珍惜和重視死海古卷
1:11
Пікірлер
@RchjYhoo
@RchjYhoo 18 күн бұрын
有错误
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y 24 күн бұрын
🎉🎉🎉😊😊😊
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y Ай бұрын
徒 15:28-29: "因为圣灵和我们定意不将别的重担放在你们身上;唯有几件事,就是你们要禁戒祭偶像的物和血,并勒死之物和淫乱。这几件你们若能持守不犯就好了。愿你们平安!"
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y Ай бұрын
死海古卷是真的还是被伪造的?如果是真的,全部是真的?还只是部分?不论它是不是真的,都不会影响我认信基督耶稣是上帝的儿子
@BibleInOriginalLanguages
@BibleInOriginalLanguages 25 күн бұрын
耶稣基督自己也引用死海古卷的作品,而且还引用那些被认为是该团体内部文献的作品,这些作品也在教会初期被使用,所以当然他们的真实性和权威性毫无置疑。 更进一步说,认信耶稣基督是上帝的儿子是不够的。没有圣经,人们也可以认信耶稣基督是上帝的儿子,连异端也认信耶稣基督是上帝的儿子。但如果要学习主耶稣的教导,就要学习所有的经卷、教父,和圣人的作品和行实,完全沉浸在教会的礼仪中,若非如此就不能完全跟随主耶稣基督。没有一个人可以完备地跟随主,直到永远也不可能有,但这就是基督徒所要做的事。
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y 24 күн бұрын
@@BibleInOriginalLanguages 我倒是想,我在共产中国,没有教会的
@BibleInOriginalLanguages
@BibleInOriginalLanguages 21 күн бұрын
​@@JobJohn-s5y 哎...这真是个问题,最近跟一些修士一起讨论的时候,就提到国内教友没有教会的问题,以及随之而来的许多挣扎。我们也在为这个事情迫切祈祷。
@JIH0122
@JIH0122 2 ай бұрын
亞畏(Yahweh),重音在第二音節,意思是「我是」。
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y 2 ай бұрын
Orthodoxy is life, if you don't live out your orthodox faith, you're not orthodox
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y 2 ай бұрын
赞你,你幸苦了,虽然看的人少,你的为传播正教会基督教信仰做的努力不会白费❤,因为这在为主基督耶稣的信仰作工是蒙天主祝福的
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 2 ай бұрын
感謝鼓勵支持!
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y 2 ай бұрын
Faith is devotion to someone or something, not just simple believe, but it's put all your hope in it. True faith is rare
@杨懿-s8w
@杨懿-s8w 2 ай бұрын
这个猜想我真的抱有很久了,所以我分享给你。教会之所以有过三柱石,我猜想是因为当身为君王、祭司、先知的主耶稣离开之后,他把这三个身份分别给了他们三人。主的弟兄雅各作为君王,首门徒彼得作为祭司,爱的使徒约翰作为先知。也许雅各对应犹大,彼得对应利未,约翰对应约瑟。当然,以上只是我的猜想😂
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 2 ай бұрын
@@杨懿-s8w 可以从这个猜想开始,做些研究,看看能不能证实😂
@杨懿-s8w
@杨懿-s8w 2 ай бұрын
弟兄你好!我想请你讲解一下尼康改革之后的新旧礼仪之争。还有,对于一些同样古老的教会,如科普特教会、亚美尼亚教会、亚述教会,对于主耶稣人神二性的不同阐述是否影响其“正统性”。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 2 ай бұрын
@@杨懿-s8w 好问题,我会在以后讲教会史的时候专门讲解。至于非迦克顿认信的“正教会”,这个问题比较复杂。学者们对此众说纷纭。我分享两个经历。第一,我与一位亚美尼亚正教会神父聊过,他觉得他对于七次大公会议的决议完全没有异议,完全赞同,只对于圣良教宗的陈述有些不满,但很多正教会的教父们对于迦克顿会议也不甚满意。第二,我发现对于迦克顿文献中使用的专门词汇,在不一样的哲学思潮中有不一样的定义,我认为这是导致会议争端的重要原因之一。再补充一个有意思的事,我去亚美尼亚正教会拜访的时候,他们把圣堂借给了亚述教会,也就是景教,涅斯托流派,来使用,但他们在神学立场上本应该是死敌,就是因为这两方面的基督论立场,迦克顿会议才召开的,结果双方对会议结果都不满意。但如今他们可以这样互相合作,当然也都是为了福音的缘故,我觉得也是圣灵的作为。所以我认为,情况相当复杂。但借着祷告,求主让我们在真道上同归于一。
@杨懿-s8w
@杨懿-s8w 2 ай бұрын
弟兄你好!某些地方的主教,或者说某位使徒的继承者,我感觉好像在地位上是和其他主教不同的。在以色列十二支派中也有作为君王的犹大支派和作为祭司的利未支派,使徒保罗也说使徒彼得、约翰和雅各作为教会的三柱石。这是不是和“平等中的首位”概念符合呢?
