Can you explain how I can buy & install it? Is there a free version to test it? Imagine I'm 5 when explaining it :)
@tyylinaina4 ай бұрын
Hi Tim You can find out more about each individual extension here forum.lingq.com/t/web-browser-extensions-software-for-lingq/72498 For install instructions -> Use the same link above then click on -> SUPPORT/GUIDES/PURCHASE then click on -> MANUAL INSTALL INSTRUCTIONS instructions for Chrome and Firefox browsers are found there. Free versions of AutoLingQ and Reader addons from a year ago can be found on the Chrome/Firefox webstore. They are no longer updated or supported but should still be working. The Disney+ and YLE Areena Video Overlays are free to use, Other websites are available for individual purchase. forum.lingq.com/t/extension-rooster-disney-tools-for-lingq-language-learning-on-disney/111386 For the whole package you can see here forum.lingq.com/t/rooster-master-lingq-the-ultimate-lingq-enhancement-tool/75095
@timletotewes70173 ай бұрын
@@tyylinaina Thank you!
@GistManiacBlog4 ай бұрын
How can i get this software. It is free?
@tyylinaina4 ай бұрын
Hey mate, if you're learning Finnish the YLE Areena overlay is free. You can download it here forum.lingq.com/t/extension-rooster-yle-areena-tools-lingq-video-overlay-for-yle-areena-finnishswedish/147030 Some of the functions require an active LingQ account but it works well without one too. The whole package is Rooster Master LingQ which isn't free and requires an active LingQ account. forum.lingq.com/t/rooster-master-lingq-the-ultimate-lingq-enhancement-tool/75095
@FOXMAN095 ай бұрын
Is the top line a machine translation or just individual word translation? Is the bottom line line machine translaiton or english subs provided by finnish flow?
@tyylinaina5 ай бұрын
Finnish Flow provided the Finnish subtitle in this case it isn't transcribed. The top line is a word level translation. I think it helps to understand sentence structure of the language you are studying compared to the language you are translating to. you can also display your own tooltips there if you want. The bottom line in this case is a KZbin translation, you can pick between Machine, Google, GPT, DeepL and KZbin.
@FOXMAN095 ай бұрын
Which source are you watching rick and morty on?
@tyylinaina5 ай бұрын
This is on Netflix using transcribed subtitles instead of the provided ones
@FOXMAN095 ай бұрын
@@tyylinaina Ha! No wonder. I knew something seemed weird. Accurate subtitles lol. Man the tool is looking really really good now. Well done
@kotby30666 ай бұрын
can you add to pay with iban by put our iban ?
@tyylinaina6 ай бұрын
We don't accept iban payments publicly at the moment. Paypal has just been added and currently on the waitlist for bitpay. If you want to pay with iban you can send an e-mail to contactrooster93@gmail or a private message on the forums
@kotby30666 ай бұрын
@@tyylinaina i need to put my iban and purchase can i do that by contact you via email ?
@AdoreLanguage7 ай бұрын
I have the master rooster Lingq but the rooster lingq function does not pop up for netflix like it does for youtube. What should I do? Also I am having trouble with importing youtube playlist. I am enjoying a lot of the other functionality. Thanks for your hard work. I'm happy to support you in this massive endeavor.
@tyylinaina7 ай бұрын
Hi @AdoreLanguage Thanks for your support. If you purchased the Master LINGQ package you will find the Netflix and all tools except KZbin in a seperate folder inside the zip. They are seperate installs right now. Regarding Playlist, make sure the language and one of the API keys is chosen before you press import. If it’s another problem, can send me an email with screenshots and I’ll have a look. Cheers, Rooster
@paulwalther5237 Жыл бұрын
It's not working for me like your video. I don't see any highlights on the text like I do in LingQ. I think I have to click on the word to get a definition but can you make it show the definition on hover? And can make a setting for auto pausing on every new line like Language Reactor has?
@tyylinaina11 ай бұрын
Do you have the premium version? Also are you on Firefox browser? The auto pause setting exists on the caption buttons (shadow check)
@paulwalther523711 ай бұрын
@@tyylinaina yeah I got the premium version when I saw you clicking away on KZbin like it was LingQ 😂. I think I was using the Chrome version because they seemed the same and I like Chrome more. I’ll double check again. Does it matter if you save the video to a lesson? It says optional in the add on.
