Bhagwan Parshvanath Ashtavidarchane Pooja
12:48
Jain Aarti I Marathi
2:00
Жыл бұрын
Darshan Path I Jai Veetrag Vigyan
9:01
Bhaktamar Stotra
34:35
2 жыл бұрын
Mahavir Amrit Vani
23:41
4 жыл бұрын
Tirthankar Amrit Vani
6:29
4 жыл бұрын
Jainism and Veganism
4:49
6 жыл бұрын
Kalyan mandir Stotra
22:27
7 жыл бұрын
Hai Ye Pawan Bhumi
6:22
7 жыл бұрын
Jaya Jaya Jina Raja
11:52
7 жыл бұрын
24 Tirthankar Stotra
22:39
8 жыл бұрын
Пікірлер
@shwetakabbin1835
@shwetakabbin1835 5 күн бұрын
🙏🙏
@veethurag9079
@veethurag9079 10 күн бұрын
Jai jinendra.
@jainvj89
@jainvj89 13 күн бұрын
Please upload, Ratnakar Stuti.
@padmarajbasti4719
@padmarajbasti4719 14 күн бұрын
What is meaning of nhavan and anahad?
@padmarajbasti4719
@padmarajbasti4719 9 күн бұрын
Because I am not finding tshese in Dictionary
@rohitjain9248
@rohitjain9248 6 күн бұрын
@@padmarajbasti4719 न्हवन (Nhãvan): Ceremonial bath (abhishek) before worship. अनहद दुन्दुभि (Anahad Dundubhi): Celestial drums or divine music. बाज भजन (Bāj Bhajan): Sounding praises or hymns.
@rohitjain9248
@rohitjain9248 6 күн бұрын
@@padmarajbasti4719 If useful, complete translation: अघ-हर श्री जिनबिम्ब मनोहर (Agh-har Śrī Jinabimb Manohar): अघ-हर (Agh-har): Remover of sins or destroyer of evil. श्री जिनबिम्ब मनोहर (Śrī Jinabimb Manohar): The charming and beautiful image of the Tirthankaras. चौबीस जिन का करो भजन, प्रभु चौबीस जिन का करो भजन (Caubīs Jin Kā Karo Bhajan, Prabhu Caubīs Jin Kā Karo Bhajan): चौबीस जिन (Caubīs Jin): The twenty-four Tirthankaras. करो भजन (Karo Bhajan): Sing praises or devotional hymns. प्रभु (Prabhu): O Lord. आज दिवस कंचन सम उगियो, जिन मंदिर में चलो सजन (Āj Divas Kaṃcan Sam Ugiya, Jin Mandir Meṃ Calo Sajan): आज दिवस कंचन सम उगियो (Āj Divas Kaṃcan Sam Ugiya): The day has risen like gold, signifying an auspicious start. जिन मंदिर में चलो सजन (Jin Mandir Meṃ Calo Sajan): Let us go to the Jain temple, O devotees. Verse 2 न्हवन स्थापना सहस्र नाम पढ़ (Nhãvan Sthāpana Sahasra Nām Paṛh): न्हवन (Nhãvan): Ceremonial bath or ritual purification before worship. स्थापना (Sthāpana): Establishment or installation, often of an idol for worship. सहस्र नाम पढ़ (Sahasra Nām Paṛh): Recitation of a thousand names of a deity. अष्ट विधार्चन पूज रचन, प्रभु अष्ट विधार्चन पूज रचन (Aṣṭa Vidhārchana Pūj Racana, Prabhu Aṣṭa Vidhārchana Pūj Racana): अष्ट विधार्चन पूज रचन (Aṣṭa Vidhārchana Pūj Racana): The creation or performance of a worship ritual involving eight specific offerings or types of worship. प्रभु (Prabhu): O Lord. जयमाला आरती सुस्वर कर, सामायिक त्रिकाल पठन (Jayamālā Ārati Susvar Kar, Sāmāyik Trikāl Paṭhan): जयमाला (Jayamālā): Garland of victory, often used in worship or as an offering. आरती (Ārati): A devotional song or prayer accompanied by the waving of lighted lamps before a deity. सुस्वर (Susvar): Melodious