دوستتون درد نکند . من مست شدم، از .❤دیدن این زیبایی .
@bensalamАй бұрын
حاي احاي شد فاخوك اخاي حاي احاي رد بالك اخاي لعدو من وراك راه ماجي جريان حاي احاي نادي بها ايجي ا الشدان شي راكب اوشي ماشي على رجليه يمني قتل صهيون مرحبا العديان
@mahmoudjumaa8782 ай бұрын
اكثر من رائع، بالرغم من اني لا أفهم الكلمات. مع ذلك الموسيقى والأداء يعتبر سحر . اتمنى ترجمه الأغنيه. اسمعها وأشعر انها تاخذني الى السحاب.
@alirezaakhondi82533 ай бұрын
👍
@hyilgorre4 ай бұрын
Türkiyeden selamlar sevgiler ...
@bluesky-b7z4 ай бұрын
بعد از ۴۵ سال هنوز کسی یا کسانی نتونستند نه جای اینها رو بگیرن و نه کاری در این حد ارائه دهند
@bluesky-b7z4 ай бұрын
جالب اینجاست ک بعد از ۴۵ سال کسی نتونسته ب گرد پای اینها برسه ؛ 😮 یکعده مسخره باز اومدن با لودگی و حرفهای رکیک ، مثلا" کمدین هستن 😮
@mustaphah53274 ай бұрын
J'adore la musique traditionnelle iranienne ❤🇩🇿
@sigmac27654 ай бұрын
یاد آن دوران شاد بخیر و روحش همیشه شاد پاینده ایران، جاوید سلطنت ایرانساز پهلوی
@KarajSanDiego7 ай бұрын
Best for drinking 🍸 ❤
@rahimbazdarhava44517 ай бұрын
Ik ben ar bazdarhava this muzik hoed
@manouchehrkargar9098 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@mohsendarabi32129 ай бұрын
🙏❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@dariushghasemi66559 ай бұрын
یا حصرت مولانا. درود بر استاد ناظری بزرگ و نازنین
@shararehhassani9 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ بینهایت
@shadiirani651910 ай бұрын
@siavashghazanfari3432 من خودم یک زن هستم و جناب سرگرد و شما را تایید میکنم. پلیس تورنتومر تهدید کرد که اگر یک شکایت قلابی علیه یک ایرانی کهاز پلیس شکایتکرده بود را امضا نکنم؛ مرا اخراج میکنند. من نکردم وهیچ غلطی نتونستن بکنن؛ چون جناب سرگرد مجانا در دادگاه بمن کمک کرد~ ایشال به همه کمک حقوقی میکند
@shadiirani651910 ай бұрын
این ویدیو را جناب سرگرد ۲۰ سال پیش ساخت با مذرن ترین ابزار. امکانات تا همین حد بود. در ضمن این ویدیو بکرات توسط طرفداران جناب سرگرد پخش شده ولیکن انگلیس و کانادا مرتبا هک کردند. این اخرین است و توسط طرفداران جناب سرگرد در رادیو آلمان پخش شده زنده باد آلمان مرگ بر انگلیس و کانادا دشمن ایران وایرانی و فوثبال ایران؛ دیدیذ جقدر جنایت کردند که یک بازی فوتبال را آمریکا و انگلیس ببرند. داوان همه کانادایی های بیشرف بودند که خطاها رو نگرفتند
@shadiirani651910 ай бұрын
درود بر جناب سرگرد عزیز؛ ایشان ۴۰ سال خارج ندگی میکند واین توضیحات برای معرفی موسیقی ایرانی برای مردم جهان است؛ کامنتها را که بخوانید می بینید مردم سراسرجهال نظر خوبدادن به موسیقی ایرانی و حضرت مولانا 🙏🙏🙏🙏❤❤❤❤❤❤❤
@majidfarahzadian2055 Жыл бұрын
چند ساله چند وقت یه دفعه این کنسرت رو نگاه میکنم ،واقعا بینظیره. حال و هوای خاصی داره مخصوصا آقای ناظری💕❤️❤️
@AhmadPirhayati-c5h Жыл бұрын
ماشااااااه💐🥀🙏💐💚
@AliJalilian-n3m Жыл бұрын
روحمون تازه شد ....درود برجناب سرگرد....❤❤❤❤❤❤
@zahrakolivand3607 Жыл бұрын
بسیار عالی ....