@tyylinaina11 ай бұрын
@@paulwalther5237 I hardly use the LingQ reader anymore, this tool has become my go to. You need to use Firefox browser to attach the LingQ features, I don't support that in Chrome yet! You can also install Ublock origins for Firefox gives a great experience no ads while doing this. You need to press create lesson to do the LingQing stuff or attach an existing lesson, you can just watch videos with dual subtitles if you want
@tyylinaina Жыл бұрын
New stuff since this video for 1.11 Added combined subtitle format downloading (.txt/.srt) Stripped emotes from the subtitles Improved sub alignment between languages. (Attempt to align based on time, rather than position in array, and then force sync that caption) (Not perfect but better than before) Added next/previous caption keybinds
@tyylinaina Жыл бұрын
A lot of changes since this video has been released. New video coming soon. >for 1.91 **(MEGA PATCH 2)** >* Massive performance boost on longer lessons >* Added ability to import complete lesson data: >* You can select an existing lesson as before and check the use LingQ Text/Translation box at the bottom of initial menu >* The lesson must have timestamps otherwise the original KZbin subtitles will take over. (Translation not required) >* Added ability to transcribe the video and re embed the captions in KZbin! >* Removed unnecessary permissions from manifest >* Bug fix for lingqing words encased in bracket types [] () {} >* Slightly improved keybindings display >![image|461x338, 50%](upload://wDuxlzotH7HPzKUEpfXDEJIjeeS.jpeg)![image|690x338, 50%](upload://jpZTtkYQ0t9hqX1kgWRW1IIFX4.jpeg) ![image|690x218, 75%](upload://3EPVbAShOku7NjsfzMYtljymnh3.jpeg) > for 1.89 Bug fix for LingQ all words button on end screen and new lesson words menu Style fix for width of initial panel Another bug fix for stuttering between caption changes Fixed nbsp; appearing in spaces without transliteration for 1.88 Bug fix preventing keypresses in text fields if button was keybound Added button to reset keybindings to original Added a large amount of keybinds: toggle translation up/down/interact/status1-5/ignore on LingQed floating menu up/down/interact/known/ignore on new words menu for 1.87 Allow keybindings to be set with modifier keys (ctrl, shift, alt, meta + key) Migrated previous keybinding preferences to the new structure Style fix / Drag fix for Keybindings container Bug fix for caption container position on reload after clicking 'reset display' Bug fix for reset display if user has turned off being notified natively in the browser. (Just uncheck alert for dangerous buttons) Removed existing lesson id / course id / lesson dropdown from field if swapping selected course Bug fix for top margin of captions if captions buttons not displayed Bug fix for status numbers updating when using keybindings Bug fix for status numbers updating everywhere at the same time Working on a permanent signing, which will allow extension to be permanently installed on Firefox. for 1.86 Fixed a bug from 1.85 causing minor fluctuations in the caption box on caption change Added 2 new keybinds (New -> Known) & (New -> Ignored) Tried to add forward/back captions. KZbin player controls are very locked on the native website. Will keep thinking. for 1.85 Bug fix for the transparency setting of caption container on reload after changing colours Adding 2 new keybinds. Alpha up/down: These control the background transparency of the captions box (both wrap so only need to use 1) Bug fix for caption buttons position on font size change, caption change, native keybind press (J, L, Left arrow, Right arrow), moving around when mouseover Bug fix for updating status/color/gui menu showing of freshly lingqed word, through the transaltion popup Swapped position of known/ignore buttons in new word menus for consistency Bug fix for showing status 4 words in lingqed words popup Bug fix for toggling lesson settings/color settings menu on button click for 1.84 Added scroll support for intitial language settings menu Added version check. (If new version is available it will be displayed in the header) Bug fix for known word count in stats menu Added color picker to caption buttons to change background with persistance for 1.83 Added Rooster Observer into KZbin Tools. (Full functionality of Observer) Get expanded hints, dictionary meanings, update the word hint info, see example phrases of that word and more. Added new/known/lingqed/ignored word counts to stats menu Bug fix for sending stats if count was 0. Now just doesn't send. for 1.82 Fixed bug preventing listening time from counting Fixed bug preventing stats from updating properly Implemented the shadow check button. (Pause at end of each caption) (starts off with persistance) Fixed bug