Мы не заслуживает русификатора на эту фан игру,она слишком шикарна
@PureDreamsTeamАй бұрын
Ссылка на страницу русификатора(Можете подписаться на неё) - gamejolt.com/games/Sans_Spielens_Epic_Megalovania_Translate_Rus_PDT/932622 Наш телеграмм - t.me/UndertaleYellowRus Наш дискорд - discord.gg/pure-dreams-team-uty-1183136526545203270
@Хлеб-б7йАй бұрын
А будет порт на андройд?
@Crypipasta_lmaoАй бұрын
Мои комментарии смешные. Смейтесь!(Ну пж, лмао)
@izohoxu_Ай бұрын
😮
@ГАССССССССЕРАй бұрын
Круто!
@FunStik7553Ай бұрын
Мне очень, нравиться что вы решили оставить немецкие фразы, это очень круто. Я тоже думал, что нужно так сделать.
@HotGun...45Ай бұрын
Неплохо получилось
@user-potato1113Ай бұрын
Имба.
@PureDreamsTeamАй бұрын
Ссылка на страницу русификатора(Можете подписаться на неё) - gamejolt.com/games/Sans_Spielens_Epic_Megalovania_Translate_Rus_PDT/932622 Наш телеграмм - t.me/UndertaleYellowRus Наш дискорд - discord.gg/pure-dreams-team-uty-1183136526545203270
@user-potato11132 ай бұрын
Хороший стёб над Сансом богом)
@mttshow10472 ай бұрын
Наконец-то... Давно меня не было в фандоме, время вернуться
@PureDreamsTeam2 ай бұрын
Ссылка на русификатор - gamejolt.com/games/La_Jupo_Vania_The_Translate_Rus_PDT/896876 Наш телеграмм - t.me/UndertaleYellowRus Наш дискорд - discord.gg/pure-dreams-team-uty-1183136526545203270
@Barracuda-nu5fe2 ай бұрын
итак, какая фан игра следующая?
@alemovemoment2 ай бұрын
На данный момент мы делаем русификатор на фан-игру Sans Spielen от Bloodfish - разрабов La Jupo Vania, которую мы уже перевели. Игра ещё меньше чем ла джупа раза в 3, так что быстренько сделаем наверн. (Да, это та фан-игра, где Санс Гитлер, вопросы? (Мы осуждаем такое, просто это весело)) "взял из телеграмма"
@JeWeL2852 ай бұрын
Ураааааа!!! Рооооблоооокс!!!
@StormCloud_channel2 ай бұрын
Я ожидал что вы переведете "Shut the fuck up" как "Заткнись нахер" "Заткнись к херам" НО ТАК ШЕДЕВРАЛЬНО ПЕРЕВЕСТИ ФИНАЛ ПЕРВОЙ ФАЗЫ И ФАЗУ В ЦЕЛОМ Я В ВОСТОРГЕ!!! Кстати undertale yellow в переводе от вас проходил😊
@PureDreamsTeam2 ай бұрын
(От Crypipasta) Спасибо за комментарий. За интро первой фазы отвечал лично я.(Всмысле, переводил.) Вообще если хочешь пообщаться с командой, можешь зайти на наш дс сервер. У нас есть канал под это.
@StormCloud_channel2 ай бұрын
@@PureDreamsTeam Я уже подписан на дс сервер, ещё со времён когда вы только начали переводить желтуху
@PureDreamsTeam2 ай бұрын
@@StormCloud_channel Можешь написать критику если хочешь(в "общение с переводчиками")
@StormCloud_channel2 ай бұрын
Я ожидал что вы переведете "Shut the fuck up" как "Заткнись к херам" "Заткнись нахер" НО ТАК ШЕДЕВРАЛЬНО ПЕРЕВЕСТИ ФИНАЛ И В ЦЕЛОМ ВСЮ ФАЗУ Я В ВОСТОРГЕ!!! Кстати undertale yellow в переводе от вес проходил😊
@sanbifree53993 ай бұрын
урааа тобифокс все еще добрпя собачкаааа
@kaz54713 ай бұрын
Интересно значит не будет новая игра а будет измененные санс? Раз мегодования то думаю да это новый санс как в одном файтинг игре (как мортал комбат не помню название) еще далеком 2015-20
@JeWeL2853 ай бұрын
Тоби Фокс на метле!
