Пікірлер
@Sss_sss_sss123
@Sss_sss_sss123 2 сағат бұрын
❤❤❤❤
@heroherovich9763
@heroherovich9763 3 сағат бұрын
Спасибо за рассказы.
@gfdrj9842
@gfdrj9842 7 сағат бұрын
Небольшая ошибка на 29:28. Забыт артикль. Правильно будет "But I have a big car"
@user-qw4tc6re7z
@user-qw4tc6re7z 6 сағат бұрын
Вы абсолютно правы! В официальных документах, письмах или в ФОРМАЛЬНОЙ речи, рекомендуется использовать артикль "a" перед прилагательным "big", чтобы подчеркнуть, что речь идет о конкретном автомобиле. Однако в английском языке есть несколько случаев, когда можно использовать выражение "But I have big car" вместо "But I have a big car". 1. Стиль: В НЕФОРМАЛЬНОЙ РЕЧИ или В РАЗГОВОРЕ С ДРУЗЬЯМИ, можно использовать "big" без артикля, если речь идет о конкретном автомобиле. Например: "But I have big car." Вот еще парочка случаев: 2. Сравнение: если вы сравниваете свой автомобиль с другим, то можно использовать "big" без артикля "a". Например: "My car is big, but your car is bigger." 3. Относительные прилагательные: если вы используете относительное прилагательное, которое не требует артикля "a", то можно использовать "big" без артикля. Например: "My car is German, and your car is French."
@Ayaal24
@Ayaal24 8 сағат бұрын
Юрий красавец
@Ayaal24
@Ayaal24 8 сағат бұрын
Спасибо за урок
@gemmovod2708
@gemmovod2708 8 сағат бұрын
Спасибо,уроки очень нравятся!
@user-kf8rq3kg4s
@user-kf8rq3kg4s 14 сағат бұрын
🐈‍⬛🐈🐈‍⬛🐈и сложно, и в то же время появояется такое классное чувство. Спасибо
@arsen_sharipov893
@arsen_sharipov893 19 сағат бұрын
Есть кто прошёл полностью?
@n1costep397
@n1costep397 Күн бұрын
Наверное я не поленюсь и пройду этот урок ещк раз. Дорогу осилит идущий😅
@ludmilamuravyeva6074
@ludmilamuravyeva6074 Күн бұрын
Класс !мой язык становится все тоньше и повороты круче! Спасибо! Только так можно сломать все преграды в разговорном! Спасибо Вам подписка и лайк!😮😅😊❤
@PavelBystrov
@PavelBystrov Күн бұрын
Урок порезанный :(
@n1costep397
@n1costep397 2 күн бұрын
Мне упражнения на чтения очень хорошо заходят в конце урока. Вот отдельно делать такие упражнения не хватает терпения, а тут самое то
@heroherovich9763
@heroherovich9763 2 күн бұрын
Спасибо за рассказы.
@user-gd1fp9xx1d
@user-gd1fp9xx1d 2 күн бұрын
😊
@zvezdnayzvezdnay_yu_
@zvezdnayzvezdnay_yu_ 2 күн бұрын
Вы,перезали урок ???Он с изменениями ?
@user-qw4tc6re7z
@user-qw4tc6re7z 2 күн бұрын
Нет, урок не порезан, не изменен.
@PavelBystrov
@PavelBystrov 2 күн бұрын
Хороший урок, есть достаточно полезные фразы.
@user-vw4zl3xs3c
@user-vw4zl3xs3c 3 күн бұрын
Великолепно!!!
@user-kf8rq3kg4s
@user-kf8rq3kg4s 3 күн бұрын
🐈🐈‍⬛🐈🐈‍⬛
@user-wb8df3hh3g
@user-wb8df3hh3g 4 күн бұрын
Спасибо большое! Пожалуй, пройду этот урок ещё раз
@BostonFeliksovich
@BostonFeliksovich 4 күн бұрын
спасибо
@kamilroza6670
@kamilroza6670 4 күн бұрын
Practice -makes perfect 👍💯👍💯👍💯👍💯🙏🙏🙏
@heroherovich9763
@heroherovich9763 4 күн бұрын
Спасибо за рассказы.
