懂得 / Understood __ 那是春的感觉 That was the feeling of spring, 并非只在复苏的田野 and it did not just exist in the revived fields. 还有风声雨声 There were the sounds of wind and rain, 孩子们 朗朗读书声 as well as the crisp sound of children reading. 每当夏日晚风吹送芬芳 Each time the breeze blew across with refreshing fragrance in a summer evening, 给热烈的情侣 在那潺潺水边 the affectionate lovers would cuddle by the babbling brook, 说不完 千言和万语 and chatted endlessly. 花开花谢 白天黑夜 Flowers blossomed and withered; night came after the day expired. 一切自然 又不尽然 Everything happened naturally, but not absolutely. 请你不要拒绝 Please don't reject: 稍作停歇 我忙碌的朋友 Pause and rest, my busy friend. 你追逐着季节 You chased the seasons, 可看到 脚下的落叶 but had you ever noticed the fallen leaves under your feet? 请你不要忽略 年迈的人 Please don't ingore those who are in advanced age. 别问我为什么 Don't ask me why. 就像白雪覆盖的大地 深沉而辽阔 The answer is like the land covered with snow: profound and vast. 春夏秋冬 经过才懂 spring, summer, autumn and winter -- only people who had been through it understood that 世间冷暖 无非自然 the goods and bads of this world are inevitable. 我那亲爱的朋友 My dear friend, 你是否不能停留 couldn't you pause? 你常感叹时间飞快 You often lamented how swiftly time flew by. 昨天还在 转眼未来已到来 Yesterday had not completely expired, but the future had arrived. 无论怎样的未来 Regardless of what the future has in stock, 有些事不能更改 some matters cannot be changed. 就像你在风雨面前 从不后退 It is like when faced with a storm in life, you never retreated, 只会为爱而流泪 and you would only shed tears for love. 请你不要胆怯 善良的人 Please don't be afraid, thou who are kind, 在黑夜里我陪你 I would keep you accompany on a dark night. 你看天边的光 Look at the ligth on the horizon! 或暗或明 却从未熄灭 Though flickering, it never extingusihes.