@mehryar78 Жыл бұрын
فکر نکنم دیگه مثل نوذر آزادی هنرمندی پیدا بشه
@mohammadhosseinsayyad6510 Жыл бұрын
واقعا" دوران خوشی ، دوران طلایی همه نسلهای بود، حیف ، حیف ، یک بده کاری به تاریخ بشریت داشتیم که آنهم پرداخت شد ، حیف که قرعه به نسل سوخته ، ماها ،،،،،،افتاد،
@رضامیرزایی-ب1ع Жыл бұрын
کص نگو مردک متوهم
@farahnazantikchi8532 Жыл бұрын
یاحق🌹 . به به 💚🔥🦋🔥💚 بی نهایت سپاسگزارم ، جوانی استاد نازنینمان، استاد کیخسرو پور ناظری 💚🌹💚 چشممان را روشن کرد ، انشاالله خدای مهربان و بخشنده 🌹 عمری طولانی همراه با سلامتی به ایشون عنایت فرماید ....... 🤲🏻😇🤲🏾 وهمین آرزو را برای سایر اساتید گرامی💚🍃🌺🍃💚 ِ حاضر در این کنسرت بی نظیر خواهانم ، ببخشید میتوانید لطف کنید و به غیر از استاد کیخسرو و استاد ناظری و استاد مرادی ، بقیه اساتید را معرفی کنید ممنون می شوم ....... یاعلی 🌹 🙏🏾🎵🌷💚🎼💚🌷🎶🙏🏻
@shadiirani651910 ай бұрын
تمام اسامی اول ویدیو امده؛ دوره ببینید🙏
@rezarahgozar2697 Жыл бұрын
کار شهرام ناظری عالی و بی نظیر اما مزخرفات توی وطن فروش نوچه لنین این ویدیو رو به گند کشید.مرگ بر خاِینین 57 چبول و توده ای
@user-vq5sy7jh7q Жыл бұрын
سایه استاد آقای شهرام ناظری و گروه شمس مستدام باد 🙏🙏❤️❤️❤️❤️🌹🌹🌹🌹🌹
@nesaaghaei7996 Жыл бұрын
زنده یاد هایده و مهستی قبل انقلاب برنامههای نوروزی آهنگهای شادی پخش کردم و دوباره لطفاً پخش کنید خیلی ممنون مرسی
@majorkeyvannourhaghighi8088 Жыл бұрын
الشاعر الإيراني مولانا جلال الدين محمد الرومي أوه ، كم أنا عديم اللون وغير مميز متى سأرى كما أنا؟ قلت لمشاركة الأسرار أنا في الوسط متى ستستقر روحي هذه؟ أنا مقيم في الروح غرق البحر في نفسه أنا البحر اللامحدود قرأت هذا العالم وهذا العالم لقد خسر هذين في هذا العالم الذي أنا عليه الآن بغض النظر عن الربح أو الخسارة أنا الجانب غير المربح وغير المؤذي قال: قلت ، أنت مثلي ما هو الشيء نفسه في هذا الوحي الذي أنا عليه؟ قلت للعاني أن أقول كلمات صامتة يُدعى باللغة التي أنا عليها قلت إنه لم يكن بلغة تشو أنت المتحدث الصامت الذي أنا عليه سأضيع في الفناء أنت بادوان بلا أقدام
@majorkeyvannourhaghighi8088 Жыл бұрын
ایرانی شاعر مولانا جلال الدین محمد رومی: ہائے میں کتنا بے رنگ اور بے نشان ہوں۔ میں کب دیکھوں گا جیسا میں ہوں؟ آپ نے راز بتانے کا کہا میں کہاں ہوں؟ میری یہ روح کب بسے گی؟ میں روح کا ایسا باشندہ ہوں۔ میرا سمندر اپنے آپ میں ڈوب گیا۔ میں بے حد سمندر ہوں۔ میں اس دنیا اور اس دنیا کو پڑھتا ہوں۔ کائین دو اس دنیا میں کھو گیا جو میں ہوں۔ نفع نقصان سے قطع نظر میں بے فائدہ اور بے ضرر فریق ہوں۔ میں نے کہا، تم میرے جیسی ہو، اس نے کہا اس وحی میں وہی کیا تھا جو میں ہوں؟ میں نے عینی سے کہا کہ وہ خاموشی سے بولے۔ اسے زبان میں کہا جاتا ہے کہ میں ہوں۔ میں نے کہا کہ یہ چو کی زبان میں نہیں ہے۔ آپ وہ بولنے والے ہیں جو میں ہوں۔ میں فنا میں اپنے پاؤں کھو دیتا آپ بے پیر پڈوان ہیں۔
@majorkeyvannourhaghighi8088 Жыл бұрын