with known word highlighting on caption change for 1.81 Improved element dragging. Now stays within draggable range (limits top 10% of screen, and remains with edges left/right). If dragging element down it can be moved off the screen until just its drag handle if remaining. If element has been lost off screen from a previous patch it will return within limits Bug fix for Japanese/Chinese languages word splitting after fixing the Auto generated subs Bug fix for translit showing as white instead of gray on initial setting change Added Word highlighting (hide this word) toggle for Known / status 5 words for 1.80 Perfected the auto generated sub parsing. Now follows spoken text word for word on both subtitles Bug fix for video controls panel position after expanding settings Bug fix for text to speech preference on word click. (was fine for phrase highlighting and sound icon clicks) Bug fix for show spaces checkbox visibilityfor 1.87
@FOXMAN09 Жыл бұрын
Just an idea: Since you added custom color options for Word Status, for Known/5 Word can you add a color which makes the word invisible or a highlight that blocks the word. Or maybe the better/easier idea is to just make that a separate check box option to turn on HIDE KNOWN/LEVEL 5 Words. This could be a good way to transition us to working on our listening skills. And then if we don't understand what we just listened to we could scroll over or click on the blocked word to reveal it for clarification.
@tyylinaina Жыл бұрын
Good idea Foxman, I'll have a look at that hide known words option
@FOXMAN09 Жыл бұрын
Man, sending the listening time automatically into LingQ is seriously such a time saver! Manually adding that stat into LingQ is such a slog when I have to count up all the videos I watched in a day, day in and day out.
@FOXMAN09 Жыл бұрын
Excellent idea incorporating key bindings. Also I never considered watching videos in my L1 (English) and using the subtitles of my L2 as a way of studying. Now that's a pretty freaking useful way to get me out of slacking off from language study if I'm in a KZbin rabbit hole (in English) about some topic I can just keepin LingQing in my L2 haha.
@Sam-shushu Жыл бұрын
nice music
@FOXMAN09 Жыл бұрын
Man good job. The UI is looking really nice
@tyylinaina Жыл бұрын
Thanks mate! almost finished with this project now
@tyylinaina Жыл бұрын
Updates since this Video >for 1.70 >* Added Keybindings Menu (Native and LingQ related binds) >* Rooster binds are editable, video binds are not editable. (I tried several ways to manipulate the native controls, they have it locked) >* Keybindings list > >for 1.69 (Usability patch) >* Added ability to resize captions container, size changes are persistant along with position >* Reset display button will reset the width and position to default >* Bug fix for Lingqing words beginning or ending with Quote marks "“”‘’ >* CSS Improvements for Captions container, Container will now resnap into the correct position after resizing / adding/removing translation / font size changes >* Menu positions now readjust depending on the videocontainer size (e.g cinema mode, full screen) they will stay relative to the size of the video box >* Translits now change immediately on the DOM when changing translit style >* Bug fix for captions buttons positions after hiding translation >* Bug fix for Furigana transliteration > >for 1.68 >* Bug fix for captions buttons position if captions have been moved >* Added initial keybindings menu (does nothing) >* Lingqing words now lingqs the top 3 hints and displays them on mouseover, same with new words >* Bug fix for lingqing phrases with translit enabled
@tyylinaina Жыл бұрын
New stuff since this video came out. New vid coming, too much has changed. Extension is now moving towards completion. All major features have been implemented. There is still some work to do with the UI which will be implemented after a long nap and some much needed sun. zzz.... Video coming later showing the latest patch across various languages / settings. >for 1.55 >* Added status GUI on mouseover for new words (tooltip, Text to Speech, Known word and Ignore buttons) >* Fixed Text to Speech issue in some languages >* Improved tooltip data ![image|356x98](upload://4JMwqPiZgcKI2stsKnx1tRQpToy.png) >for 1.52 >* Now loads without refresh on first visit if coming from KZbin home page* (Required reload on first visit to website) >* Added support for split lessons (Add extra LessonId fields as required..) >* Added detailed split lesson GUI >* Bug fix for Chinese splitting when no lesson attached > >for 1.51 >* Added LingQ Course / LingQ lesson dropdown selectors (If you don't want to make a new lesson everytime) >* Improved word positioning for words without transliteration (While transliteration