13557 жыл бұрын
Goed om even je geheugen op te frissen! Toets komt eraan en dit haalt het weer even op.
@martijnelst17637 жыл бұрын
ik snap het eindelijk begreep er echt niks van maar door jou uitleg begrijp ik het
@losbuffelhermanos8 жыл бұрын
Ik heb de zin: Dat hoort bij de ontwikkeling van de taal. Ik hier niet uit, zo u mij kunnen helpen?
@dedigitaledocent8 жыл бұрын
Het hoort... bij.... = vast voorzetsel, verder ook niet letterlijk ''bij'. Dus: vzv= bij de ontwikkeling van de taal. Bij twijfel kun je ook gekloofde zinnen maken. Doe als volgt: OND + ww. gez. + voorzetselgroep veranderen we in: waar + voorzetsel (eventueel: voorzetsel + wie) + OND + ww.gez., vorm van zijn... Op de plaats van de puntjes kan alleen een VZV zonder voorzetsel staan; mislukt de proef, dan hebben we te maken met een bijwoordelijke bepaling. Dus: Waarbij dat hoort, is de ontwikkeling van de taal.
@milanpenders97268 жыл бұрын
Hoe zit het met 'van'? bv. Jan kreeg een cadeau van Sinterklaas
@dedigitaledocent8 жыл бұрын
Bijwoordelijke bepaling: Van Sinterklaas kreeg Jan een cadeau. Eventueel deel van het lijdend voorwerp: Een cadeau van Sinterklaas kreeg Jan. Nooit een meewerkend voorwerp.
@dionnestolwijk81748 жыл бұрын
Super goede uitleg!!
@noahzuijderwijk81528 жыл бұрын
Ik snap het weer :)
@MA-ck4wu8 жыл бұрын
Men doet hier alsof die regel steevast geldt, terwijl dit toch echt niet zo is. Kijk naar deze ''concrete'' woorden. Ze zijn allemaal vrouwelijk: kast gordijn tafel vork augurk bom kraam en nog veel meer... Lijkt me meer een verzonnen regel, maar ja, als men het onderscheid niet meer weet tussen mannelijk en vrouwelijk, snap ik waarom zo'n regel in het leven wordt geroepen.
@dedigitaledocent8 жыл бұрын
Dat is juist: er zijn uitzonderingen en deze zijn ook nog geografisch bepaald: Een groot aantal zaaknamen kan zowel mannelijk als vrouwelijk gebruikt worden: bij die de-woorden geven de meeste naslagwerken geen aanduiding m. of v. Enkele voorbeelden van dergelijke zaaknamen: bloem, lamp, kast, pan, tafel, deur, klok, vork, kaart, sigaret. In het noorden van het taalgebied worden zulke woorden veelal als mannelijke woorden gebruikt. Er wordt naar verwezen met de niet-onderwerpsvorm hem (of de gereduceerde vorm 'm). In het zuiden worden die woorden meestal als vrouwelijk beschouwd. Er wordt meestal de niet-onderwerpsvorm ze gebruikt. Soms wordt in het zuiden ook haar gebruikt, maar voor veel taalgebruikers doet die vorm formeler aan. (1a) Waar is de bloem die ik voor je geplukt heb? Ik heb ze in een vaas gezet.(in het zuiden van het taalgebied) (1b) Waar is de bloem die ik voor je geplukt heb? Ik heb haar in een vaas gezet.(in het zuiden van het taalgebied, formeler) (1c) Waar is de bloem die ik voor je geplukt heb? Ik heb hem in een vaas gezet.(in het noorden van het taalgebied) Maar...de uitzondering bevestigt de regel!
@mees.b8 жыл бұрын
Ik heb komende week een toets over ENGELSE literatuur, dit komt toch ongeveer op hetzelfde neer?
@hereist4nd1408 жыл бұрын
Ik vind het zo lastig om argumenten te verzinnen heeft u daarvoor tips?
@dedigitaledocent8 жыл бұрын
Gebruik de volgende formule: [Standpunt]. Dit is zo, omdat... Als dit redelijk klinkt heb je een argument gevonden. Afhankelijk van de soort argument is deze sterker of zwakker. Hierbij is het feitelijk argument (op basis van onderzoek) het sterkst; het emotioneel argument (op basis van gevoel) het zwakst.
@omgal45918 жыл бұрын
van alle video's is deze de beste
@MaartenvanRossemLezingen8 жыл бұрын
Tekstverklaring is de grootste onzin waar we verplicht goed in moeten zijn om naar de universiteit te mogen. U zegt zelf dat het correctiemodel het fout heeft, hoe moet ik dan oefenen? Moet ik expres foute antwoorden neerzetten in de hoop dat het overeenkomt met het correctiemodel?
@dedigitaledocent8 жыл бұрын
Helaas maken ook examenmakers fouten. Tekstverklaring of tekstanalyse is daarmee niet opeens onzin. Analytisch lezen/ denken is immers de kern van een academische studie.
@zaid-ajaj7 жыл бұрын
Helaas zijn de teksten helamaal niet zo "analytisch" gemaakt. Op het moment dat er twee antwoorden of interpretaties mogelijk zijn voor een vraag, weet je dat je je vragen slecht hebt gemaakt, wat heel vaak het geval is. Dubbelzinnig + vaag is niet gelijk aan "analytisch".