Woo...la la la la la la la la どこか远くで见えないためらい 见つめて 憎しみや爱が本物で いったん家に戻りかけて 方角変えて自由に羽ばたきたい うつらうつらしてた空港の待合室ふらついてる足元に 置いたバッグ持って 縦横に伸びていく 大空の云抜けて Over and over 乗り越えていく二人 Over and over 终わると思ってたけれど Over and over こんなに爱しているんだから Over and over 全てがまた始まっていく Happiness of all one ... All man ...and woman ... パピヨンの様なパラダイスなhappiness はじめから期待もしてなかった 困ってなかった Cause, we are still 20th century guys, 20th century girls 腕枕になれすぎて やっぱり一人で眠れない 静かな思い出 気にしないで あらゆる意味で この地球の全て 全部を感じて 星の下 きっと二人で 细かく空が光ってる中を 何故かいつもそういえば大きな爱を求めてた... 欲しがってた... Over and over こんなに空が広くて Over and over 海が深くて Over and over どんなに心 痛めても Over and over ここに隠れて Happiness of all one ... All man ...and woman ... すべての苦しみを... みんなで爱を.... みんなで歌おう.... みんなでこの爱を... 眠りに... 着く时... ゆっくりと (ゆっくりと...) 感じてく (感じてく...) 立ち上がって窓辺に近づいて ブラインド越しに町を见ていた 人通りも少なくて 静まり返ってた なおさら寂しく感じてた 适当な时间 编集すらされてない 好きな事やっていた やりたくてもできない そんな问题を 少しでも 君のため 平和そのもの そんな风景が広がって 雑音すら闻こえない...... 不思议な安らぎ こんな気分いつごろからか いつ以来だろう...... 目の覚めるような光景をはたして... どうなるか分からなかったけれど... 现実化してあげたい 小さくもない... 大きくもない问题... 人通りも少なくて 静まり返ってた なおさら寂しく感じてた やりたくてもできない そんな问题を 少しでも 君のため 不思议な安らぎ こんな気分いつごろからか いつ以来だろう... 现実化してあげたい 小さくもない... 大きくもない问题... La la la la la la la la La la la la la la la la
@kazuto5057 ай бұрын
めっちゃ懐かしい。 青春そのものやったな〜、 この頃
@mrk58567 ай бұрын
SO SO GOOD!
@ボンジョビ-q7x8 ай бұрын
2024年に初めてこの曲を知りました。 めっちゃいい歌じゃん!
@nanakira-hikari5 ай бұрын
2000年に発売された曲です😊出会えてよかったですね✨ずーっとこの曲が好きな42歳より。
@Nayu_stpr1216ch8 ай бұрын
リズムトラックとボーカルのメロディーの雰囲気がイイ😍今聴いてもイイ歌😘🍀🎶
@kke57679 ай бұрын
なぜか 梅雨の晴れ間に聞きたくなっちゃう
@kazuma58149 ай бұрын
Kiss Destinationの楽曲の中で、この曲は哲ちゃんがプロデュースした楽曲の中でも特にお気に入り この曲は世間的には無名だけど、僕にとっては大人になればなるほど聴く度に涙が止まらなくなってく〝神曲〟 だってこの曲を聴くと、いつか訪れる筈だった自分の思い描いてた「理想の未来」がほんの少ししくじったり予期せぬ出来事に見舞われた事で永遠に訪れる事が無くなってしまった現実に向き合わされ〝やるせない気持ち〟になるから、胸が痛くなる…
watch the victim (tetsuya komuro remix) (feat. de la soul) true kiss destination album over and over released 1999. kzbin.info/www/bejne/b5Wai3l5hNCsbpo