is enabled) > >for 1.50 >* Added word splitting / LingQ support for Japanese > >for 1.49 >* Bug fix for LingQ all words button in scrolling popup (was Lingqing and marking known was also playing all the Text to Speech at once) >* Bug fix for LingQing phrases since Chinese integration changes >* Added debounce mechanism to stop duplicate API calls when lagging > >for 1.48 >* Improved Chinese parsing again, now splits words basically perfectly and applies correct transliteration (When attached to LingQ) >* Created own word splitting solution for when not attached to LingQ (about 90% as good as LingQs) >* Fixed syntax selection for Chinese (Simplified) - KZbin code is (ZH-Hans) >* Added 'Are you sure' box when clicking Mark all known >* Added translit persistance settings based on language >* Fixed setting continuation errors when moving between videos > >for 1.47 >* fixed bug preventing videobar opening if video is playing while lesson created >* fixed ' '; '; on end of translation lines in downloaded subtitles >* removed grammar from words in the popup displays > >for 1.46 >* Bug fix for colors changing on status update >* Improved word splitting for Chinese (Now feeds off LingQ data). Still not 100% but pretty close. > >for 1.45 >* Added Text To Speech on click setting, persistant. >* Bug fix lesson opening with interface language same as study language >* Bug fix for translation fetching of Chinese variants >* Bug fix for LingQing with grammar and mouseover words with grammar >* Added Transliteration for all languages with it >* Transliteration controls (none or choose preference with persistence) Note: Chinese word splitting is not perfect and sometimes doesn't match exactly to LingQ splitting. (I will look at this in future) > >for 1.44 >* Fixed Translations for language variants like zh-tw, zh-hans >* bug fix for captions not updating if video is paused and fix for displaying captions on video start > >for 1.43 > >* Fix for LingQ button not appearing for phrases >* Fix for retrieving LingQ data if card was marked ‘known’ without lingqing >* Fixed parsing / word seperation of Chinese variants / Arabic subtitles > >for 1.42 >* Fix for LingQ button appearing in translation popup if word already LingQed >* No longer sends listening time if video language doesnt match studied language >* Fix for Fontsize/Family of captions not updating on reload > > >for 1.41 >* Added fix for LingQ read/listen stats attempting to send when lesson not attached > >for 1.40 >* Fix for stats menu check and display showing when LingQ lesson now attached >* fix parsing of colored KZbin captions e.g. <c.color90EE90> text here <c.yellow> >* Added AutoLingQ new words on click toggle, persists between reloads >* If auto lingq is unchecked a LingQ button will appear in translation popup > >for 1.39 >* Added Phrase LingQing (Highlight selection with cursor and click the button in popup) >* Improved Translation popup display >* Bug fix for mouseover tooltip remaining after lingqing (from new) >* Added setting to move caption position, caption position persists between videos >* Added setting to pause video when mousing over captions, and play again when mouse exits, persists between videos >* Added 'Stats' display, this keeps track of listening time and words read. >* Added setting to show the Stats display, persists between videos >* Setting to auto send new words read / listening time every 20 seconds, persists between videos. > >for 1.38 >* Bug fix for marking words known individually (from new) > >for 1.37 >* Added Text to Speech / Quick options to All new words container >* Improved Status Bar (Size and style adjusted for different screen sizes, translation added underneath) >* Bug fix for statusbar after LingQing in All new Words menu >* Improved the text parsing pushed to lingq lesson. (No more duplicate lines) >* Now sends current KZbin caption as the fragment when lingqing >* Fetches and caches tooltip for dataless words on mouseover >* Style Improvements for video settings menu > >for 1.36 >* Persistant settings for Video language, Language Dropdowns, LingQ language codes >* Improved GUI colours, added pictures and CSS, fixed menu grouping of Initial panel >* Added guidance notes next to each field >* Fixed bug that allowed multiple status bars to appear >* Improved CSS, added grouping of Video Controls (Menu while video is playing) >* Added checkbox to hide translation (second line), this is a persistant setting >* Added Text to Speech voice selector to Video Controls, this is a persistant setting >* Bug fix for attaching own created lesson >* Seperate Video Controls depending on if attached to LingQ or not >* Button to LingQ all new words with 1 click (slow..!) >* Button to mark all new words as known (fast!)