or harmonious sound, usually referring to singing or chanting. सामायिक (Sāmāyik): A Jain ritual practice of meditation or reflection, focusing on purity of thoughts and actions. त्रिकाल पठन (Trikāl Paṭhan): Reading or recitation performed three times a day (morning, afternoon, evening). Verse 3 जय जय आरती सुरनर नाचत (Jaya Jaya Ārati Suranar Nācat): जय जय (Jaya Jaya): Victory, Victory! आरती (Ārati): Devotional song or prayer. सुरनर (Suranar): Deities and humans. नाचत (Nācat): Dancing. अनहद दुन्दुभि बाज भजन (Anahad Dundubhi Bāj Bhajan): अनहद दुन्दुभि (Anahad Dundubhi): Celestial drums or divine music. बाज भजन (Bāj Bhajan): Sounding praises or hymns. रतन जड़ित करथाल मनोहर (Ratan Jaḍit Karthāl Manohar): रतन जड़ित (Ratan Jaḍit): Embedded with jewels. करथाल (Karthāl): Cymbals. मनोहर (Manohar): Charming or beautiful. ज्योति अनुपम धूम्र तजन (Jyoti Anupam Dhūmr Tajan): ज्योति (Jyoti): Light or flame. अनुपम (Anupam): Incomparable. धूम्र तजन (Dhūmr Tajan): Dispelling darkness or smoke. Verse 4 ऋषभ, अजित, संभव सुखदाता (Ṛṣabh, Ajit, Saṃbhav Sukhdātā): ऋषभ (Ṛṣabh): The first Tirthankara, Rishabhanatha. अजित (Ajit): The second Tirthankara, Ajitnatha. संभव (Saṃbhav): The third Tirthankara, Sambhavanatha. सुखदाता (Sukhdātā): Giver of happiness. अभिनन्दन के नमू चरण (Abhinandan Ke Namū Caraṇ): अभिनन्दन (Abhinandan): The fourth Tirthankara, Abhinandannatha. के नमू चरण (Ke Namū Caraṇ): Bow at the feet. सुमति, पदमप्रभ, देव सुपार्श्व (Sumati, Padmaprabh, Dev Suparśv): सुमति (Sumati): The fifth Tirthankara, Sumatinatha. पदमप्रभ (Padmaprabh): The sixth Tirthankara, Padmaprabh. देव सुपार्श्व (Dev Suparśv): The seventh Tirthankara, Suparshvanatha. चन्द्रनाथ वपु शुभ्र वरन (Candrānāth Vapu Śubhra Varan): चन्द्रनाथ (Candrānāth): The eighth Tirthankara, Chandraprabha. वपु शुभ्र वरन (Vapu Śubhra Varan): Whose body has a white complexion. Verse 5 पुष्पदंत शीतल श्रेयांस नमी (Puṣpadant Śītal Śreyāns Namī): पुष्पदंत (Puṣpadant): The ninth Tirthankara, Suvidhinatha or Pushpadanta. शीतल (Śītal): The tenth Tirthankara, Shitalanatha. श्रेयांस (Śreyāns): The eleventh Tirthankara, Shreyansanatha. नमी (Namī): I bow to them. वासुपूज्य भव तार तरन (Vāsupūjya Bhav Tār Taraṇ): वासुपूज्य (Vāsupūjya): The twelfth Tirthankara, Vasupujya. भव तार तरन (Bhav Tār Taraṇ): Who helps to cross the ocean of existence. विमल अनंत धर्म शांति जिन (Vimal Anant Dharma Śānti Jin): विमल (Vimal): The thirteenth Tirthankara, Vimalanatha. अनंत (Anant): The fourteenth Tirthankara, Anantanatha. धर्म (Dharma): The fifteenth Tirthankara, Dharmanatha. शांति जिन (Śānti Jin): The sixteenth Tirthankara, Shantinatha. कुन्थु अरहंत जनम मरण (Kunthu Arahant Janma Maraṇ): कुन्थु (Kunthu): The seventeenth Tirthankara, Kunthunatha. अरहंत (Arahant): The enlightened one. जनम मरण (Janma Maraṇ): Birth and death.