Cher! Traduire des poèmes dans d'autres langues est si difficile à comprendre le vrai poème. Même si je vais à l'école et que j'apprends le français, il est difficile de comprendre le poème français, car aucune école ne m'enseigne la culture. C'est la même chose avec la langue iranienne. Même de nombreux Iraniens sont incapables de comprendre Rumi Pomes parce qu'il s'agit d'AMOUR inconditionnel. Parce que ça t'intéressait, je viens de traduire quelques poèmes de Rûmi d'Iran, en Iran on aime les francophones Oh, comme je suis incolore et sans marque Quand vais-je me voir tel que je suis ? Tu as dit de partager des secrets je suis au milieu Quand est-ce que mon âme s'installera ? Je suis un tel résident de l'âme Ma mer s'est noyée en elle-même Je suis la mer sans limites Je lis ce monde et ce monde Kain Do perdu dans ce monde que je suis Indépendamment du profit ou de la perte Je suis le côté non rentable et inoffensif J'ai dit, tu es comme moi, il a dit Qu'est-ce qui était le même dans cette révélation que je suis ? J'ai dit à Ani de dire des mots silencieux Ça s'appelle dans la langue que je suis J'ai dit que ce n'était pas dans la langue de Chu Tu es l'orateur sans voix que je suis Je serais perdu dans l'anéantissement Tu es un Padwan sans pied
@majorkeyvannourhaghighi8088 Жыл бұрын
@Stephanie Soressi, @MajorKeyvanNourhaghighi Dearest Stephanie; I really enjoyed your comments and in fact it brought tears to my eyes. British and Canadian tortured Right Hon Major Nourhaghighi; now thousands people like me using his name to confuse their spying system. I love Iran very much and have a lot of study, that's why I rally LOVE you comment because, no one realized the fact that you did: " I imagine what must have been, once, in Iran -- the womb of the western world, which turns now against the land that gave it birth. This land was our Eden, from which flowed the rivers of humankind -- and this music is the map, these words the directions, for us all to find our way home. " This statement of you proves how deep you studied Iranian' History, Literature, and GREATEST Poetry that ever human being was able to achieve in expressing pure LOVE... A large numbers of the greatest poets and philosophers like Goethe and Nietzsche have great writing about Iranian. It is so strange that American, British and Canadian in last 40 years how they destroyed Iranian History & Poetry just due to Political Hostility with a government that decided to be independent.
@jihanabdallah2445 Жыл бұрын
صوت شهرام ناظري يأخذني إلى عالم ثاني ❤
@hosseintavahodi397 Жыл бұрын
tanks
@رضاامیری-س2ي2خ Жыл бұрын
درود بر استاد بزرگ
@perseraria770 Жыл бұрын
60er Jahre und 70er Jahre der Vaart der Kind schon man durch und durch die Seele der war großartig Jeden Mittwoch hatte Sendung sehr gutAn Alex stehen lassen sofern er gewisse Gott sein ja shsahynshe aria mehr Bösorg Arteschdaran für Eva und Ewig 👌 👑💙🥇🥉🏅🏆🌹💞🕊💯💚🤍❤️
@SanDiegoKaraj Жыл бұрын
US_550 New Mexico
@داودمحمدی-ه6ه Жыл бұрын
روح جمیع این طنز فاخر شاد و یادشان گرامی باد
@jahangirkhodabakhsh9215 Жыл бұрын
گح.
@maysamghanidel3230 Жыл бұрын
ده ساله دیوانه تک نوازی دقیقه 42:30 به بعد شدم.
