Although im not hawaiian im still born and raised and i love my homeland❤️🔥❤️🔥
@AaronDickinson-h6j6 ай бұрын
The guy at the last half sounds like Mike Tyson - Mike Tyson has a lisp - Mike Tyson has he’s pet pidgeons. 911 was an inside job…
@tazydeelopez57048 ай бұрын
Das awesome 🤙🏽🤙🏽💯🔥
@johnwells101510 ай бұрын
Growing up in Hawaii during the 60’s, speaking pidgin English was definitely frowned upon.
@howell713618 күн бұрын
I have not used pidgin since 1953.
@michaelminns625511 ай бұрын
En e orit
@gennadiymostovskiy412711 ай бұрын
I miss that place! I used go to the manapua factory when I was stationed there. Same lady too, she basically knew me by name because i went so often. Always gave me extra pork hash. Miss it everyday.
@sdfjsd Жыл бұрын
It is shame that so many languages are dying
@sdfjsd Жыл бұрын
2:03 Is that ACTUALLY my friend's grandpa? Wow
@pun3wide Жыл бұрын
Its more like a mash up of accents of broken english from the different asian cultures.
@Not_L0gical Жыл бұрын
I love pidgin the way it sounds is just so comforting it never fails to remind me of my family 🫶
@TimeSurfer206 Жыл бұрын
HOWZIT??? Time Surfer one Surf Rider. Class '74.
@mrbitcoinvvs3853 Жыл бұрын
Hawaii 50
@mrbitcoinvvs3853 Жыл бұрын
Is Hawaii a American stste
@RustyShackleford- Жыл бұрын
Sounds more like take out Chinese food language from New York. Definitely not Hawaiian. The native Polynesian languages need to be spoken routinely again on the islands.
@김영준-r9y Жыл бұрын
0:16
@theroadrunnerjarhead4109 Жыл бұрын
I grew up in Hawaii. I have three brothers. The oldest one lives in simi valley ca. and the other two still live in Hawaii. The oldest one talks like a haole since he was in the Air Force and later worked at Lockheed and has lived in California since the 60s. My two brothers in Hawaii and I talk pidgin to each other. I’ve been living in California since 82 but I still got my pidgin accent. My wife is from Texas and she gets mad when I talk to her In pidgin and tells me I sound like an uneducated person. Lol, So sometimes I only talk to her in pidgin. Piss her off.
@1SweetNikki Жыл бұрын
Sound similar to Geechee for sure. I love it.
@emilieimbecile2060 Жыл бұрын
This girl i went to grade school with visited Hawaii once a year. She'd come home talking like that. Little kids are like sponges with languages.
@billbirkett7166 Жыл бұрын
From the video, it's hard to say that it seems like a full language, rather it seems like a register of English--when I think of a creole language based on English, I think of something like Tok Pisin or Bajan creole, which have significant intelligibility barriers. That doesn't mean Hawaiian pidgin not an important part of culture, but a language generates its own syntax and poses strong intelligibility issues. Maybe the clips they played didn't fully demonstrate the lexical differences and intelligibility barriers, I don't know. But I don't use the term 'separate language' lightly...for instance someone claiming that AAVE is a language and not a dialect is lacking significant evidence. But that doesn't mean we can't celebrate unique dialects.
@pheddupp Жыл бұрын
As a 9-year-old boy I moved from the New Orleans area to the Big Island, and a neighbor who was my age asked me if I "for like go da beach." I didn't understand at first, but within a few weeks I had no problem understanding pidgin. I moved back to New Orleans less than a year later and had to re-learn how to speak American English phrases because I was rapidly becoming Hawaiianized. I was one haole from da mainland as they said.
@avzarathustra61642 жыл бұрын
Nice
@vc65962 жыл бұрын
You can take the boy from the island but not the island from the boy 🎶
@wanderlustandsparkle43952 жыл бұрын
I grew up in Hawaii we literally spoke 3 languages in 1 sentence sometimes, some people don’t believe me but some do or those who’ve lived there for a few years or visited know I’m telling the truth. Like my main languages growing up were English “American”, Hawaiian, and Pidgin and I still speak the combinations LOL I also grew up saying a few phrases in German and Spanish (two of my heritages). I also knew 2 other languages too.
@z06king2 жыл бұрын
sorry, old fut heah, I stay late to da pahty. pastor know about the new testament written in Pidgin for the kids in Waianae? Probably pretty common by now.
@tiffifitaroubmai67202 жыл бұрын
Literally, it’s a way of speaking. It’s broken English, but just like Patois, it sounds foreign but for people born there it’s completely understandable. It’s a beautiful melting pot breakdown of different cultures combined into one. That’s the beauty of it…
@alechendrix93672 жыл бұрын
I’m on shrooms watching this and this is crazy. I’m mind blown 😂😂 I love educational videos
@kristerophaphleck38832 жыл бұрын
The Hawaiian I think should form their own writing system for Pigdin, that'd be 🔥🔥🚒
@CofiBeenz2 жыл бұрын
I’m the Haole girl of the family, cause my dad is white. I was raised by my mom’s side on Hawaii though so Pidgin just comes more naturally to tame than people expect. And often I’m called ‘too white’ to have lived here
@MrSpeed-lt8gr2 жыл бұрын
I may be Filipino/Haole but my culture is Hawaiian through and through. I still speak pidgin to my family even though I’m in the mainland now. And Hawaii will always be my home.
