я,уже 27 лет в стране,а лет мне тоже 27 правда наоборот. случайно посмотрел ваш мультик.получил огромное удовольствие.отослал всем знакомым кто недавно в стране.пожалуй ваш блог лучше ульпана и плюс с юмором и позитивом.очень благодарен вам за ваш труд❤😊
@snezhanasavul12112 күн бұрын
Спасибо😊
@Av-cq3pj12 күн бұрын
Молодец! Спасибо! נו אז מה ? נו אז מה קרה? Пользуемся Ну и что? Ну так что случилось? (В плане ну что уже такое случилось, как бы из-за чего переполох?) Зибби в культурных кругах не используют … идет от арабского зубби - женский половой орган, кажеться в ругательской форме
@MashaGelfand-w4i21 күн бұрын
На халяву уксус сладкий
@svetlana384926 күн бұрын
Дира бат 2 хадарим
@bronson-manАй бұрын
Лучше быть Рош катан, чем иметь лишний кеев Рош?😎
@СергейОвчинников-с4лАй бұрын
❤❤❤супер я вам благодарен.
@cozaryАй бұрын
כל הלוחמות באוויר - не имеется ввиду "бойцы женского пола", А имеется ввиду "יחידות) לוחמו)" То есть "все боевые (единицы)"
@IrinaSilianovАй бұрын
Сихахта ота и ахальта ота - это из карточных игр. Отыиграть или забрать карту. То есть выиграть и проиграть...
@ОльгаЗайцева-ш2чАй бұрын
Какая же ты Умница! Спасибо тебе большое , Светочка!
@ЕленаНовожилова-ц4е2 ай бұрын
Хочу в группу
@УльянаКочерова-г8ш2 ай бұрын
Спасибо
@olyaminskya7512 ай бұрын
перевод и разбор - восторг! у меня отличный иврит. но вот так точно перевести этот текст на русский - респект. Оz (Uz иногда) - похоже по смыслу на "есть!" (я из карате).
@stasaron38832 ай бұрын
Типа типа фу (((
@kipodiha2 ай бұрын
Видео 4 года + 5 лет назад. Удивлена, что вы живёте так недолго в Израиле и такое хорошее произношение на иврите! Снимаю шляпу! Я 22 года живу и капец какой акцент всё равно. С удовольствием слушаю теперь ваши выпуски!
@kipodiha2 ай бұрын
Спасибо огромное за разбор!!
@madridista14793 ай бұрын
Пророческий песняк. Все имена из списка ликвидированы. Кроме трех телочек. Их конечно же никто не тронет пальцем, не наш метод, но им будет полезно знать что они в списке с покойничками, может в чувство придут.
@VladimirIakovlev123 ай бұрын
Я не заморачивался с произношением в английском, потом были проблемы и все-таки уделил время. Не для того, чтобы блеснуть произношением, а чтобы быть понятым. Так что полностью с вами согласен. И спасибо.