Muy agradecido por su ponencia. Yo necesito ayuda para documentar una lengua moribunda llamado Hñähñu.
@AlfonsoZamoranoAguilar13 күн бұрын
Muchas gracias! Las charlas de Zaragoza Lingüística son de una hora aproximadamente (de ahí el guiño en en título), tiempo razonable para exponer las bases de un tema. Con más tiempo se podría haber profundizado más, obviamente, pero el objetivo (modesto) era solo fijar las claves del desarrollo del pensamiento lingüístico. No obstante, gracias por sus palabras. Saludos
@teresatrinidadcastillo6153Ай бұрын
Gracias
@estebanszabados6646Ай бұрын
Hola, a todos. Así como Iziar, me gustaría saber dónde se pueden ver esas ponencias sobre lenguaje y emociones. Gracias por una respuesta.
Ай бұрын
@@estebanszabados6646 Hola! esta semana las tendrás publicadas en este mismo canal. Gracias. 👍🏼
@Itziar_hay_yanАй бұрын
¿Se pueden ver estas charlas? No las encuentro en el canal 😢
Ай бұрын
@@Itziar_hay_yan Hola Itziar, las estamos editando y esta semana las subiremos por individual. Gracias.
@Itziar_hay_yanАй бұрын
Gracias, parecen muy interesantes.
@josuevillalobosvАй бұрын
Fue una charla grandiosa, sin embargo, yo haría una puntualización: evitar los temporizadores al ofrecer una charla. Es, en mi opinión, imposible hablar de la historia de la lingüística, y de cualquier ciencia, en tan poco tiempo. Y con esto no quiero restarle mérito al presentador, sino hacer una crítica general. Aunque fue una charla muy interesante a veces era imposible prestar del todo atención por la rapidez y contratiempo con la que hablaba el ponente. Mejor tomarse el tiempo que sea necesario a dejar a medias temas de gran importancia. Y es que se notó como sobre los primeros años abordó y se detuvo más tiempo a explicar distintos aspectos y en los siglos XX y XXI, cuando la lingüística realmente se vuelve una ciencia, no se explayó más sobre las aportaciones de Saussure, Sapir, Bloomfield, Trubetzkoy, Hjelmslev, Chomsky, Lakoff, entre otros. Ojalá algún día el profesor pueda ofrecer un curso completo a mayor detalle sobre la historia de la lingüística (como ciencia) y los antecedentes que la fundaron.
@VictorManuelPorrasPorrasАй бұрын
Comenta mucho.
@inmaculadabaezmontero47582 ай бұрын
Excelente presentación.
@danii_maciasr98662 ай бұрын
Una charla muy interesante, se nota que López Cortés es una gran divulgadora.
@davidcastella49912 ай бұрын
VISCA LA CORONA CATALANO-ARAGONESA!!! 💚⚒️☘️🏁📖🌀🍇🍇✳️👉
@davidcastella49912 ай бұрын
MONT - ROIG...... MEQUINENSA..... ........ LA FRANJA DE PONENT........
@conchaiago71494 ай бұрын
Estupenda charla. Gracias
@mariacasado90764 ай бұрын
Soy una futura filóloga hispánica. Siento amor por mi lengua. Y amo las lenguas muertas . Lo que siento es devoción en toda regla. Es mi hobby. Me encanta el castellano arcaico. Y lenguas muertas como puede ser el sumerio, el hebreo etc.
@gymtao63434 ай бұрын
Excelente ponencia, gracias
@gerardojimenez69734 ай бұрын
Maravillosa línea de investigación ❤❤❤
@profesoraserrago6 ай бұрын
Gracias, Mamen por tu aporte y generosidad. Contigo comencé un camino que se fue desplegando como un atlas. Saludos desde Argentina🙏🥰
@guadalupegavarre44367 ай бұрын
Qué interesante. Y se habrá estudiado qué tan consciente es uno del uso que hace o de la posibilidad de usar todos esos recursos suprasegmentales para modular la expresión o el sentido de lo que comunicanos? Gracias por la conferencia.
@piriaveriada13527 ай бұрын
cómo cito este vídeo en un documento?
@marcosorbegoso7 ай бұрын
Gracias
@rutayusodomingo66308 ай бұрын
Muchas gracias por la conferencia y el vídeo. Es una lástima que no se mantengan durante más tiempo en pantalla las ilustraciones, personalmente me ayudaría más a comprender y asentar la información explicada.
@SinilkMudilaSama8 ай бұрын
L'Aragonese ha urgente bisogno di decastilianizzarsi profondamente, di ricongiungersi con l'asturiano, il cantabro, il galiziano e poi il catalano, il valenciano, l'alicante, il maiorchino, il minorchino, l'algueires, il linguadociano, il provenzale, l'interlingua e l'intergalico. L'aragonese ha bisogno di abbandonare per sempre lo spagnolo e tutti gli spagnolismi, di tornare ad essere una lingua romanza indipendente. Gli Aragonesi commisero un grosso errore unendosi ai Castigliani, avrebbero potuto unirsi a Monaco e Genova e di fatto essere un regno forte. Salva almeno gli aragonesi dalla vergogna dell'umiliazione culturale imposta dagli spagnoli e liberati da lui per sempre.
@Itziar_hay_yan8 ай бұрын
Sobre la última pregunta, un hijo mío de pequeño ponía en plural los adverbios; por ejemplo decía "están allís". Eso no lo hacían sus hermanos.
@octaviobarassi19509 ай бұрын
Empezamos mal...¨Todas y todos¨
@ailinfranco76729 ай бұрын
¡Felicitaciones por tan interesante y enriquecedora charla, la he disfrutado muchísimo!