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 2 ай бұрын
@@杨懿-s8w 这个我认为取决于如何界定“地位”这个概念。如果是像天主教传统那样,认为他们在行政管辖权和教階上高一级,那我认为是不对的。但如果是在荣誉和主持工作方面的,那么这个理解就比较合适。
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y 2 ай бұрын
俄罗斯彼得大帝推广共济会给俄罗斯,他肯定是下地狱的,共济会是崇拜魔鬼的,也是服从撒旦会堂的假犹太人的,从那时候俄罗斯的东正教的社会就受到腐蚀了,后面出现最后一位虔诚的沙皇尼古拉二世被杀也可以遇见了,共济会就是温和的共产党,共产党就是极端主义的共济会,所以现在东西方的政客在推行共产主义数字极权的目标上有一致的认同
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y 2 ай бұрын
请问,你是从哪入门正教会的呢?你之前就是天主教还是新教呢?你加入正教会是希腊正教会还是俄罗斯正教会?我知道有这两个,我看到信息,俄罗斯正教会被共产主义腐蚀,希腊正教会一些人推广大公主义,好像两者都有各自的问题
@xj1200gt
@xj1200gt 2 ай бұрын
@@JobJohn-s5y 希臘正教會有七個聖統,您說的是君士坦丁堡還是安提阿的牧首座?俄羅斯正教會在蘇聯解體後,就不是共黨的禁臠了,反而要擔心的是,它是否為政治正確的附和者?!
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 2 ай бұрын
@@JobJohn-s5y 我是美洲正教会(OCA),原来隶属俄罗斯正教,在苏共统治了俄罗斯之后,俄罗斯教会给了美洲教会自治权,从某种程度上说是避免被苏共侵蚀。与此同时,海外的俄罗斯教会也多少采取了自治的形式(ROCO),避免与苏共按立的主教产生不必要的瓜葛,但是在教会法上双方共认彼此的合法性。俄罗斯境内的教会受到很多共产主义的影响,属灵光景元气至今没有恢复,但是俄罗斯以外的俄罗斯海外正教会继承传统继承得比较好,这导致了一个有趣的现象。俄罗斯的正教信徒要修道,会到美国加入修道院。我自己所在的堂区基本上是斯拉夫传统,主要是美国人,但也有很多乌克兰人,但另外,由于我们的主教与格鲁吉亚教会有关联,我们教会在很多实践上是属于格鲁吉亚传统的。
@xj1200gt
@xj1200gt 2 ай бұрын
「教宗」一銜,原先為亞歷山卓牧首(又稱宗主教)僅有之榮譽頭銜,在迦克墩大公會議以前即已存在,故有科普特正教會與亞歷山卓希臘正教會的兩位牧首稱為教宗,而此銜後來才被羅馬教會借用,至英諾森三世在任時期,以此發揮達到教權巔峰。此外,為君士坦丁堡聖統所有的「普世牧首」頭銜,僅有名譽上精神領袖之象徵,並無多大實質意義,1054年東西大分裂以前,此銜為「西方宗主教」的羅馬主教所有。在東方教會裡,還存在著「大公長(又稱大教長、卡托利科斯)」,源自於亞美尼亞,與教宗同屬於牧首榮譽頭銜。
@winnietrust2496
@winnietrust2496 2 ай бұрын
請問,可以解釋一下希伯來書中提到的麥基洗德嗎?謝謝🙏
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 2 ай бұрын
很好的问题,谢谢您的回应!我今后会专门做视频讲解。这其中涉及到死海古卷中的一卷书,而新约对于麦基洗德的理解根植于这些文献。
@JobJohn-s5y
@JobJohn-s5y 2 ай бұрын
愿主基督耶稣保佑你的事工,以圣父圣子圣灵之名,阿门
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 2 ай бұрын
衷心感谢您的祝福,祈祷,和支持!
