เสียงนี้มาจากบทกวี "Boots" ของ Rudyard Kipling จากปี 1915 ทหารราบอังกฤษ 60,000 นายเดินทัพผ่านแอฟริกาใต้อย่างไม่มีที่สิ้นสุด เพื่อยึดชุมชนหลังการตั้งถิ่นฐาน ทหาร 22,000 นายเสียชีวิต บทกวีนี้ชี้ให้เห็นว่าการทรมานทางจิตวิทยานี้เหนือกว่าความน่าสะพรึงกลัวของนรก ดังที่ผู้บรรยายประกาศหลังจากเดินขบวนเป็นเวลาหกสัปดาห์ว่านรกไม่มี "ปีศาจไฟ - มืดมนหรืออะไรก็ตาม" - มีเพียงการเคลื่อนไหวของรองเท้าบู๊ทที่ไม่มีที่สิ้นสุด มันช่างน่ากลัวและอัจฉริยะจริงๆ ที่ได้จับคู่กับหนังเรื่องนี้ ฉันแทบรอไม่ไหวที่จะเห็นมันหลังจากหลายปีที่ผ่านมา! kzbin.info/www/bejne/r3jOqpuXgsmjqtE "Boots" - Rudyard Kipling We're foot, slog, slog, slog, sloggin' over Africa Foot, foot, foot, foot, sloggin' over Africa Boots, boots, boots, boots, movin' up and down again There's no discharge in the war! Seven, six, eleven, five, nine, an' twenty mile today Four, eleven, seventeen, thirty two the day before Boots, boots, boots, boots, movin' up and down again There's no discharge in the war! Don't, don't, don't, don't, look at what's in front of you Boots, boots, boots, boots, movin' up an' down again Men, men, men, men, men go mad with watchin' em An' there's no discharge in the war! Count, count, count, count, the bullets in the bandoliers If, your, eyes, drop, they will get atop o' you! Boots, boots, boots, boots, movin' up and down again There's no discharge in the war! We, can, stick, out, 'unger, thirst, an' weariness But, not, not, not, not the chronic sight of 'em Boot, boots, boots, boots, movin' up an' down again An' there's no discharge in the war! 'Taint, so, bad, by, day because o' company But night, brings, long, strings o' forty thousand million Boots, boots, boots, boots, movin' up an' down again There's no discharge in the war! I, 'ave, marched, six, weeks in 'ell an' certify It, is, not, fire, devils, dark, or anything but Boots, boots, boots, boots, movin' up an' down again An' there's no discharge in the war! Try, try, try, try, to think o' something different Oh, my, God, keep me from goin' lunatic! Boots, boots, boots, boots, movin' up an' down again! There's no discharge in the war!