Dutch version because we gave diplomatic support! (Sorry only one couplet) Het jaar is 1900 je hoort de trommels slaan. Op weg naar Peking za-hal Nederland weer gaan. De vlammen reikend tot de hemel. De dood sleepte zich veeleisend voort. Strijdend door Peking, o-hop weg weer naar de poort. De opkomst van de boxers, wiens bestaan haatdragend is. Och het leek allemaal zo mak’lijk maar wat was dat een vergis’. En je hoort de trommels dreunen. De bugels die volstaan. Op weg naar Peking za-hal Nederland weer gaan.
@Adro-G3934Ай бұрын
🇫🇷 vive la France
@ГансАндерсон-й1хАй бұрын
Французы - предатели белой расы! Мы: русские, австрийцы и немцы были вас в 1815 и это было справедливо!
@akiraraiku2 ай бұрын
No french vocals ? Saperlipopette !
@ChrisPenaso2 ай бұрын
Mas poderoso apabor español.
@zack72592 ай бұрын
不得不佩服慈禧太后的勇气😂,同时向那么多国家宣战😂
@JacobBennett-yr3tn3 ай бұрын
bruh who did the russian version that dirty 😭
@CIMRSON2 ай бұрын
its sounds like someone going through puberty
@JONsonYo3 ай бұрын
Ахахахаах french instumental??? What the fuck 😂 you kidding?
@Where_is-it3 ай бұрын
No,there's no french cover whatsoever,maybe one day someone will do it,but I don't think it'll happen
@MichaelJ443 ай бұрын
“British”
@Polskacanintospace-s8y4 ай бұрын
in the Japanese version, you can see the French in the left
"'Tis worth remembering the men who lived through 55 days at Peking" The men who died:
@steffent.64774 ай бұрын
Who made this song originally befor it was adapted in different languages? Where does it come from?
@NotNormal6544 ай бұрын
This song was made during the boxer insurrection and sung by the countries armies who participated in it
@steffent.64774 ай бұрын
@@NotNormal654 Source for that? I heard it was made for the movie with the same name
@9101OQR4 ай бұрын
The japanese version is the best of all fr
@kevin-lp3bg5 ай бұрын
The Australians were too lazy to make there own lyrics lol
@Wyatt_phillips5 ай бұрын
AS A RUSSIAN I AM DISSAPOINTED
@NotNormal6544 ай бұрын
I know i’m sad the Russians don’t have an actual version but It’s better than nothing
@fresherdrescher97362 ай бұрын
As a German I’m not
@hoten_cho5 ай бұрын
日本語版の最後の所、「きの海」じゃなくて「火の海」だと思うんですけど
@5eyoshi5 ай бұрын
Why the hell is Russian so sad?
@eyeblech20014 ай бұрын
the original copy was lost :(
@Provoditi_ovajVek4 ай бұрын
Потому что автор такой идиот поставил отвратительную пародию
@coolalex95905 ай бұрын
When a server was raided by Chinese players and other players from different countries united against them:
@VladimirPudding3315 ай бұрын
We need a better Russian version
@YoungAstronomicalReaserc-zf8zy2 ай бұрын
yes sir great leader of the russians
@Надежда-я1ь7ц5 ай бұрын
Русскую версию надо было сделать на основе немецкой, а не английской. И исполнить по нормальному.
@Надежда-я1ь7ц5 ай бұрын
I think German lyrics of this song are the best!
@VOROSHILOV19414 ай бұрын
the spanish ones too, they are much more visceral
@негрик-п7щ5 ай бұрын
Почему русская версия такая уебанская
@5eyoshi5 ай бұрын
🇬🇧🇬🇧🇬🇧
@adreziex-zu3ii5 ай бұрын
The Spanish one goes hard
@Pomidorka4115 ай бұрын
Русская версия это какой-то позор. Просто школьник решил спеть кривой перевод песни.
@kittengamer27245 ай бұрын
Лучше так чем никак
@Pomidorka4115 ай бұрын
@@kittengamer2724 не согласен, лучше никак
@kittengamer27245 ай бұрын
@@Pomidorka411 да чел норм поет хотя бы, надо ему спасибо сказать что он единственный сделал кавер который в три таких подборок попал, так что лучше так
@229Z5 ай бұрын
твоя команда: команда противника:🇨🇳🇭🇰🇲🇴🇹🇼
@Laudanu5 ай бұрын
Он реально вставил этот отвратительный кавер?
@Provoditi_ovajVek4 ай бұрын
Ага, тоже туши режет
@matteo920296 ай бұрын
Italian,spanish and german version is epic
@timmyturner3276 ай бұрын
🔥 We're making it to Tientsin with this one 🔥
@timmyturner3276 ай бұрын
The French version has the best lyrics.
@HANS_PANZER6 ай бұрын
Astrailia and spain : *instramental intensifies*
@ИгорьТурпитко-т7ж7 ай бұрын
Немецкая песня по моему скромнуму мнению давольно хороша и лучшая из всех она выразительнее и ярче
@ElDolphinos6 ай бұрын
Facts🗿📈
@netherite90515 ай бұрын
да
@maximolucio58952 ай бұрын
Botho Lukas Chor is the best!