@katydutch5542 Жыл бұрын
ویدیوی جالبی جنآب نورحقیقی بر اساس تفسیر اشعارساخته بود که میلیونها دیده شد لیکن پلیس کانادا بهمراه ۱۰۰ ها ویدیودیگر زد که شخصی کپی انرا اینجا گذشته kzbin.info/www/bejne/aZq3k6N-nruVhdE 🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩🤩
@katydutch5542 Жыл бұрын
The artistic video of this concert made by Major Nourhaghighi that Canadian removed the original of that with millions views I found a coy in this Channel:😍😍😍😍😍😍 kzbin.info/www/bejne/aZq3k6N-nruVhdE
@mohamadrezanikkhalgh3157 Жыл бұрын
بی نظیر بود و رو دست این سریال طنز نیامده
@katydutch5542 Жыл бұрын
Rumi lyrics @21Minuts of Video 😍😍😍😍😍😍😍😍: Away Bitterness, sweeten my lips Don’t empty my mouth of wine. He strips me naked every morn Then says I must get dressed and work. He gives no mercy in this house of toils. No, not enough, so what should I do? My head is muddled from His wine-cup. Yet my body gains spirit from His apparition. The seven heavens don’t satisfy Him While He roams through my tunic. From His sap, I become lion-hearted Yet a sweet-tongued mouse am I in his roar. He had bellowed: “You are in my clutches I built you not to knock me down.” Yes, every vein of mine is in your clutches Pluck one and I will pling like a harp The fruits of all this: You rip out my heart And then I lose it. So what should I do? Farsi/Persian read it like this: talkhi nakonad shirin zaghanam khaali nakonad az mey dahanam ‘oryaan konadam har sobhdami gooyad ke biyaa man jaameh konam dar khaaneye jahd mohlat nadahad oo bas nakonad pas man che konam az saaghare oo gich ast saram az didane oo jaan ast tanam tang ast bar oo har haft falak chon miravad oo dar pirhanam az shire oo man shirdelam dar arbadeyash shirin sokhanam migoft ke to dar change mani man saakhtamat choonat nazanam man change toam bar har rage man to zakhmeh zani man tan tananam haasele to ze man del bar nakani del nist maraa man khod che konam. Iranian Poet/Persian Poet Rumi 😍😍😍😍😍(مولانا جلالالدین محمد بلخى / رومی, Mawlānā Jalāl ad-Dīn Muhammad Balkhī / Rumī, Mawlana Jalal ad-Din Muhammad Balkhi (In Last 150 Years British took Balkh, Kabul & Badakhshan, Tajikistan from Iran) تلخی نکند شیرین ذقنم تلخی نکند شیرین ذقنم خالی نکند از می دهنم عریان کندم هر صبحدمی گوید که بیا من جامه کنم در خانه جهد مهلت ندهد او بس نکند پس من چه کنم از ساغر او گیج است سرم از دیدن او جان است تنم تنگ است بر او هر هفت فلک چون می رود او در پیرهنم از شیره او من شیردلم در عربدهاش شیرین سخنم می گفت که تو در چنگ منی من ساختمت چونت نزنم من چنگ توام بر هر رگ من تو زخمه زنی من تن تننم حاصل تو ز من دل برنکنی دل نیست مرا من خود چه کنم
@katydutch5542 Жыл бұрын
تلخی نکند شیرین ذقنم خالی نکند از می دهنم عریان کندم هر صبحدمی گوید که بیا من جامه کنم در خانه جهد مهلت ندهد او بس نکند پس من چه کنم از ساغر او گیج است سرم از دیدن او جان است تنم تنگ است بر او هر هفت فلک چون می رود او در پیرهنم از شیره او من شیردلم در عربدهاش شیرین سخنم می گفت که تو در چنگ منی من ساختمت چونت نزنم من چنگ توام بر هر رگ من تو زخمه زنی من تن تننم حاصل تو ز من دل برنکنی دل نیست مرا من خود چه کنم
@katydutch5542 Жыл бұрын