@josefinamariablazquezmarin15649 ай бұрын
La Lengua de un Pueblo es la psique y el ALMA de este Pueblo* POR ESO LOS "CORTOS".. NO LO ENTIENDEN NI PUEDEN. ✓Anda dedicate al campo!!!
@mariajuantorres21439 ай бұрын
Gracias por compartir este evento. Ha sido una ponencia muy enriquecedora.
@CARMENGM7109 ай бұрын
Estupendo
@MariaJoséPardo-s9k9 ай бұрын
Bravo Merçe, me ha encantado!!
@crallo109 ай бұрын
En el video aparece uno de los problemas que tenemos, la falta de respeto hacia los topónimos locales. Aquí es "MONT-ROIG", no decimos "Monroyo". Habreis visto que en la entrada al pueblo de Mont-roig solo se veía escrito "Monroyo".
@xavi28889 ай бұрын
El Anterior presidente de Aragón, anticatalanista acérrimo, en la zona del Matarranya , que ahora le llaman Matarraña, obligó a cambiar muchos topónimos. A ValldeRoure ahora le llaman Valderrobres(? ) jajaja, a Beseit, Beceite, a Calaceit, Calaceite y als "tolls d'aigua" de la Peixquera (que ahora es la Pesquera), pozas o charcos, así con ríos, montes, estanques, pueblos, etc. Perdiendo esos nombres se pierde la memoria, la historia y los orígenes.
@catalanet774 ай бұрын
Tampoc es diu en cap moment que la llengua és el català
@victoriamanzanoburrel141010 ай бұрын
No sé quien ha tenido la brillante idea de decir que estas preciosas lenguas( y otras muchas que no sean aragonesas) no se enseñen en las escuelas. Igual que hay horas para enseñar materias varias debería haber unas horas dedicades a enseñar la lengua identitaria de sus pueblos . También deberían enseñar los juegos, las danzas, los deportes.... vamos lo que viene siendo el patrimonio cultural de cada pueblo. Protejamos las lenguas y defensemos su supervivencia.
@mariaramonamartin94199 ай бұрын
Yo respeto mucho la lengua y las personas que lo hablan en su territorio pero cuando visito estas tierras me me siento extranjera
@victoriamanzanoburrel14109 ай бұрын
Creo que cuando uno va a esos lugares te hablan en castellano sin problema, lo digo por experiència. Yo soy catalana y puedo entenderlo más o menos però si hablo en castellano me responden en castellano sin ningún problema
@mariaguasp932110 ай бұрын
Preciós. No cal afegir res més 🥰
@UnMarcianoEnSaturno10 ай бұрын
Es una verdad universal que el que más tos tiene se sienta más cerca del micrófono.
@Itziar_hay_yan10 ай бұрын
Muy interesante. Lástima del audio, se oye mucho eco.
@gabip.878210 ай бұрын
Gracias 🌱✨💥
@connie767210 ай бұрын
Gracias por dejar aquí esta conferencia.
@vturiserra11 ай бұрын
Espero que en próximas conferencias subidas a KZbin el sonido sea mejor.
@raldiz353311 ай бұрын
hola
@ЛЕГОЛАС-ц5м8 ай бұрын
Hola
@raldiz35338 ай бұрын
Porque dos meses para responder
@andomo10011 ай бұрын
Encantado de escuchar y tomar apuntes! Me interesa la deriva de la IA y la inclusión social y creo que esta mujer, Críspula, me ha dado muy buenas pistas, ojala tenga ocasión de hablar con ella algún día!
@olimpiaguevara211811 ай бұрын
Muy interesante conferencia, pero el sonido muy bajo y poco claro. Ojalá den primer plano a las diapositivas, pues no se leen bien. Gracias por compartir las conferencias en línea, de lo contrario, nunca podría disfrutarlas. Saludos desde Tlaxcala, México.
@christophehlers2459 Жыл бұрын
Muchas gracias, muy interesante y relevante para nuestro alumnado. Una pena que el sonido fuera tan oscuro y difícil de escuchar,
@piramide87 Жыл бұрын
Muy interesante
@eduardomogrovejo1930 Жыл бұрын
Genial, cuanto conocimiento de nuestro comportamiento inmato. Brillante
@languagepolicy Жыл бұрын
Felicidades por esta exposición. Trabajos como este es necesario para recuperar las lenguas en peligro. Todo lingüista debería interesarse en las lenguas minoritarias ya que forma parte del patromonio de la humanidad. Un saludo. :)
@diegolizarralde Жыл бұрын
Pero qué gente más maja!!!
@luisignacioguerrro Жыл бұрын
y dale que dale a los Neardenthales
@nuriagomezbelart Жыл бұрын
Inés es un amor de persona y explica con una dulzura admirable. 🥰
@nitram3656 Жыл бұрын
Flipante
@inesruiz-alejos5380 Жыл бұрын
Buenas: Muy interesante, subirán la sesión del 22 de septiembre por favor?
@JM-zt3mk Жыл бұрын
Gran conferencia, Laura. Me encantó tu trabajo y tu forma de explicar. Hice una pregunta en línea (estábamos cinco personas conectadas) y no te la quisieron preguntar. No sé por qué.
@laurasuarez2672 Жыл бұрын
Querido JM, muchas gracias por haber asistido a la charla y por tu pregunta, que seguramente no me formularon por falta de tiempo. Te contesto brevemente. Hay estudios muy interesantes sobre las metáforas tabú en compresión de español L2, por ejemplo los estudios de De Cock y Suñer, y a mi también me gusta trabajarlos en clase cuando aparece la ocasión y se da el contexto adecuado. Si no he puesto ejemplos durante la conferencia es porque no los trato como si fueran diferentes de otras expresiones metafóricas, entonces a veces aparecen en mis ejemplos y otras veces no sin que yo repare especialmente en ello. Un saludo