@SoloChristo777
@SoloChristo777 3 ай бұрын
因为时候要到,人必厌烦纯正的道理,耳朵发痒,就随从自己的情欲,增添好些师傅,(提摩太后书 4:3 ) 这话用在你们身上正合适!
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
聖保羅指的是那些不聽從使徒繼承人的人。所以那些不聽從正統主教的人,而聽從其他“師傅”的人,才是厭煩了純正道理,耳朵發癢,雖從情慾的人。
@SoloChristo777
@SoloChristo777 3 ай бұрын
改革宗对因信称义的教导非常完整丰富,岂是那样简化的理解? 你们这些叛离者,别误导人了!
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
第一,不是所有宗教改革的宗派都是改革宗。第二,無論改革宗的教導如何豐富完整,只要不是使徒們的教導,都是異端。是改教家們背叛了使徒所傳的福音,無知亂解聖經。而你們不學無術,只知跟著改教家們後面轉,卻不知道自己探索聖經,只是人云亦云,還抵擋傳真道的人。願主責備你們!趕快從異端改革宗中悔改吧!
@SoloChristo777
@SoloChristo777 3 ай бұрын
请读基督教要义一卷13章。 或者读一下麦克霍顿的《天路客的系统神学》8章。 你可能存在误解。
@杨懿-s8w
@杨懿-s8w 3 ай бұрын
我还有一个疑问,我们如何区分一本书是秘经还是诺斯替或者其他异端的书籍。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
這是新約秘經才有的問題。通常被採納的新約秘經是1. 在教會歷史上曾經被公開教導過的,比如黑馬牧人書、哥林多三書,以及伊格納丟的書信;2. 文本內容以聖傳的形式保留下來的,比如保羅與西可拉行傳、多馬行傳等;3. 在教義上確實沒有問題的。新約秘經的問題相當複雜,因為涉及到一些書卷流傳不廣,但卻受到許多修訂,有些書卷,比如多馬福音,早期的版本顯然是正統的,並且有教父引用,但是後來逐漸被竄入一些諾斯底的內容,而且不一樣的群體竄入的內容不一樣。我們知道這一點是因為初期教父們在引用的時候,每當引用多馬福音正統的部分,他們的內容與手抄本是一致的,每當他們批評多馬福音異端的成份的時候,我們沒有在任何手抄本裡面發現他們所說的字句。至於舊約秘經,這些書卷是已經在第二聖殿猶太教時期被接納和教導的了,教會只是繼承而已。
@杨懿-s8w
@杨懿-s8w 3 ай бұрын
我是新教徒,新教的教会一般是不建议信徒阅读次经和秘经,即使禧年书和耶稣家谱契合、犹大书引用摩西升天录和以诺书。如果用心的话,这样的例子可能是数不胜数的。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
沒錯,新約聖經大量引用次經和秘經。之所以使徒們會這麼做,是因為這些書卷當時在教會中被誦讀和教導,人們知道這些書卷的內容。到了第二世紀仍然如此。殉道者尤斯丁用許多以諾書的內容來建立教義,整個基督教的天使論都是基於以諾書所闡述的舊約敘事。換句話說,我們之所以用某些方式來理解一些舊約的關於天使論的內容,是因為以諾書已經為我們奠定了教義。其他的書卷也包括十二使徒遺訓,十二先祖之約等等,後者在亞美尼亞教會中也曾被納入正典。
@杨懿-s8w
@杨懿-s8w 3 ай бұрын
虽然教会一直都在说圣经+圣传的,但其实很多圣传都是有文本来源的,特别是各种行传。我想秘经虽不被教会正式承认,但却以圣传的形式保留下来了。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
東正教認為聖經(包括秘經)本身就是聖傳的一部分,因此在分類上與西方基督教傳統有別。是教會(神百姓的群體)寫下來聖經。
@ssasss100
@ssasss100 3 ай бұрын
請問密經都有流傳下來嗎?有中文翻譯嗎? 馬加比五書、哥林多三書、以諾書、禧年書、老底嘉書(又說是以弗所書?)
