按此觀看A-Lin 精選歌單 The Best Song of A-Lin (一定要聽) kzbin.info/aero/PLuT4aArrmwUR6Yz33SoOAA7rIZhD6YPLo A-Lin《蒙面唱將猜猜猜》單曲合輯 純享無雜音版 kzbin.info/www/bejne/Z5q5mmCLrNJ-kJI 訂閱本頻道和讚好Facebook專頁接收A-Lin最新影音資訊! facebook.com/A-Lin-%E5%BD%B1%E9%9F%B3%E8%B3%87%E6%BA%90%E7%AB%99-966423210122431/
Actually, I've been more into Chinese dramas and songs than in Korean nowadays. They have a vast number of good chinese dramas and most of them are adapted from novels so when I finish watching the dramas i also read the novels its adapted from if it has one.
@taiwantopsongs9483 жыл бұрын
真好聽,重複聽了好多次了呢,但是就算聽到多少次還是和第一次聼的那種感覺,就是好聽,誰在聽?
@hongzai953 жыл бұрын
我从前面开始听,一直在期待那句 “我”
@hara0512 жыл бұрын
「我」只能夠遠遠看著 這些我都做得到但那個人已經不是 「我~~~~~~~」
@taiwantopsongs9483 жыл бұрын
稍微懂了hiphop之後才知道 , 原來嘻哈最猛的人就在十年前的台灣 這個flow 跟韻腳....
@taiwantopsongs9483 жыл бұрын
最後母系社會也太強了吧,這是業餘頂尖了吧,可以挑戰職業了
@topchinesesongs39333 жыл бұрын
Let me know which song(s) you liked in this playlist, I'd love to know!
当一切问题不再朦胧 晨曦 穿过废墟裂缝 该何去 该何从 我都在 你身后 不知何时沙哑喉咙 压抑着呼喊的冲动 不停的刺痛 失去梦想的轮廓 来得及说晚安 能和美梦有关 遮住伤口陪你 (RUN RUN RUN RUN) 如果世界黑暗 闭上眼去游玩 我们也要一起 (DOWN DOWN DOWN DOWN) 你就像是我的一半 快乐和痛苦一定 都同感 我们好好彼此欣赏 就足够 爱在温柔里生长 蔓延至我的灵魂 变完整 来对抗 全世界 的冰冷 伤口在慢慢的愈合 我们能拥抱着聆听了黑夜 就足够 ME BEFORE YOU 曾经笑容 不属于我 再遇见你以后的美好 无需祈祷 ME BEFORE YOU 你藏身于无尽黑暗 秘密终于松口 遇见你之后 才能 拯救 ME BEFORE YOU 追寻的岛屿无影无踪 又一次把美梦扑空 我在你身后 当你的听众 不需要和世界苟同 哪怕一次又一次 的捉弄 疼或暖 都会让 你更不通 我陪你俯瞰大地 看遍 爱和失去 RIGHT 就在风中 片刻栖息 飞过山顶 一起决定 不逃避 哪怕摸黑前行 黑夜里我正等待黎明 人群中只有我们逆行 即使失去一切 我们心依然 STAY TOGETHER FOREVER 爱在温柔里生长 蔓延至我的灵魂 变完整 来对抗 全世界 的冰冷 伤口在慢慢的愈合 我们能拥抱着聆听了黑夜 就足够 ME BEFORE YOU 曾经笑容 不属于我 再遇见你以后的美好 无需祈祷 ME BEFORE YOU 你藏身于无尽黑暗 秘密终于松口 遇见你之后 才能 拯救 ME BEFORE YOU I DON'T WANNA GO BACK I CAN'T GO BACK THERE 你不再是躲藏在角落的少年般不堪一击 你穿过了人群和荆棘林也抛开流言蜚语 他们只会拿恶语当武器 不用去和他们分个高低 写下属于你的诗句 ME BEFORE YOU 天空的朦胧 终于开阔 (出现彩虹) ME BEFORE YOU 阳光撕出一道裂口 它会温暖你我 沙漠或绿洲 (我们 放纵) ME BEFORE YOU
Life blooms like a flower 삶은 꽃처럼 피어나죠 Far away or by the road 저 먼 곳에도, 이 길가에도... Waiting for the one 한 사람을 기다려요 To find the way back home 날 집으로 데려가 줄 사람을 Rain falls a thousand times 천 번은 내린 비에 No footprints of come-and -go 오고 간 이의 흔적조차 없네요 You who once went by 이미 떠나간 그대는 Where will you belong 어디에 계시려나요 I feel your sigh and breath 그대의 한숨과 숨결은 In the last blow of wind 바람의 끝자락에 실렸네요 Not yet for the story on the last page 그러나 이야기는 아직 종장이 아니고 It's not the end 인연도 끝이 아니죠 Life blooms like a flower 삶은 꽃처럼 피어나죠 Far away or by the road 저 먼 곳에도, 이 길가에도.. Waiting for the one 한 사람을 기다려요 To find the way back home 날 집으로 데려가 줄 사람을 Time flows across the world 시간은 온 세상을 타고 흐르는데 There is always a longer way to go 가야 할 길은 항상 멀기만 해요 Till I reach your arms 그대의 손에 닿기에는... A Madder there for you 나, 천초꽃 한 송이는 그대를 기다려요 Up against the stream 물결을 거슬러 오르니 Waterways will join as one 한 줄기 물길로 모여드네요 Tracing to the source 끝내 그 뿌리까지 닿으니 No more strayed or lost 길 잃은 이는 어디에도 없군요 You will see petals fly 그대는 흩날리는 꽃잎을 볼 겁니다 When lament becomes carol 슬픔이 노래가 되는 그 때 말이죠 Could you please hear my voice 그러니 내 목소리에 귀 기울여 줘요 That hungers for a duo 그대와 함께 노래 하고파요 Life blooms like a flower 삶은 꽃처럼 피어나죠 Far away or by the road 저 먼 곳에도, 이 길가에도... Waiting for the one 한 사람을 기다려요 To find the way back home 날 집으로 데려가 줄 사람을 Time flows across the world 시간은 온 세상을 타고 흐르는데 There is always a longer way to go 가야 할 길은 항상 멀기만 해요 Till I reach your arms 그대의 손에 닿기에는... A Madder there for you 나, 천초꽃 한 송이는 그대를 기다려요 (Regarding=간주중) Life blooms like a flower 삶은 꽃처럼 피어나죠 Far away or by the road 저 먼 곳에도, 이 길가에도... Waiting for the one 한 사람을 기다려요 To find the way back home 날 집으로 데려가 줄 사람을 Time flows across the world 시간은 온 세상을 타고 흐르는데 There is always a longer way to go 가야 할 길은 항상 멀기만 해요 Till I reach your arms 그대의 손에 닿기에는... A Madder there for you.... 나, 천초꽃 한 송이는 그대를 기다려요