@rohitjain9248
@rohitjain9248 6 күн бұрын
Verse 6 अरु मल्ली मुनिसुव्रत नमी नेमि (Aru Mallī Munisuvrat Namī Nemi): अरु मल्ली (Aru Mallī): The eighteenth Tirthankara, Aranatha and the nineteenth, Mallinatha. मुनिसुव्रत (Munisuvrat): The twentieth Tirthankara, Munisuvratanatha. नमी (Namī): I bow to them. नेमि (Nemi): The twenty-second Tirthankara, Neminatha. पार्श्वनाथ हत अष्ट कर्म (Pārśvanāth Hat Aṣṭa Karma): पार्श्वनाथ (Pārśvanāth): The twenty-third Tirthankara, Parshvanatha. हत अष्ट कर्म (Hat Aṣṭa Karma): Who destroyed the eight karmas. नाथवंश उन्नत कर सप्तम अंतिम सन्मति देव शरण (Nāthavaṃś Unnat Kar Saptam Aṃtim Sanmati Dev Śaraṇ): नाथवंश (Nāthavaṃś): The lineage of Nathas (Tirthankaras). उन्नत कर सप्तम (Unnat Kar Saptam): Raised high, the seventh (referring to something exalted). अंतिम सन्मति देव शरण (Aṃtim Sanmati Dev Śaraṇ): The ultimate refuge of wisdom and virtue, Mahavir Bhagwan (Sanmati) Verse 7 समवशरण की अगणित शोभा (Samavaśaraṇ Kī Agaṇit Śobhā): समवशरण (Samavaśaraṇ): The divine assembly hall of the Tirthankaras. की अगणित शोभा (Kī Agaṇit Śobhā): Of limitless splendor. बार सभा उपदेश धरन (Bār Sabhā Upadeś Dharan): बार सभा (Bār Sabhā): congregations. उपदेश धरन (Upadeś Dharan): Taking or following the teachings. जीव उद्धारक त्रिभुवन तारक (Jīv Uddhārak Tribhuvan Tārak): जीव उद्धारक (Jīv Uddhārak): The savior of living beings. त्रिभुवन तारक (Tribhuvan Tārak): The liberator of the three worlds. राय रंक की राख शरण (Rāy Raṅk Kī Rākh Śaraṇ): राय (Rāy): King. रंक (Raṅk): Poor man. की राख शरण (Kī Rākh Śaraṇ): Protector and refuge of all. Verse 8 तीर्थंकर गुणमाल कंठ कर (Tīrthaṃkar Guṇamāl Kaṇṭh Kar): तीर्थंकर (Tīrthaṃkar): The enlightened beings who establish the fourfold Jain community. गुणमाल (Guṇamāl): Garland of virtues. कंठ कर (Kaṇṭh Kar): Wear it around the neck. जाप जपो नित करो कथन (Jāp Japo Nit Karo Kathan): जाप जपो (Jāp Japo): Chant the mantra. नित करो कथन (Nit Karo Kathan): Recite daily. देव शाश्त्र गुरु विनय करो (Dev Śāstra Guru Vinay Karo): देव (Dev): The deity. शाश्त्र (Śāstra): The scriptures. गुरु (Guru): The spiritual teacher. विनय करो (Vinay Karo): Show respect or devotion. ये तीन रतन का करो जतन (Ye Tīn Ratan Kā Karo Jatan): तीन रतन (Tīn Ratan): The three jewels (Right Faith, Right Knowledge, Right Conduct). का करो जतन (Kā Karo Jatan): Take care or make efforts. Verse 9 मूलसंघ पुष्कर गछ मंदन (Mūlasaṅgh Puṣkar Gaccha Mandan): मूलसंघ (Mūlasaṅgh): The original religious order. पुष्कर गछ (Puṣkar Gaccha): A specific Jain sect. मंदन (Mandan): Adornment or praise. शांतिसेन गुरुपाद रचन (Śāntisen Gurupād Racana): शांतिसेन (Śāntisen): The peaceful army (symbolic reference to followers or disciples). गुरुपाद (Gurupād): The feet of the Guru (spiritual teacher). रचन (Racana): Creation or composition. Meaning, this has been dedicated to or inspired by Guru Shantisena. भविजन भावे शिवसुख पावे (Bhavijan Bhāve Śivasukh Pāve): भविजन (Bhavijan): People of the world. भावे (Bhāve): If they have devotion. शिवसुख पावे (Śivasukh Pāve): They will attain bliss and happiness. बघेरवाल कहे लाड रतन (Bagherwāl Kahe Lāḍ Ratan): बघेरवाल (Bagherwāl): The name of a Jain community or group. कहे लाड रतन (Kahe Lāḍ Ratan): Lāḍ Ratan says (this is a reference to the composer or a revered figure). If there is any inadvertent error in this, kindly excuse. It is AI generated and proof-read.