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
有些有流傳下來,有些有中文翻譯,但大多數沒有翻譯。我正在從希臘文翻譯哥林多三書
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
我試圖努力從希臘文翻譯一些秘經。這是我的事工的一部分。另一些書卷需要我更多努力學習其他語言。一些秘經只保留在斯拉夫語、埃塞俄比亞與、亞美尼亞語中,所以不容易翻譯。教父著作也是如此。但我有志將這些內容介紹到漢語基督教界。如果感興趣可以在Patreon上面支持我。
@yzhangyzhang
@yzhangyzhang 3 ай бұрын
这个观点比天主教的宗教裁判所好多了。
@PhillipOnWater
@PhillipOnWater 3 ай бұрын
Congrats on 90 subs
@ssasss100
@ssasss100 4 ай бұрын
這也是更正教的觀念
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
我认识的改革宗牧师告诉我,改革宗对三位一体的理解是跟天主教一样的
@ssasss100
@ssasss100 3 ай бұрын
@@ChineseOrthodoxReading我在台灣的改革宗長老會(opc、pca)沒有欸,三個位格一個神性本質
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
​@@ssasss100 所以是三而一?這是我的改革宗牧師朋友給我的表述。他說西方教會是一而三,邏輯上先強調神性;而東方教會是三而一,邏輯上先強調位格。我自己在福音派裡面的經驗也符合他的說法,我的一位神父,他原來是改革宗牧師,他也贊成這位牧師的說法。不過我印象裡面,在過去聽唐崇榮牧師講三一神論的時候,邏輯上是先強調三個位格。這當然只是我的個人印象,在後來的教會生活裡面逐漸感覺重心發生變化,不是刻意的,只是教會氛圍是這樣。
@ssasss100
@ssasss100 3 ай бұрын
@@ChineseOrthodoxReading 沒錯,是強調三而一;西敏信仰告白、要理問答、海德堡要理問答都是這麼說的
@边国浪子
@边国浪子 4 ай бұрын
天上地下所有的权柄都赐给我了,所以从耶稣复活后就不能拜他以外的了。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 3 ай бұрын
这个说法不准确,因为耶稣没有复活以前,也不可以拜其他的。此外,我们要转换思维,不是所有的“拜”都是敬拜,不然启示录里面耶稣不会让他的仇敌拜教会
@边国浪子
@边国浪子 4 ай бұрын
都吃耶稣了还不能咬耶稣(⊙o⊙)…
@charliezhang6727
@charliezhang6727 4 ай бұрын
感谢神,至少还有碎渣可以吃!
@pchan1929
@pchan1929 4 ай бұрын
东正教神学深受新柏拉图主义哲学影响,天主教神学除了受新柏拉图主义影响外,也受亚里士多德哲学影响。所以天主教比較能容纳东正教的神学和灵修,东正教就没有那么容易容纳天主教神学。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 4 ай бұрын
我不認為東正教深受新柏拉圖主義哲學的影響,不是因為東正教思想裡面沒有柏拉圖主義,而是因為東正教思想主動接受了斯多亞派、柏拉圖派,和亞里士多德派的哲學。這裡面有幾個問題,首先是我們對這些哲學的理解本身已經受到了經院主義思維方式的轄制,很多時候我們誤讀了古希臘哲學本身。許多學哲學的人不了解希臘文語言學裡面最新的發展,因此不了解哲學家們所表達的實義。所以,當然東正教也吸納了亞里士多德哲學的思想。不僅如此,東正教還吸納了古近東異教神話和哲學的思想。不過這種吸納是有選擇的,也是有框架的,這個框架是根據“福音”是什麼來確定的。另一個問題是,如果東正教深受新柏拉圖主義影響,那麼東正教沒有理由拒絕奧古斯丁的思想,因為奧古斯丁的思想深受新柏拉圖主義的影響。相反,東正教視奧古斯丁思想為異端。我想在這個問題上,弗拉基米爾·羅斯基的《東方教會神秘神學》(Mystical Theology of the Eastern Church by V. Losky)能比我更好地給予闡釋和回應。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 4 ай бұрын
不過說到柏拉圖,我不妨再說,東正教對於柏拉圖思想是極其歡迎的。按照東正教的一些傳統,當基督降臨到陰間的時候,第一個出來迎接祂的異教徒就是柏拉圖。柏拉圖的形象也在正教的聖像畫裡面有所體現。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 4 ай бұрын
