با من خیال کن که نشستی کنار من تو قصه گفته ای ، من قصه خوانده ام با من خیال کن که شب سرد گذشت و رفت بیدار مانده ای، بیدار مانده ام در انزوای کوچه یکی ساز میزند با من خیال کن که به آواز رفته ایم با من خیال کن که به پل های اصفهان با من خیال کن که به شیراز رفته ای با من خیال کن که به گیلان خانه ات سبز و کبود و سرخ جنگل دمیده است در کوچه های سرد و پریشان این دیار دستی به دست یار امشب رسیده است با من خیال کن که همه عاشقان شهر دستی به جام باده و دستی به زلف یار تا صبح سرخوش از آواز کولیان با من خیال کن که به کام است این دیار با من خیال کن که به اعجاز شاعران شب ها به سر رسید طوفان نشست و رفت در کوچه های شهر صدای ناله ایست در بهار با من خیال کن که زمستان شکست و رفت
@soroush.Nasiri5 күн бұрын
لطفا موزیک هاتون رو توی ساندکلود هم بزارید
@ZelihaKorkmaz16 күн бұрын
Öyle güzel ki…
@Chemstuk17 күн бұрын
با من خیال کن! دمتون گرم!
@mehrnaz428820 күн бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤
@parishir79821 күн бұрын
برای موسیقی زیبایتان زیرنویس انگلیسی بذارید که احساس خوب این شعر و اهنگ به انسان های بیشتری برسه❤
@arefazar220023 күн бұрын
چرا جونا پیر شدن. پیرا. جوون ؟ ابکاش ۵۷ نبود یهو یچیز دیگه مشد ولی این نمیشد. هر چی میشد این نمیشد
@shahidakayumova816926 күн бұрын
Pallet you are the best! ❤
@different_wordАй бұрын
خیلی خوبی پالت
@nurayduman3747Ай бұрын
❤
@mostafa.himselfАй бұрын
هر موقع این آهنگو میشنوم به یاد استریم های منچتیوی میوفتم ...
@ElhammusicАй бұрын
اهنگ مورد علاقم❤
@Arad369-MRDАй бұрын
❤❤
@alireza1897Ай бұрын
به یاد استریم های منچ تی وی❤
@farshadaaliАй бұрын
من کاراتون رو دنبال میکنم، خیلی احترام قائلم برای هنرتون. ولی این آهنگ اصلا کاور خوبی برای Sympathy از rare bird نیست متاسفانه. آهنگ اصلی هنوزم بعد از اینهمه سال هنوز مفهومش صادق هست، بعید میدونم این آهنگ شما همچین خصوصیتی داشته باشه. با احترام
@asalahmadi9227Ай бұрын
Love you ❤
@dorsa78762Ай бұрын
چقدر خاطره داریم با این آهنگ❤
Ай бұрын
THERE'S ONLY ONE IRAN, THE IRAN IRGC SAVED FROM ANNIHILATION WHEN 84 COUNTRIES BANDED TOGETHER AGAINST US & WE WERE LEFT WITH ONLY 2 FRIENDLY COUNTRIES IN THE ENTIRE WORLD, SYRIA & NORTH KOREA. Today Iranian music is the most vital & beautiful music in the world. I know because I have been a very successful DJ for the past 28 years and have an extensive knowledge of music I've been listening to for 66 years. Be grateful to those who saved us, saved our country from the hands of AHRIMAN, UK/USA & allowed our culture to nourish the entire human species.