@belake88 Жыл бұрын
nice games, much better than WWmonk/protPally
@sagaronyoutube Жыл бұрын
heyo, found you through your uploads on lingq! thanks for the excellent work :D Are you planning on keeping up with the latest episodes from "Finnished" ?
@tyylinaina Жыл бұрын
Hello mate! Yes, not many to go now! Next one will be up soon
@sagaronyoutube Жыл бұрын
@@tyylinaina Amazing, I will also be adding a bunch of stuff hopefully soon, hope that helps. Keep up the great work!
@tyylinaina Жыл бұрын
@@sagaronyoutube kuulosta hyvältä. What content are you looking to share? You should apply for LINGQ librarian if you’re going to import content. It’s basically a glorified moderator, but you also don’t pay for LINGQ. I’m holding down the ship on my own at the moment. Lots of language nerds in the librarian channel too.
@sagaronyoutube Жыл бұрын
@@tyylinaina oh I didn’t even know. For now I’m working on getting some episodes of 23 minuuttia up with transcripts I generated with AI
@sagaronyoutube Жыл бұрын
@@tyylinaina so..how does one become a lingq librarian :D
@zokie77 Жыл бұрын
I just came back since the start of dragonflight, why are prots healing solo shuffle, who in their right might made this happen? What the actual fuck is going on.
@Spook_1994 Жыл бұрын
2600!? You are a machine!! 😆
@reykjavik9187 Жыл бұрын
What is the add-on you use here that shows active burst cooldowns with fancy yellow border around next to the individual arena frame?
@tyylinaina Жыл бұрын
I think it was Arena Team Tracker or PartyCooldownTracker something like that
@reykjavik9187 Жыл бұрын
@@tyylinaina Thank you 🙏
@moocow323 Жыл бұрын
Can you explain what abilities you use to do so much dps? I have about the same ilvl and I'm doing ~4k dps.. I have a prot pally at level 52 and I wanna get it to 70 ASAP - any tips ?
@tyylinaina Жыл бұрын
most of the power comes from the Azerite neck ability, stacking with the health buff from sentinel talent and extra HP trinket. This won't be available for most people because it would be faster just to level naturally. My advice, buy the best ilvl gear for lvl 50 from the AH, put war mode on and run a build specific for this content
@tyylinaina Жыл бұрын
English Translation This is a direct translation sentence by sentence and not arranged for an English speaker Good afternoon So myself is Marko Hietala, I play in Nightwish And now we are here, in my home studio So this is so called Markos Cockpit 2.0 I had an earlier version in my old home, which was then indeed in the outdoor shed. Now I have this kind of quite like a system built into the interior of the home. And this is small, but this is still indeed very strongly professional My lines and stuff are so clean, that I can make albumtones, this morning dressed in socks. The largest part of my stuff was already the last time we were here At Nightwish Summercamp making this album ‘endless forms most beautiful’ So largest part of my stuff was already then in use. So in other words, this kind of guy Which is also old on the job training gone sound engineer And done a lot of studio work So this kind of guy, which writes music, lyrics and does things for himself and tries to record them and things like that. So this is very perfect and even important to me. After all I am here for the whole job in construction Here has been even an unprecedented great help for it, that is good relationship been with Genelic. I have used their stuff already several years And now then we decided to test, that what these ‘8351sets’ here say. At this point sounds pretty good Friends have gone now calibrating the sets once or twice. In these occasions, so in the question of calibrating is not such one that we listen and then twist some gizmos or whatever. But system is now quite developed, I.e in it is my own computer program and interface and microphone. Which is set in an upright position, speakers start to cycle test sounds And after that, this microphone as well as the whole program listens to that sound. What does it sound like in this room? So in other words, if comes walk reflections, roof, floor, what ever So this program decreases to the best possible option in its opinion. In what way are these sounds repealed and made possible balance and good playback. After that of course still with the human ear can observe a few things And in my opinion observing in that direction, so that what is your own preferences. How much you like to listen to the upper ends, bottom ends or central openings and other such things. These are personal decisions quite often But such basic base, which cleans its sound with this calibration for listening. So it is indeed essential important and a good thing. Yes I am over there sitting around over the table on more than one occasion Digging such music which usually want to be a stocky bass sound For some reason I like it And then stocky bass sounds, clarification of those it needs acoustics treatment. And in this case, Janne Riionheimon. Riionheimon Acoustics among others went here to the place, looked in the room, researched a little the heights and dimensions And put it for me, I wonder if it was the next day Well, probably not two days longer gone When friend drew for me these acoustic designs and put the drawings in an email And then me with a couple acquaintances as well as music friends. So with them here we did some kind of volunteer work We took and bought completely raw planks a bit like smoothed beams over there in the internal structures and wool and we assembled systems, like this it was raised into an upright position. We set it out according to the drawings and so on etc I can only say that really big thanks to everyone at Genelic, Riionheimo, and to these my acquaintances friends, which was here helping out with. So the next time if blokes are building a studio then I come for my turn Yep, that’s right, building things like this here. Indeed here a good while was made to go (spent a good while on it) So we started already at the middle of last year and briskly now we are at April 2017. Of course, this kind of guy like me wants to move pretty much around the world. So things are made in chunks, but here rests so thanks for watching. And if comes a spark to build a home studio, then yes it can be done And with it can make quite albumquality stuff Thank you Ok so here then of my brand new home studio a freshly completed jingle.