@user-kf8rq3kg4s
@user-kf8rq3kg4s 4 күн бұрын
🐈‍⬛🐈🐈‍⬛🐈
@user-kf8rq3kg4s
@user-kf8rq3kg4s 4 күн бұрын
🐈🐈‍⬛🐈🐈‍⬛
@user-df7ly2xb1v
@user-df7ly2xb1v 5 күн бұрын
Hello me from Ukraine thank you per English
@user-kf8rq3kg4s
@user-kf8rq3kg4s 5 күн бұрын
После этого урока даже челюсть болит
@user-kf8rq3kg4s
@user-kf8rq3kg4s 5 күн бұрын
🐈‍⬛🐈🐈‍⬛🐈🌻
@varazdataghamyan1314
@varazdataghamyan1314 6 күн бұрын
Я живу в США и изучаю английский по приложению Дуолинго и метод Пимслера признаюсь метод Пимслера просто нет слов Автору большое спасибо за ваш бесценный труд Это настолько правильно устроено Дай вам БОГ здоровья Вы человек большой души Я горжусь тем что изучаю АНГЛИЙСКИЙ ПО методу Пимслера Thank you so much my teacher have a good day good luck
@heroherovich9763
@heroherovich9763 7 күн бұрын
Спасибо за рассказы.
@Sss_sss_sss123
@Sss_sss_sss123 7 күн бұрын
Живу недавно в США и не разу не слышал : Pleased to meet you, говорят Nice to meet you
@user-qw4tc6re7z
@user-qw4tc6re7z 4 күн бұрын
1. Nice to meet you - это более неформальное и распространенное выражение. Оно чаще всего используется в повседневных ситуациях и подходит для общения как в личных, так и в деловых контекстах. 2. Pleased to meet you - это немного более формальное выражение. Оно может звучать несколько официальнее и используется в ситуациях, где требуется проявить больше вежливости или профессионализма.
@Sss_sss_sss123
@Sss_sss_sss123 3 күн бұрын
@@user-qw4tc6re7z благодарю ❤️✨
@Urrykrum
@Urrykrum 7 күн бұрын
Большое спасибо за труды. Но изучая английский не надо забывать о грамотном русском: правильно будет не пожарник, а пожарный.
@user-qw4tc6re7z
@user-qw4tc6re7z 4 күн бұрын
Нечто подобное существует и в английском. Например, разговорное и неофициальное русское слово "Пожарник" в английском будет звучать как "Fireman". А вот официальное и повседневное слово "Пожарный", как профессия человека, на английском языке чаще всего переводится как "Firefighter".
@user-kf8rq3kg4s
@user-kf8rq3kg4s 7 күн бұрын
🐈🐈‍⬛🐈🐈‍⬛🌻
@n1costep397
@n1costep397 8 күн бұрын
Я все жду когда он ее принласит на ужин с завтраком😂
@zvezdnayzvezdnay_yu_
@zvezdnayzvezdnay_yu_ 8 күн бұрын
Thank you❤❤
@PavelBystrov
@PavelBystrov 8 күн бұрын
17:02 ошибка. Правильнее будет - Wait. Where’re our tickets ?
@user-qw4tc6re7z
@user-qw4tc6re7z 8 күн бұрын
Здравствуйте Павел! Спасибо за вопрос. Ошибки здесь нет. Обе фразы "Wait! Where're the tickets?" и "Wait! Where're our tickets?" корректны и взаимозаменяемы в данном контексте. Разница между ними заключается лишь в наличии или отсутствии притяжательного местоимения "our" (наши). "Wait! Where're the tickets?" - это вопрос о местонахождении билетов вообще, без указания на их принадлежность кому-либо. "Wait. Where're our tickets?" - этот вариант уточняет, что речь идет именно о ваших (собственных) билетах.
@PavelBystrov
@PavelBystrov 8 күн бұрын
15:35 что вы скажите найдя его? - I found it!
