ادعولي اتزوج. لعلكم الي الله اقرب تعبت من الانتضار 2025،1،9
@نسماتقرانية-ق7فКүн бұрын
اتمنى من يسمع القرآن الكريم أن يهديه الله الكريم ❤❤❤❤❤ ويزيد حسنات ومن صلى على النبي محمد صلى الله عليه وسلم ضاعفه له❤❤❤❤❤
@Jordan_8899Күн бұрын
جزاك الله خير ياشيخ فتحت قلبي بالاوجاع والحب لله
@raghdahulaibaКүн бұрын
لجميع المسلمين والمسلمات: اللهم صلي وسلم وبارك على نبينا محمد وعلى آله وصحبه الأخيار , اللهم اشفِ كل مريض، وازح عنهم كل ألم ووجع. اللهم طهر أجسادهم من كل داء، وامنحهم الصحة والعافية، ورد إليهم صحتهم كاملة، يا شافي. اللهم احمهم من كل شر وسوء، ورد كيد الكائدين عنهم. اللهم، ارزقهم الراحة النفسية والطمأنينة، وأعد إليهم البسمة والفرحة، واكتب لهم حياة مليئة بالصحة والسعادة. اللهم آمين.
@Ja_77lКүн бұрын
يارب 😢
@تامرحسنعياش2 күн бұрын
أسمعها في عام 2025.
@khaledhelwane84642 күн бұрын
بالامارات وبدي انزل عحمص ياربي تيسر 😢
@yassin.n4892 күн бұрын
من يسمعها في 2025 يصف جنبي
@Jordan_8899Күн бұрын
مووجود
@فراشةالربيع-د3ت2 күн бұрын
ماشاءالله تبارك الرحمن صوت جميل جدا جدا جدا وكلمات مؤلمة موجعة موجعة موجعة بحق
@user-fm1zi3le7m2 күн бұрын
2025/1/8 اللهم أرزقنا التوبة والمغفرة لسنى حمل عذابك ي ربي😭
@احمدخميسمرزوقاحمدخميسمرزوق2 күн бұрын
رحم الله اخي سلمان واسكنه فسيح جناته
@zaenaalkaels-iv7yv2 күн бұрын
😭😭😭😭 كنت اسمعها قبل قرن مدري كيف طلعت لي والى اليوم مدري وش معناها وعن ايش تتكلم النشيده اقسم احس طلاسم او لغز مدري
@AsA-bt8wn3 күн бұрын
سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم
@user-nh7wl7bk4q3 күн бұрын
ومن يلقى السراب اذا اتاه 💔؟
@hamza_tnr3 күн бұрын
يارب ارحم ولد خالي بدر الحازمي
@RonaA-v9v4 күн бұрын
احذفهاااااااااا نخييييتك
@asklar70864 күн бұрын
اذكر ان ناصر مات انت حي؟
@faisal24464 күн бұрын
🥺 أحسها تذكرني بأشياء كثيرة مع إني أول مرة أسمعها
@EMANMDHAT-b6m4 күн бұрын
عايزين نسمع قرآن تاني
@كيانالخير4 күн бұрын
سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم ❤
@azaz86684 күн бұрын
اسمعها الان على قناة الأنس ❤
@بشيرنصرالحنش4 күн бұрын
من جاء من 2025😅
@Jordan_8899Күн бұрын
😂😂
@3nbv4 күн бұрын
ماشاءالله تبارك الله الله يحفظك ياخي ناصر صوتك عذب جميل ماشاءالله وتغنينا كثيرررر عن الاغاني المزعجه
@user1234sjxh4 күн бұрын
رائع
@ArtaHajdini-l4u4 күн бұрын
Could someone translate in english for me PLS?
@Hdyla.13 күн бұрын
I traveled to the seas of love, my dream I embrace his free hands to my soul I embrace his ghost, so I wander with longing And love, its flames increased in my heart But the longings were confused And I do not know if my eyes see him!? I began to call upon the darkness, where am I?! For this night's steps have lost me No news or hope to console And the playing of the waves, their echo terrified me I will complain of sadness, O waves, for I am Alone, burdened by what has befallen it O my wave, and none remains but us: Does not sadness see it in my eyes?! So be my forgetfulness, I will bring you meanings For the heart is shackled by its sorrow And I am lost in a sea of love And how many lovers before me were lost So alas, its encounter is a mirage And who finds the mirage when it comes to him?! Oh God, how many are my wounds And its expanse is narrow in the expanse of the highest I want love in a noble heart Take me, O sailor, to its shores
@Hdyla.13 күн бұрын
I hope you understand because this is the literal translation.
@ArtaHajdini-l4u3 күн бұрын
@@Hdyla.1 its perfect, i thank you million times!!😍❤️
@Hdyla.13 күн бұрын
No problem, this is another translation. I hope it is better than the first one. I journeyed to the seas of love with my dream, To embrace his fiery hands with my soul. I hold his shadow and lose myself in longing, A love that ignites flames within my heart. Yet, my yearning stands bewildered between us, And I wonder if my eyes will ever see him! So I ask the darkness, “Where am I?” For this night has led my steps astray. No news, no hope to comfort me, While the song of the waves terrifies my ears. I shall lament my sorrow to the waves, for I am Alone, burdened by what has befallen me. O waves, when none but you remain: Do you not see the sorrow in my eyes? Be my solace, and I’ll offer you my meanings, For my heart is shackled by its grief. I wander, lost, in a sea of love, Just as many lovers before me have strayed. Ah, alas! Meeting him is but a mirage- And who can grasp a mirage when it appears? O God, how my wounds have multiplied, And even the vast heavens feel too narrow. I seek love in a noble heart, Take me, O seas, to his haven.
@Hdyla.13 күн бұрын
In my opinion, the second translation is the best and the most accurate, as I have reviewed it thoroughly.
@FgddcgG4 күн бұрын
لخصعت اجلالاً تسبيحه 0:18
@HanemAbdo-jq7qo5 күн бұрын
اللهم انصر اخواننا المسلمين في فلسطين والسودان
@HanemAbdo-jq7qo5 күн бұрын
اللهم ارزقنا حسن الخاتمة والفردوس الأعلى واهدنا الي الصراط المستقيم واشفي مرضانا ومرضى المسلمين و لا تعلقنا بشي من الدنيا