@marcususa Жыл бұрын
Can I get the translation emailed to my friend in Finland?
@tyylinaina Жыл бұрын
I’ll provide an English translation in text for the entire interview in part 2. Later today likely
@liammacauley6994 Жыл бұрын
Appreciate the video, been wanting to learn some Finnish
@sixtyninelol Жыл бұрын
lol baited....please renames this to "Protection Paladin Solo Shuffle 2061-2083" xd
@VLoGeV Жыл бұрын
it took me about two hours
@royceetube7887 Жыл бұрын
nice
@barty1995 Жыл бұрын
How did you set up the nameplates? I think it is ThreatPlates and I can get the allies class icons up, but the names or bars always poke out from behind them.
@tyylinaina Жыл бұрын
I believe you can force turn off names, the UI has a name scale down to 6px but if you change the code itself to 2px or lower you won't even see it behind the class icon. For a fast fix go to general tab- headline view - players box checked names - unclick show name. in headline view tab for names click 6px. in widgets-> class icon change the size and position of widget to cover any text remaining.
@tyylinaina Жыл бұрын
also can adjust position of 'status text' in headline view
@dejanholmstrand3027 Жыл бұрын
Would a lvl 50 brewmaster work well here? i guess you use Chromie time also?
@tyylinaina Жыл бұрын
for a level 50 Chromie time is needed ye, I believe it scales to level 30 outside of chromie time. Worth a shot mate!
@trentongardner2106 Жыл бұрын
I hate that no one ever makes anything that helps people get better they just want views. It's why people find hate this game. Cuz everyone guards the way to win like a fan secret
@tyylinaina Жыл бұрын
hey mate, thanks for the comment. you should check out skill-capped videos, they teach about the current meta, cooldown usage, positioning, what to do in certain situations. 'Pikaboo' also does in depth breakdown on games if you want some good points
@iAmTrieny Жыл бұрын
what is that neck and how i get it???
@tyylinaina Жыл бұрын
heart of azeroth, can be a pain to get now. need to do the BFA intro quests
@ebr__ Жыл бұрын
Wow very interesting, I will try it on mage mage later today, I'll see if I can AoE farm does mobs
@tyylinaina Жыл бұрын
lvl 10 xp locked goes hard here
@ebr__ Жыл бұрын
@@tyylinaina yeah, I tested it at level 22 and it was pretty hard. Then arround level 28 it became much easier with more talent points. Now I'm level 36 and I am doing 1level per 10 min. It is not crazy but it is a funny way to pex as it requires some skills to survive. The main issue with this technic is that the adds spawn rate is a bit too low.
@drewmast8395 Жыл бұрын
How do I get the mobs to scale to my level? I go there and all mobs are level 30
@tyylinaina Жыл бұрын
talk to chromie and go to cataclysm time
@Davidancio Жыл бұрын
where is that
@littlefordy Жыл бұрын
duskwood - the northeastern crypt in ravenhill GY
@-tesla-19592 жыл бұрын
Op skills
@alextydra2 жыл бұрын
Cool!