@user-qw4tc6re7z
@user-qw4tc6re7z 8 күн бұрын
Да, Павел, как всегда вы абсолютно правы! Вариантов радостного восклицания на английском языке при находке потерянной вещи много. Но на мой взгляд, они выходия за рамки этого курса. Но если Вам очень интересно, то вот некоторые варианты, которые мы можем использовать в данной ситуации: 1. Here it is! / There it is! - "Вот он!" 2. I found it! - "Я нашел его!" 3. Got it! - "Получил(ось)!" 4. Finally! - "Наконец-то!" 5. Phew! - (Выражение облегчения) 6. Thank goodness! - "Слава богу!" 7. What a relief! - "Какое облегчение!" 8. Yay! / Hooray! - "Ура!" 9. Score! - (Неформальное выражение радости/успеха) 10. Jackpot! - (Неформальное выражение большой удачи) Вот некоторые более эмоциональные/разговорные варианты: 11. Yes! I got it back! - "Да! Я его вернул!" 12. There you are, you little rascal! - "Вот ты где, маленький проказник!" (шутливое обращение к телефону) 13. You had me worried there for a second! - "Ты заставил меня поволноваться на секундочку!"
@PavelBystrov
@PavelBystrov 8 күн бұрын
@@user-qw4tc6re7z о, большое спасибо, возьму на заметку!
@PavelBystrov
@PavelBystrov 8 күн бұрын
Have you been to Russia?/ Were you in Russia ? Второй вариант вопроса корректен или нет ?
@user-qw4tc6re7z
@user-qw4tc6re7z 8 күн бұрын
Верно, оба выражения "Have you been to Russia?" и "Were you in Russia?" корректны. Как всегда -5 с плюсом. "Have you been to Russia?" - этот вопрос задается в НАСТОЯЩЕМ совершенном времени (Present Perfect) и подразумевает общий интерес к тому, посещал(а) ли собеседник Россию когда-либо в своей жизни, без привязки к конкретному времени. "Were you in Russia?" - этот вопрос задается в ПРОШЕДШЕМ времени (Past Simple) и обычно используется, когда речь идет о конкретном периоде или событии в прошлом, связанном с пребыванием в России. Вопрос предполагает, что собеседник мог находиться в России в определенный момент времени.
@PavelBystrov
@PavelBystrov 8 күн бұрын
Для упрощения можно ведь просто сказать “I pay by card” (я расплачусь картой)
@user-qw4tc6re7z
@user-qw4tc6re7z 8 күн бұрын
Что касается фразы "I pay by card", то она несколько некорректна, поскольку использует простое настоящее время, которое не подходит для выражения будущего действия. Но если ее чуть изменить, переформатировать в форму вопроса: «Can I pay by card?», то она станет нормальной фразой, уточняющей, «Можно ли расплатиться картой». Есть несколько вариантов, как можно сказать на английском языке: "Я расплачусь картой": 1. I'll pay by card. Это наиболее распространенный и корректный вариант. Использование будущего времени "will pay" указывает на то, что вы собираетесь расплатиться картой. 2. I'd like to pay by card. Этот вариант также корректен и вежливо выражает ваше желание расплатиться картой. 3. I'm paying with a card. Используя настоящее продолженное время, вы подчеркиваете, что в данный момент расплачиваетесь картой.
@user-df7ly2xb1v
@user-df7ly2xb1v 9 күн бұрын
Круто
@PavelBystrov
@PavelBystrov 9 күн бұрын
Путаю где prefer а где rather нужно говорить!
@user-yl6fj1tx5z
@user-yl6fj1tx5z 9 күн бұрын
Спасибо огромное
@heroherovich9763
@heroherovich9763 9 күн бұрын
Спасибо за рассказы.
@user-gx8po8bs5n
@user-gx8po8bs5n 9 күн бұрын
Вы мой лучший преподаватель, спасибо вам ! Никогда так не загорался учить Английский, но после просмотров ваших видео не дождусь следующего дня для изучения нового урока ❤
@Vasyl-gh2lh
@Vasyl-gh2lh 9 күн бұрын
Одни хорошие комментарии, начал учить но уже в Торонто!!!
@user-gd1fp9xx1d
@user-gd1fp9xx1d 10 күн бұрын
😊
@user-uj9ey9fv9j
@user-uj9ey9fv9j 10 күн бұрын
Увага! Це - ху@ло.
@heroherovich9763
@heroherovich9763 10 күн бұрын
Спасибо за рассказ.
@user-gd1fp9xx1d
@user-gd1fp9xx1d 10 күн бұрын
😊
@user-gd1fp9xx1d
@user-gd1fp9xx1d 11 күн бұрын
😊
@PavelBystrov
@PavelBystrov 11 күн бұрын
Идем дальше !