在另一方面,梵二以前的天主教並不非常接納東正教的一些核心思想。即便在梵二以後,一些保守的天主教徒也對東正教的靈修和神學持有懷疑態度。最突出的當然是聖·帕拉瑪的神學,在西方是極具爭議的。而另一方面,本篤十六世就曾說過,西方教會從未完全接納過第七次大公會議裡面關於聖像的教義。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 4 ай бұрын
不過彼此排斥的核心,不在於誰受到更寬泛的哲學思想的影響,而在於思維框架完全不同,是彼此視對方為異端的(按照傳統而言)。當然,還要說明的是,這不表示東正教沒有經院神學家,只不過他們在進行神學思考的時候,在一些問題上不會進行過多的邏輯推斷,以避免過多的界定,而是去了奧秘的元素。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 4 ай бұрын
筆誤:聖·額我略·帕拉瑪
@PhillipOnWater
@PhillipOnWater 4 ай бұрын
Great video Great book Great content
@jeru3013
@jeru3013 4 ай бұрын
謝謝分享,給我這個前新教徒打開了新世界,或者說“舊”世界的大門。
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 4 ай бұрын
非常感謝您的回應,能夠給您這樣的啟發,我感到很榮幸
@guoge1984
@guoge1984 4 ай бұрын
胡说八道
@johntang206
@johntang206 4 ай бұрын
胡說八道
@余運高
@余運高 4 ай бұрын
邏輯問題:如何證明神的存在???只有暗殺組織能證明,然後一切就會變成必然會發生,聖女貞德的故事就會得證.......不信你們去研究
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 4 ай бұрын
感謝您的提問,不過,這是一個經院哲學的問題。可以說現代的無神主義本身就是經院哲學的產物。對於東正教來說,上帝不是哲學討論的對象,而是一個在經歷中相遇的「人物」。可以看我短視頻「東正教vs有神論vs無神論」
@PhillipOnWater
@PhillipOnWater 5 ай бұрын
This is wonderful!
@ssasss100
@ssasss100 5 ай бұрын
已經在更正教受洗後改宗到東正教需要再洗一次嗎?
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 5 ай бұрын
您好,謝謝您的留言。正如視頻裡提到的,通常堂區神父或教區主教,會根據每位弟兄姊妹的具體情況來定奪,有許多更正教的肢體加入正教之後沒有重新受洗。不過,如果重新領洗一次,體驗古代教會的洗禮禮儀,在這種體驗中進深一步學習洗禮的奧秘,也是很好的。
@PhillipOnWater
@PhillipOnWater 5 ай бұрын
Looking forward to the Chinese Gospel of Thomas
@PhillipOnWater
@PhillipOnWater 5 ай бұрын
Hi. I'm the co-author. This is indeed a great book.
@stephenzhao6857
@stephenzhao6857 5 ай бұрын
好棒的视频👍👍👍
@ChineseOrthodoxReading
@ChineseOrthodoxReading 5 ай бұрын
感謝支持!
@桂恩-p5c
@桂恩-p5c 9 ай бұрын
支持
@peterma9075
@peterma9075 10 ай бұрын
大家若讀聖經多年,你必然會覺得奇怪的就是撒母耳既然已一早在上集已死了,而下集只記述一次有關掃羅因恐懼要招他的靈魂上來[詢問]前路這事後再沒有撒母耳的份兒了...但為何下集又再叫做撒母耳記下呢!!??令人非常費解???--------------原因好简单,我们用的舊约聖经是那些反对主的猶太教在第1-2世紀出的馬所拉版,他们将原本LXX(7O士譯本)的列王记本有4册,即是列王记.Kings I,ll,lll及lV( 請看圖片 )改为撒母耳记上下(即Ⅰ,ll )及列王记上下(即 lll,lV )。但LXX的叫法是合理的....明白嗎?( 所以撒下就正是猶太教第一個用--托名法--欺騙基督教 !! ) @@@我近期多看LXX版本後再同[馬版]舊約作對照,確令我震驚,在[馬本]找到不少擅自更改/扭曲了原來古卷的意思...因而產生不少不必要的難解之處或誤會神........將會逐點詳列給大家參考.--------主快來了,希望大家能成為神真理的[祭司-拉比]把真相分享,叫神得榮耀並不再錯解真理. #### LXX(舊約希臘文譯本)比[馬版]更早在主前250-300年面世!!它面世的過程簡直是神蓋了印似的........稍後談. @@@最希望快有中文的LXX成為我們真正的聖經!!!阿們.