@stefancoutokussakawa12992 жыл бұрын
This is amazing! Good job!
@Qhennf2 жыл бұрын
This is so cool haha, is it online?
@tyylinaina2 жыл бұрын
thanks mate, this one is just single player. There are links to different versions in other video.
@dreamrsix53666 жыл бұрын
your partner seems a little on edge in a lot of those lol
@jimmy86936 жыл бұрын
found this link on arena forums...great stuff! I'd love a quick guide if you ever felt up for it, going to give Prot a try
@KiwiHoliday7 жыл бұрын
Hey really enjoy this vid. Ive ran prot fury last season to 1994 cr (bummer couldnt get to 2k) so is prot still viable after thr HoP nerf? Thanks
@tyylinaina7 жыл бұрын
Hi KiwiHoliday, so close! The comp still seems viable, just have to be a bit more defensive and play for setups. We may also be forced into queuing with more tanky classes, as we can't play the long game as well anymore. The way Arms Warriors are right now, queue with the best one you know and you will probably make it to 2k.
@KiwiHoliday7 жыл бұрын
Dan Burton Thanks for the feedback. Re running with Arms war, would you recommend me running taunt? Also Guardian of the Ancient Queen vs Judgement? Thanks
@tyylinaina7 жыл бұрын
KiwiHoliday Judgments of the Pure is too good in 2v2 with Double Judgment, definitely recommend this now that HotP has been nerfed. Guardian of the Queen if you are playing with someone squishy that just wants good burst windows (Lock, Enh Sham?). Softened Blows is still optimal in 2v2, have been getting smacked up by Arms Wars all arvo but still winning most games.
@KiwiHoliday7 жыл бұрын
Dan Burton Thanks heaps for your feedback. I will give it a go this week hopefully before they nerf warrior lol. Will let you know how I go. Mean while please keep the vid coming! All the best. =)
@flaccidsteel50947 жыл бұрын
Hi this is Flaccidsteel. Thanks for the vid. Also looking forward to re-reading your prot guide on the forums. It helped me hit 2300cr last season! It looks like you're playing inquisition for 2s in this video? Any other changes to your talents? Thanks again!
@tyylinaina7 жыл бұрын
Hi Flaccidsteel, congrats on the 2.3k last season. No inquisition in this video, just fat fingering taunt. Not on the GCD so doesn't really matter unless there are pets in play! No changes to talents or play-style this Season as nothing really changed besides a nerf to Hand of the Protector, which will make some of the longer games interesting.
@stardreamer1877 жыл бұрын
ey brah! What does enhance have when it comes to honor talents do you mind asking him ? :>
@Chinaonetakeout997 жыл бұрын
hey brotha love the vid! Quick question, do you always split dps on healer dps match ups? I know you were locking the shit out of the mistweaver while your boy was melting the DH
@tyylinaina7 жыл бұрын
Hey Craig, Against DH/Mistweaver or R druid we like to kite the DH away and force their healer to come in, makes for easy stun setups!
@rocker6177 жыл бұрын
Man that guy was nerd rage was real you beat him fair and square hurt his ego rages at you cause he got out played get rekt lol. good video btw
@klankenwsb53857 жыл бұрын
inspired to return to my prot pally.
@Parnach7 жыл бұрын
I really enjoyed watching this. Just one thing I noticed, is there not much point in killing the spirit link totem? Or it was killed just slightly delayed? Secondly, I wouldn't have expected such behaviour from a 2.2K rated player. That is very immature of him. If anything he should be complaining about it should be Blizzard. Even if hypothetically we were to assume that you are exploiting (for the lack of better term) prot pally + dk, then you still need significant knowledge of opponent team and their abilities in order to counter them. It is not on auto-pilot. Also ,I know for a fact you have dedicated a lot of time and research in to prot pally. Well done and keep it going.
@tyylinaina7 жыл бұрын
Hi Parnach, thanks for the comment. We found that most of the time Shaman's just use the link for its initial effect and then resume kiting. Especially against our comp. Just like every comp on the ladder ours is also countered by specific maps (Blades Edge, Nagrand) ,specific healers such as Mistweavers and Resto Druids and any high Physical damage class/Mortal Strike effect. That being said we have been successful in some of those match ups by stalling until larger dampening or catching out the healer.