ترجمه نظریات آقای مسعود توران: این چنین شعر انسانی و معنوی روشنگر، صدای قدرتمند عاطفی، آهنگ نوازنی مسلط بر موسیقی. فارسی زبان مادری من نیست و من وقتی بزرگ شدم سعی کردم آن را بهتر یاد بگیرم اما بهتر از این نمی توانستم که تا بتوانم از آنچنان شعر و موسیقی فارسی تسلط به یک زبان میخواهد واجازه می دهد قدردانی کنم. ای کاش مکتبهای غربی چشمها، قلبها و گوشهای خود را باز میکردند به روی لذتهای ناب این شعر و موسیقی زیبای انساندوستانه و نشاطبخش معنوی ؛ تا چشمانداز نسلهای جوان آینده را به سوی حقیقت بگشایند. زیباییهایی که هنوز از نواحی ایرانی دراین جهان ما سرچشمه میگیرند وهنوز ساکن ایران هستند. حتی اگر هر چند وقت یکبار برای قدردانی از چنین شعر و موسیقی فقط یک ساعت وقت وجود داشته باشد، شاید بچههای ما که امروز بزرگ میشوند یاد بگیرند که بیشتر قدر یکدیگر را بدانند، نان را با هم تقسیم کنند، زیباییهای فرهنگهای یکدیگر را در آغوش بگیرند تا به ما بیاورند. دنیای بسیار شکسته ای که امروز داریم کمی به قلب آنها نزدیک تر است. مردم و دنیای واحد ما که با هم به اشتراک می گذاریم می توانند مکان فوق العاده زیبایی باشند، اگر فقط یاد بگیریم که برخی از تفاوت های خود را بپذیریم و با سنگ پاسخ ندهیم. لطفاً با یکدیگر مهربان باشید، زیرا در مهربانی عشق وجود دارد... و این دنیایی که امروز در آن زندگی می کنیم، مطمئناً به افراد بیشتری نیاز دارد که در قلبشان عشق باشد. از شما برای به اشتراک گذاشتن چنین اشعار موسیقایی در اینجا تشکرمی کنم این موسیقی برای لذت بردن و مطالعه در زندگی روزمره بسیار مفید است . بیایید سعی کنیم فردا انسان بهتری از امروز باشیم. با آرزوی بهترین ها برای شما؛ نمی توانم به زبان بیاورم که چقدر از گوش دادن به چنین موسیقی شاعرانه لذت می برم. اگرچه فارسی من بسیار محدود است، اما نمی توانم تصور کنم که حتی کسی که حتی یک کلمه نمی داند چگونه با گوش دادن به موسیقی باشکوه و صدای انسانی پر احساسی این چنین ، تحت تأثیر قرار نگیرد. متشکرم.😍😍😍😍🥰🥰🥰🥰🥰🥰😘😘😘😘😘🤩🤩😁😁😍😍😍😍😍
@katydutch5542 Жыл бұрын
@masoodturan7489 ترجمه نظریات آقای مسعود توران: چنین شعر انسانی و معنوی روشنگر، صدای قدرتمند عاطفی، آهنگسازی های تسلط بر موسیقی. فارسی زبان مادری من نیست و من وقتی بزرگ شدم بهتر از این نمی دانستم که سعی کنم آن را بهتر یاد بگیرم تا بتوانم از آنچنان شعر و موسیقی فارسی که تسلط به یک زبان اجازه می دهد قدردانی کنم. ای کاش مکتبهای غربی که در دنیای غرب بزرگ شدهاند، چشمها، قلبها و گوشهای خود را به روی لذتهای ناب این شعر و موسیقی زیبای انساندوستانه و نشاطبخش معنوی میگشایند تا چشمانداز نسلهای جوان آینده را به سوی حقیقت بگشایند. زیباییهایی که هنوز در نواحی ایرانی این جهان ما سرچشمه میگیرند و ساکن هستند. حتی اگر هر چند وقت یکبار برای قدردانی از چنین شعر و موسیقی فقط یک ساعت وقت وجود داشته باشد، شاید بچههای ما که امروز بزرگ میشوند یاد بگیرند که بیشتر قدر یکدیگر را بدانند، نان را بشکنند و با هم تقسیم کنند، زیباییهای فرهنگهای یکدیگر را در آغوش بگیرند تا به ما بیاورند. دنیای بسیار شکسته ای که امروز داریم کمی به قلب آنها نزدیک تر است. مردم و دنیای واحد ما که با هم به اشتراک می گذاریم می توانند مکان فوق العاده زیبایی باشند، اگر فقط یاد بگیریم که برخی از تفاوت های خود را بپذیریم و با سنگ پاسخ ندهیم. لطفاً با یکدیگر مهربان باشید، زیرا در مهربانی عشق وجود دارد... و این دنیایی که امروز در آن زندگی می کنیم، مطمئناً به افراد بیشتری نیاز دارد که در قلبشان عشق باشد. ممکن است از شما برای به اشتراک گذاشتن چنین اشعار موسیقایی در اینجا برای لذت بردن و مطالعه در زندگی روزمره از شما تشکر کنم. بیایید سعی کنیم فردا انسان بهتری از امروز باشیم. با آرزوی بهترین ها برای شما نمی توانم به زبان بیاورم که چقدر از گوش دادن به چنین موسیقی شاعرانه دیگری لذت می برم. اگرچه فارسی من بسیار محدود است، اما نمی توانم تصور کنم که حتی کسی که حتی یک کلمه نمی داند چگونه با گوش دادن به موسیقی باشکوه و صدای انسانی احساسی این چنین تحت تأثیر قرار نگیرد. متشکرم.😍😍😍😍😍😍😍