@trone8934Ай бұрын
فوق العاده
@venusright59152 ай бұрын
thank you pallet ❤❤❤❤
@venusright59152 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤I love Iran
@venusright59152 ай бұрын
Thank you pallet group .We have all one dream :Irrrrrrrran 😢❤❤❤😢
@faridethr61192 ай бұрын
چرا تا امروز این اهنگ به گوش من نرسیده بود🥲
@faridethr61192 ай бұрын
This song is so cool 😍
@mahla23952 ай бұрын
تک تک ترک های این آلبوم قلب رو نوازش میکنه
@englishwithmr.a11102 ай бұрын
منتظر آلبوم جدیدیم
@fatememasumi98582 ай бұрын
cheghad shomaha khafanid
@TheBelilu2 ай бұрын
You should change the name of your #6 song to 'THIS Story' because when i tried to find its lyrics, i had to find it in Persian and found that its Persian name is 'Een Majera'. :)
@fatemehhamounpou18152 ай бұрын
or "this tale"
@parvindehghani78182 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤
@TheBelilu2 ай бұрын
❤
@farazzarifiyan34612 ай бұрын
کجایید پس ؟! آلبوم جدید چرا نمیدید ؟ خیلی دوستتون دارم👌👌
@aklaghi-faghaninazambanou46732 ай бұрын
حقيقتى تلخ كه به زيبايى خونده شده❤.
@mehranesmaily7362 ай бұрын
خیلی دوستون دارم واقعا لذت می برم از آثار شما، امیدوارم روزی در کنسرت شما عزیزان حضور داشته باشم
@barbod1212 ай бұрын
Fantastich🎉
@barbod1212 ай бұрын
❤❤❤
@ecemselcuk2 ай бұрын
here's a romanized version of the lyrics for those who would like to sing along: Sarbâzi, sar bâzi-ye sarsore bâzi, sarbâzi râ kosht Gusfandi sar bâzi gorgam be havâ gorgi râ khord Dast hâyi rooye âsfâlt-e khiâbân-hâ jân midâdand Bâl hâyi zire sâye-ye sarde tofangi bi jân mimord Irgendwer hat wohl das Ortesingansschild vertauscht Das ist nicht meine Stadt, alles sieht hier so anders aus Ich erkenne nichts wieder, dort drüben zum Beispiel, das graue Haus Das war mal quietschbunt und jetzt Tragen sie Farben aus der Stadt hinaus Mir scheint, als ob der Himmel sich um ein-zwei Meter verschoben hat Alles Runde ist eckig, jedes Dreieck ein perfektes Quadrat Die Menschen sind seltsam verformt Sie haben Lautsprecher statt ihrer Ohren Und wenn sie reden, fallen die Wörter aus dem Himmel ihren Hals hinab Baradarâ, baradarâ Hatman eshtebâhi shode, injâ shahr-e man nist Baradarâ, baradarâ Hatman eshtebâhi shode, in shahr, shahr-e man nist Bruder, irgendwas läuft falsch hier, das ist nicht mehr meine Stadt Baradarâ, baradarâ Irgendwas läuft falsch hier, das ist nicht mehr meine Stadt Irgendwer hat wohl das Ortesingansschild vertauscht Das ist nicht meine Stadt, alles sieht hier so anders aus Ich erkenne nichts wieder, dort drüben zum Beispiel, das graue Haus Das war mal quietschbunt und jetzt Tragen sie Farben aus der Stadt hinaus Sarbâzi, sar bâzi-ye sarsore bâzi, sarbâzi râ kosht Gusfandi sar bâzi gorgam be havâ gorgi râ khord Baradarâ, baradarâ Irgendwas läuft falsch hier, das ist nicht mehr meine Stadt Baradarâ, baradarâ Irgendwas läuft falsch hier, das ist nicht mehr meine Stadt Baradarâ, baradarâ Hatman eshtebâhi shode, injâ shahr-e man nist Baradarâ, baradarâ Hatman eshtebâhi shode, in shahr, shahr-e man nist
@serra98992 ай бұрын
PLEASE COME TO TURKEY!!! <333
@Samanehsh892 ай бұрын
آدم سیر نمیشه از شنیدن شما🌺
@mahla23952 ай бұрын
💫💫💫💫
@limarad57212 ай бұрын
به اميد نجات ايران عزيزمان و اجراي زيبا و ناب شما در روز جشن ازادي وطن از جهل و ريا و عبا