@peterma9075
@peterma9075 10 ай бұрын
令我震驚的發現就是--1--信主超過10年的bs都應讀過舊約(馬所拉版Masoretic)以斯帖記(Ester)多次而發現這書卷由頭到尾都沒有提及--神God--或主Lord或耶和華Yahowah這些字眼,是完全沒有..對嗎?這情況所以造成不少聖經學者懷疑這卷以斯帕是神的書嗎?它應否是聖經一部份??最好笑的是基督教聖經學者/牧師/傳道/院長/長老...把這情況解釋成沒有寫出神的名字為叫猶太人/基督徒知道祂隱藏起自己在---暗中--工作保護拯救在危急中的以色列人...因此這書全不提神的名字就是這個目的了!!! @@@真的嗎??我告訴你,錯了,完全誤會了,解錯了!!真正原因是現今的基督教(除東正教)錯用了這本猶太教在第一世紀從各舊約版本組合而改編過而成的馬所拉版本聖經,這猶太教對-----神不信及否定主的組織----!!所以它的內容存有不少錯誤和缺漏,就好像以斯帕記..為叫人誤解神!! ### 老實講,我不是馬後炮;數年前開始我已感覺這本舊約聖經確有不妥和怪怪地的(稍後舉例). @@@當打開LXX72士 (Septuagint) 的英文(譯自希臘文) 的舊約版本一看,就知道原來以斯帕記正如圖片所示由頭到尾都充滿神和主的名字,再講一次全書充滿神的名字...明白嗎!!??這就是神學. ( 既可留言,請勿刪除 )
@peterma9075
@peterma9075 10 ай бұрын
弟兄,在我眼中,MT版根本是偽經......請細閱下文 : [ MT( 馬所拉版 )=今天基督教舊約聖經是如何形成的? 1--原來在a.d=主前或公元前約300年的LXX70士希臘文版本舊約聖經面世後,於280年內它在整個歐亞非帶來無比的震撼,感動了好多希利尼人( 講希臘話的猶太人 -徒6/1 )及外邦人的心尋求基督和救恩,令當時反對主不信的猶太人非常不悅......他們便叫入了猶太藉的外邦學者幫他們從LXX譯一本希伯來文的舊約,但刻意將內容大更改,目的是用來混亂70士這標準完美的希臘文譯本!!正如保羅說他們心地剛硬.........下面是取自2002年一位死海古卷DeadSeaScroll.DSS研究學者的書,他指出:1--從DSS的手抄本發現MT本不是最早的抄本( ad 900 ),希臘文/古希伯來文/亞蘭文比她更早且這3個文本內容非常一致,所以得出一個重要結論,MT版不再是人稱她為獨一神的話語!! 請參考這位學者的看法 : BY E. W. GRINFIELD, M. A. EDITOR OF THE HELLENISTIC GREEK TESTAMENT. LONDON: WILLIAM PICKERING. 1850.: 1--- the believing Hellenist Jews( 希尼利人 ) were the first converts to Christianity, and constituted the earliest members of the Christian Church. 9th. That, the unbelieving Hellenists continued to use this version, till, pressed by authorities drawn from the LXX. they made (a. d. 200-300) the Jewish versions of Aquila, Theodotion, &c-( 原來馬所拉希伯來文版舊約是由這裡來的, 主 後300年改編自主前280年的70士譯本 )!!這亞居拉版就是這本基督教和天主教舊約聖經的老祖宗,但當時不信的猶太人為抗衡是時滿有權威又風行整個歐/非/耶城/中東的70士譯本而找一些懂希伯來文及希臘文的外族學者翻譯一本希伯來文< 聖經 >,但他們刻意更改內容,不全照LXX的經文譯,卻大膽妄為的加多減少/改經文意思/削去大部分與耶穌是基督的預言/救恩....的經文.
@杨懿-s8w
@杨懿-s8w 7 ай бұрын
我是新教徒,我现在也发现七十士译本和武加大圣经都远好过马所拉文本,甚至撒玛利亚五经的准确度也超过马所拉文本,因为它和死海古卷文本更匹配。
@杨懿-s8w
@杨懿-s8w 7 ай бұрын
我曾经也相信圣经一定是66卷,对所谓“伪经”不屑一顾。但我读了其中一部分后,我相信它们一定属于圣经。很多“伪经”和使徒教父的作品价值是在太高了。