@Betta-c3w3 ай бұрын
Узнать трек по ОДНОЙ ноте. Мегалования - уже какой-то феномен интернета.
@aethous91633 ай бұрын
Когда тебе достаточно пол секунды чтобы узнать Трек, то понимаешь насколько он въелся тебе в мозг
@RazDva-go3 ай бұрын
Тохофаги rise up
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
Ссылка на оригинальный твит: x.com/DanmakuEN/status/1831314043535253933 Дискорд сервер нашей команды - discord.gg/38cVSyR2de Телеграмм канал - t.me/UndertaleYellowRus Наш геймджолт - gamejolt.com/@PureDreamsTeam
@zero-zero87933 ай бұрын
мэй всё же до просился у пасты на выпуск этой какашки
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
(Пишет Араннес) значит так. Для начала, это НЕ КАКАШКА. Я это с любовью монтировал почти час. ВО ВТОРЫХ ИМЕННО Я ПОПРОСИЛ ПАСТУ ДАТЬ ДОБРО НА РЕЛИЗ. Спасибо за просмотр и хорошего вам дня :3
@zero-zero87933 ай бұрын
@@PureDreamsTeam видос какашка так как там мэй участвовал, а часть где участвовал араннес не какашка
@zero-zero87933 ай бұрын
теперь ждём когда эти два сладких пирожка будут выяснять кто из них самый гейский гей
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
Мы уже выясняли, победила мужская дружба.
@cyber.shoecover3 ай бұрын
Шикос шикос ❤🔥
@Crypipasta_lmao3 ай бұрын
Премию монтажору...
@Deltrall3 ай бұрын
А где тут монтаж?
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
@@Deltrall Просто шутка
@bossmannow7043 ай бұрын
"Во имя Девида" не звучит (лично для меня). Лучше бы было : "Именем Давида"
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
Вкусовщина. По идее "David" правильнее переводить как "Дэвид".
@bossmannow7043 ай бұрын
@@PureDreamsTeam Я сказал что это лично моё мнение, меня даже в комьюнити почти никто не знает (лол)
@egoistikshkl3 ай бұрын
я целую вас😘😘
@HotGun...453 ай бұрын
Шедеврально
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
Дискорд сервер нашей команды - discord.gg/38cVSyR2de Телеграмм канал - t.me/UndertaleYellowRus Наш геймджолт - gamejolt.com/@PureDreamsTeam ГЖ страница перевода - gamejolt.com/games/La_Jupo_Vania_The_Translate_Rus_PDT/896876
@Vezdollos3 ай бұрын
Я ИСПОЛЬЗУЮ KRITA НЕ ФОТОШОМ ИЛИ ASESPRITE!!! Изменение: Я главный Спрайтер если что вдруг
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
Хорошо
@cyber.shoecover3 ай бұрын
А когда его можно будет скачать?
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
Страница на GameJolt
@cyber.shoecover3 ай бұрын
@@PureDreamsTeam не нашёл там ссылки на скачку :/
@PureDreamsTeam3 ай бұрын
@@cyber.shoecover Ты спросил где его можно БУДЕТ, скачать. Мы думали что ты итак понимаешь что он ещё не готов.
@cyber.shoecover3 ай бұрын
@@PureDreamsTeam Я спросил когда ) Но так или иначе, спасибо, буду с нетерпением ждать; большое уважение за тщательный перевод со сменой текстур 🔥
@crongzar65823 ай бұрын
Уже около 8месяцев ПДТ, ашалеть
@Capitan_Lx3 ай бұрын
Ура наконец то перевод
@user-Rasdom3 ай бұрын
Кстати, в описание ролика написан текст на виндинксе. Вот перевод - Ты коснулся травы, как я тебя просил? (Скорее всего автор, либо же Гастер попросил хойщиков стать людьми)