Saya kehilangan pandangan untuk beberapa waktu いつからか見えなくなった Menembak Bintang melintasi kegelapan 暗闇を渡るShootin'Star Cahaya yang seharusnya cukup dekat untuk dijangkau... Jadi 届きそうなほど側にあるはずのヒカリは... So Aku seperti mencari suaramu yang sepertinya ditelan oleh orang banyak 人波にのまれそうな君の声探してるような Jika Anda dapat memundurkan waktu, dapatkah Anda menyelesaikannya? 時間を巻き戻せるなら解ける? misteri ini このミステリー Beritahu Aku Rahasianya Tell Me The Secret Kata kunci untuk membuka pintu rahasia 秘密の扉開くキーワード Melewati ribuan trik 幾千のトリックくぐりぬけ Keajaiban yang kita temui... 出会えた奇跡を... Dunia yang lewat tanpa menyadarinya 気づかないまま通りすぎてく世界は pada saat ini この一瞬にもあって Labirin yang melacak ingatan yang terlupakan 忘れかけた記憶を辿るようなラビリンス Di kedalaman mata kita, memantulkan masa depan yang masih belum kita ketahui 瞳の奥 僕らがまだ知らないミライ映して Suatu hari nanti aku akan menemukanmu いつかきっと見つけるよ Mata Misterius Mysterious Eyes Mata Misterius Mysterious Eyes Kamu adalah Misteri You're Mystery Ah, tidak peduli seberapa jauh Anda berada, saya akan menemukan Anda dan menunjukkannya kepada Anda あぁどんなに遠く離れていても探して見せるよ Jawaban abadi 永遠の答えをー Hal-hal tidak berjalan seperti yang Anda inginkan 望み通りにいかない そんなもんさ Email dari Anda sebenarnya lebih 君からのメール ほんとはもっと Tanda bahwa saya ingin melihat Anda secara paksa 強引に会いたいサインと jawaban egois ワガママ承知の回答 Berapa banyak kebanggaan yang harus saya buang? プライドどこまで捨てればいいの? Saya tidak tahu I don't know Aku tergila-gila padamu sebanyak yang kau pikirkan そう思うくらい僕は君に夢中 Tidak ada lagi tangisan dakara Sayang, jangan menangis No more cry だから Baby, don'tcry Saya ingin memberi tahu Anda pikiran yang meluap 君に伝えたい溢れる思い Untuk beberapa alasan itu meningkat dari hari ke hari なぜか増えてく日々増すごとに Aku jatuh cinta padamu ループしてる君に恋してる Aku ingin mencintaimu bahkan jika aku terluka 傷ついても愛していたいんだ Saya ingin melihat masa depan jika memungkinkan できる事なら未来見てみたい Mari kita berjalan bersama, aku tidak ingin melepaskannya Let's walk together離したくない Tanpa melanggar setiap ℒℴνℯ それぞれのℒℴνℯ壊すことなく Mari membuatnya menjadi bentuk Ayo Mulai dari sini 形にしてこうさぁここから Let'sGo Dunia yang lewat tanpa menyadarinya 気づかないまま通りすぎてく世界は pada saat ini この一瞬にもあって Labirin yang melacak ingatan yang terlupakan 忘れかけた記憶を辿るようなラビリンス Di kedalaman mata kita, memantulkan masa depan yang masih belum kita ketahui 瞳の奥 僕らがまだ知らないミライ映して Suatu hari nanti aku akan menemukanmu いつかきっと見つけるよ Mata Misterius Mysterious Eyes Mata Misterius Mysterious Eyes Kamu adalah Misteri You're Mystery Mata Misterius Mysterious Eyes Kamu adalah Misteri You're Mystery Suatu hari nanti aku akan menemukanmu いつかきっと見つけるよ Mata Misterius Mysterious Eyes