@ketinabarley58142 жыл бұрын
He lā hauʻoli loa kēia o koʻu ola ma muli o ke kōkua a Kauka WEALTHY i hāʻawi mai iaʻu ma ke kōkua ʻana iaʻu e hoʻihoʻi i koʻu ex me kāna ʻano mana ikaika, A ʻo ka hana hāpai āna i hana ai ua mahalo nui wau iā ia Mahalo nui iā Dr WEALTHY no ka hana nui āu i hana ai. I kēia manawa, hiki iaʻu ke ʻōlelo wiwo ʻole ua kiʻi ʻia au ma kaʻu wahi hana, ua hoʻi kaʻu kaikamahine i ka home a ua hoʻāʻo ʻia au i ka hāpai ʻana i kēia kakahiaka ma hope o ka palapala Lapaʻau aʻu i hele ai i kēia kakahiaka ma koʻu wahi hana. Ua hāpai hope ʻo ia mai 14 mau makahiki i hala aku nei a i kēia manawa ua hoʻāʻo ʻia ʻo Positive. Makemake au e hoʻohana i kēia ʻano mea e ʻōlelo aku ai i ka mahalo nui iā ʻoe a naʻu iho e hele mai e ʻōlelo Mahalo iā ʻoe. Hiki iā ʻoe ke leka uila iā ia a hiki iā ia ke hana hou aku iā ʻoe no ka mea ʻike wau aia kekahi poʻe makemake i kāna kōkua e like me aʻu. ʻO kāna leka uila ( [email protected] ) ʻO kāna kelepona : +2348105150446 He mana loa ʻoe. No ka poe pono maoli keia. MAHALO DR WEALTHY.
@pmbarro2 жыл бұрын
It sounds retarded. Tbh.
@darrowdapper96592 жыл бұрын
Most adorable language ever
@brynajones80762 жыл бұрын
I miss Hawai'i so much...it was such a blessing to be immersed in the beautiful culture during my college days. No ka oi!
@olukayodetemitope47712 жыл бұрын
I find this so easy to understand
@Daizy102310232 жыл бұрын
This sounds EXACTLY like gullah geechie
@granta30442 жыл бұрын
The pastor is speaking broken English, pidgeon sounded less English. My great grandmother spoke pidgeon.
@u4riahsc2 жыл бұрын
I worked on Oahu back in the 80s and loved hearing Pidgin.
@Landmine6633 жыл бұрын
I had to stop reading the subtitles to understand it. Been long time.
@9ethersoul3 жыл бұрын
Basically talking Jamaican
@DONALDTRUMP2024-k1l2 жыл бұрын
theres different pidgin everywhere so its gonna sound similar
@johndollar71493 жыл бұрын
This accent reminds me a bit of Wakka from Final Fantasy 10! Very cool. :)
@ashevillebrucehensley8343 жыл бұрын
SO #grateful to be living in Paradise I hope to learn the language as soon as possible I definitely want to fit in never leaving the island
@taz95283 жыл бұрын
The Tribe of Naphtali kzbin.info/www/bejne/hn_Qapd7i9V1e5Y
@Ilay7713 жыл бұрын
It's wonderful to see people celebrating their language :)
@tinotendabepswa76353 жыл бұрын
O
@Musashi4133 жыл бұрын
I was born and raised on the Big Island, and my mother was an English teacher who did NOT want her kids speaking pidgin. However, as most of our relatives and friends spoke it, we couldn't help but learn it. We all slip in and out of it easily, depending on the circumstances and who we're speaking with. I live on the mainland now, and my kids always know if I'm getting a call from home. "Eeehhh, howziiiit brah!"
@SunnyIlha3 жыл бұрын
Haaah! Yu guyz stay sneakn' ahroun' witcha frenz tawkn' all da kine street tawk, ah, Yu! 😁!
@Lifestylewithjada3 жыл бұрын
This sounds similar to Jamaican patois the pronunciation and everything sounds like Jamaican patois but the thing is us Jamaicans speak on a higher pitch. We sound more aggressive.
@SunnyIlha3 жыл бұрын
& dis, da Hawai'i Creole, no mo dat, da lullaby "L" sound.
@Melanin_Move3 жыл бұрын
The origins of pidgin is W. African. There were West African and Papau N. Guinea people saying they understand each other and I also saw this amongst the other Pacificers. For instance, some of your names and words I recognize because I'm familiar with some African languages. It's mind-blowing.
@TheViper4Life3 жыл бұрын
Lived in Hawaii from 1998-2001. I was a kid at the time (ages 12-15), so watching the video just brings me back You pick up on this language and way of speaking as I know I was doing it too after not too long.
@spongiformencephalitis3 жыл бұрын
this is silly, but i'm a linguist & i got my wisdom teeth out two days ago, and i'm still on meds that make me kind of loopy, but this video reduced me to tears. it's absolutely so beautiful to see new languages emerging & to have such a well-documented history of them, as well as people like kent who are passionate about their preservation. it's really beautiful. if anyone reading this speaks a pidgin/creole, just know that you are among the first few generations of a whole new form of life in this world. what you and your community say now, how you shape language to fit the world around you, will impact the development of this language for the rest of its history. that's really, really cool, and you should be proud of that
@SunnyIlha3 жыл бұрын
Cool like dat, all'adat Yu seh Mek me Happi. Mahalo.
@spongiformencephalitis3 жыл бұрын
@@SunnyIlha aʻole pilikia <3
@SunnyIlha3 жыл бұрын
@@spongiformencephalitis ʻO ka ʻōlelo Hawaiʻi ka mea nui a Island Creole.