英文歌词 朱立彦2025年元月译 Are you going to Scarborough Fair 你可去那斯卡保罗寨? Parsley, sage, rosemary and thyme 香草、香菜,难以忘怀。 Remember me to one who lives there 代我问候、那人还在, She once was a true love of mine 她曾经是我的挚爱。 Tell her to make me a cambric shirt 让她为我做身穿戴, Parsley, sage, rosemary and thyme 香草、香菜,永世挂怀。 Without no seams nor needle work 天衣无缝、不得剪裁, Then she’ll be true love of mine 她才可以找回真爱。 Tell her to find me an acre of land 让她为我搜寻龙脉, Parsley, sage, rosemary and thyme 香草、香菜,萦系心怀。 Between the salt water and the sea strand 既不在陆、也不在海, Then she’ll be a true love of mine 她才能够重获真爱。 Tell her to reap it with a sickle of leather 让她用皮条把镰刀替代, Parsley, sage, rosemary and thyme 香草、香菜,无限情怀。 And gather it all in a bunch of heather 收获石楠、成捆成袋, Then she’ll be a true love of mine 她又成了我的真爱。
@itv282625 күн бұрын
@@Li-YanZhu great job, well done, thank you very much