@dharmaveerdugge2023
@dharmaveerdugge2023 24 күн бұрын
Jai Jinendra very nicely sing
@padmarajbasti4719
@padmarajbasti4719 26 күн бұрын
Stottada rachisida varu yarendu uttarisale illa?
@surabhik.s.
@surabhik.s. 29 күн бұрын
Beautiful lyrics and soulful 🙏
@PadmavathiC-g3e
@PadmavathiC-g3e Ай бұрын
🙏🙏🙏🙏🙏
@mallujs7745
@mallujs7745 Ай бұрын
Jai Jinendra 🙏
@user-sh7hw1df3m
@user-sh7hw1df3m Ай бұрын
Jai Jinendra. Bahut hi RARE Stotra hai yeh. aapka bahut bahut dhanyavaad.
@padmarajbasti4719
@padmarajbasti4719 Ай бұрын
Sundar sushravya stotra Rachayitaru yaru? Dhanyavaad galu🎉
@naturalcrafts4154
@naturalcrafts4154 Ай бұрын
Namostu Namostu Namostu bhagwan
@nideesh1000
@nideesh1000 Ай бұрын
🙏🙏🙏
@snehamutha8048
@snehamutha8048 Ай бұрын
Jai jinendra 🙏🙏🙏 .. can you please provide lyrics in English.
@snehamutha8048
@snehamutha8048 Ай бұрын
Jai Jinendra 🙏🙏🙏 chaan aarti aahe.
@vivekkolar2903
@vivekkolar2903 2 ай бұрын
ಜಿನದೇವ ನಮೋ ನಮಃ
@bhartisangmi3583
@bhartisangmi3583 2 ай бұрын
🙏🙏🙏
@padmarajbasti4719
@padmarajbasti4719 2 ай бұрын
What is the meaning of Raya rankaki rakha sharan
@rohitjain9248
@rohitjain9248 2 ай бұрын
"राय रंक की राख शरण" translates to "providing refuge to both the wealthy and the poor." Here is a breakdown of the meaning: "राय" means a wealthy or noble person. "रंक" means a poor or destitute person. "राख" means to protect or take care of. "शरण" means refuge or sanctuary. So, the line "राय रंक की राख शरण" means that Jinendra bhagwan provides protection and sanctuary to everyone, regardless of their social status or wealth.