@FlagAnthem7 ай бұрын
missing: French, Dutch, Flemish, Hungarian
@maxtex60n404 ай бұрын
Sadly lost to time. 😞
@Oberschutzee7 ай бұрын
what child sang the russian version🤣
@InfantryWoman6 ай бұрын
Better then nothing
@kreuzritterdo5 ай бұрын
Ну он хотя бы единственный кто смог.
@James-no7zu4 ай бұрын
well that would have probaly been the average age of a russian solider
@noskillbot84403 ай бұрын
@@James-no7zuNo,author just translated to russian because there weren’t any russian “55 days in Beijing” song
@_kawaii_kowai_Kun.20047 ай бұрын
My Top list. 1. Japanese 2. German 3. Spanish 5. Italian 6. Australian 7. Boxers 8. English (US/UK) 9. Russian 10. Mixed 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. French
@quentin68936 ай бұрын
Why French so low, the instrumental is great
@caratomlinson35526 ай бұрын
@@quentin6893 hes a silly american
@SpartacusTheHumble6 ай бұрын
i agree with the list tbh. The Japanese and German versions slaps.
@chuggermon4 ай бұрын
@@quentin6893 ikr, great quality and the outro is so funky
@rynn29472 ай бұрын
@@quentin6893 for reel , i think its just one of those france haters
@robertspeedwagon9827 ай бұрын
Where does the last picture is from ? I really like how all of them wear different uniforms.
@bq_4987 ай бұрын
the russian one was sung in 2022, i dont think theres an actual russian version
@idontlikerome27445 ай бұрын
Ah come on that sucks
@ЯУзбек-е3и5 ай бұрын
The original version was lost
@joonaa27514 ай бұрын
@@ЯУзбек-е3иMore like it never existed, as these songified movie themes (this is adapted from one of the leitmotifs of the 1963 film, score by Dimitri Tiomkin) were made for purposes of promoting the film, but I doubt it was ever shown in the USSR, thus there was never a need to make a Russian version.
@James-no7zu4 ай бұрын
@@joonaa2751 like most war songs their lyrics were written but where never song or recorded especially things like 55 days at Peking since nobody remembers it even happened
@James-no7zu4 ай бұрын
there is, he sung the lyrics of it
@didicherokee35667 ай бұрын
A tout les cons anti colo, continuez a pensé que les pays du monde sont gentils et qu'ils ne nous envahisse pas pour cela et non parce que nous les empechons de le faire et je crois qu'avant de mourir vous aurez le droit de fermer votre grande gueule de collabo merci
@didicherokee35667 ай бұрын
Lol 😂 l'otan etait en chine et ça c'est mal fini ma foi
@goldenproductions90386 ай бұрын
NATO wasn’t a thing in then
@bellamy99745 ай бұрын
non car l'alliance à soumis l'impératrice et les boxers
@ClovarChillin7 ай бұрын
The american lyrics must be sung with the Australian Instrumental
@dawidhinc7 ай бұрын
Agree
@SR-72_DARKSTAR7 ай бұрын
I was extremely disappointed in the Russian part, i thought it was gonna be some tough harden and manly russian voice but instead it's the voice of some dude in his early 20's
@Truerussiantigershark7 ай бұрын
To be fair that was the age of average Russian soldiers at that time and even now
@timeadd29656 ай бұрын
Russian version like french was lost
@idontlikerome27445 ай бұрын
Sounds like it was sang by a siberian or mongolian fighting for the ruskies, not bad exactly but yeah, left a lot to be desired
@Villam15_stydios5 ай бұрын
This is not real song is fanatic
@breekicheeki5 ай бұрын
because it's just a dude who sang it unlike the military band versions of other languages you hear, as far as I know the Russian and french versions don't exist or atleast seem to have been lost.
@CcpCcp-sk6dt7 ай бұрын
French in my opinion is better
@ไกรวิชญ์ภักดีสงคราม7 ай бұрын
but don’t show to grandfather
@ไกรวิชญ์ภักดีสงคราม7 ай бұрын
man I love this
@ZINCr_aka_Q8 ай бұрын
I wish there was a Hungarian version
@murderouskitten25778 ай бұрын
not a huge fan of russians , but the russian version needs WAY more love . that guy is doing his best , but he is lacking ...
@ГансАндерсон-й1х2 ай бұрын
Давайте вместе отпинаем Китай!
@bruhian_gacha_fnaf8 ай бұрын
Its kinda funny on how on the Multinational version the soldier went to shortest to tallest. (Japan to the UK)
@PhilipNickerson3 ай бұрын
British stood in the further to the camera, making the american seem shorter
@texas-red84572 ай бұрын
@@PhilipNickerson still salty lol
@imperial_Dragnix8 ай бұрын
Only American and Japanese versions seems cool to me 😆 Russian one was wrost of all
@InfantryWoman6 ай бұрын
Of course a japanese would say this
@SpartacusTheHumble6 ай бұрын
American, Japanese and German are my faves. The Russian version.... the guy did his best, but it wasnt that great imho.
@Maldives-CountryBall48503 ай бұрын
The russian one was kinda bad, but it would have sounded better if the original version wasn’t lost
@АндрейШевченко-к1ь6н8 ай бұрын
Нашему стадо медведей по ушам пробежало)
@georgiependa6 ай бұрын
фанатская версия, ничего большего ожидать не стоило