@padmarajbasti4719
@padmarajbasti4719 Ай бұрын
Thank sir🎉
@padmarajbasti4719
@padmarajbasti4719 Ай бұрын
Hearty congratulations sir🎉
@paitrivandakudri2954
@paitrivandakudri2954 2 ай бұрын
Parishwath ba ro jinendra
@SK-us4py
@SK-us4py 2 ай бұрын
Jai jinandraa
@YugYogeshYambal
@YugYogeshYambal 2 ай бұрын
🙏🙏🙏
@What_name_should_i_keep
@What_name_should_i_keep 3 ай бұрын
Ujjain parshwarnath jinalay pe Sarkar ne todna shuru kardiya hai hey prabhu kuch kariye jisse apka 457 saal purana jinalay wahi rahe wo hamara jain dharam ka ithihas hai kuch karo Prabhu kuch karo 🙏🙏🙏😭
@brahmaprakashthingaloredha6750
@brahmaprakashthingaloredha6750 3 ай бұрын
Very super song 🙏🙏🙏 Madam If have sung the song of Munisuvrath swamy, Vasu poojya & Pushpa antha ತೀರ್ಥಂಕರ swamy songs Pl send Videos🙏
@prasadkoulagi1063
@prasadkoulagi1063 3 ай бұрын
🙏है जिनेंद्र 🙏
@ThunderFire03
@ThunderFire03 4 ай бұрын
As a north india jain after reading digambar jain history of south india i am just shock and amazed what a great history they created Jai jinendra to all jaina brothera i hope everyone acchive moksh and again jainism become the world religion as at the time of tirthankar shantinath Jai Aadinath Jai Shantinath Jai parswanath Jai mahavir Jai jinendra
@chandrakumarballal3112
@chandrakumarballal3112 4 ай бұрын
Superb singing, sounds great because of the cymbals.
@SanthoshKumar-rk7cu
@SanthoshKumar-rk7cu 4 ай бұрын
just fantastic
@ajith.kumarjain1677
@ajith.kumarjain1677 4 ай бұрын
Super
@ajith.kumarjain1677
@ajith.kumarjain1677 4 ай бұрын
super
@garimasethiya
@garimasethiya 4 ай бұрын
Bot suender
@bhartinagda5154
@bhartinagda5154 5 ай бұрын
Khub mast song
@rajsheth4481
@rajsheth4481 5 ай бұрын
🙏🙏🙏
@naminathad6732
@naminathad6732 5 ай бұрын
Jai Mahaveera Swamy Jai Ambedkar constitution Jai Bahubali Swamy 🎉
@pushparokhade3404
@pushparokhade3404 5 ай бұрын
🙏🙏🙏
@brahmaprakashthingaloredha6750
@brahmaprakashthingaloredha6750 5 ай бұрын
👌👌👌🙏🙏🙏 Song
@user-zt7eq7wk7b
@user-zt7eq7wk7b 5 ай бұрын
,
@samyakjain4044
@samyakjain4044 6 ай бұрын
🌺🍊🍎🌸🌼 namostu
@vishaljain6025
@vishaljain6025 6 ай бұрын
Superb
@namratakamate7509
@namratakamate7509 6 ай бұрын
🙏🙏🙏
@vishaljain6025
@vishaljain6025 6 ай бұрын
नमोस्तु मुनिराज 🙏🙏🙏
@vishaljain6025
@vishaljain6025 6 ай бұрын
नमोस्तु भगवन 🙏🙏🙏
@rathnavarmab7527
@rathnavarmab7527 6 ай бұрын
Beautiful song. Voice also so good
@brahmaprakashthingaloredha6750
@brahmaprakashthingaloredha6750 6 ай бұрын
Very Nice devotional song🙏🙏🙏🙏🙏🌷🌷🌷
@arunaadiraj9025
@arunaadiraj9025 6 ай бұрын
So beautifully sung!! 🙏🙏🙏
@DrJPJain
@DrJPJain 6 ай бұрын
Very melodious Arti. Sadar jaijinendra to all of you thanks.
@PritamSusheel-on1ot
@PritamSusheel-on1ot 7 ай бұрын
Super song 🙏👍
@brahmaprakashthingaloredha6750
@brahmaprakashthingaloredha6750 7 ай бұрын
🙏🙏🙏🙏🙏🌷🌷🌷🌷🌷
@prashanthkumar5849
@prashanthkumar5849 7 ай бұрын
😊
@thrishaladkumar3471
@thrishaladkumar3471 7 ай бұрын
🙏🙏🙏🙏🙏
@brahmaprakashthingaloredha6750
@brahmaprakashthingaloredha6750 8 ай бұрын
Super song 🙏🙏🙏🙏🙏🌷🌷🌷