Il aurait due Lounes va la chanter a nouveau a cheikh moh ou Smail pas cette chanson mais el kasse ne leive esewighe
@assiasisi296710 күн бұрын
Abdelkader chaou unique allah ibarek
@medbena10 күн бұрын
On n'aime pas la Joan Baez algérienne? Khssara 3likoum!
@medbena10 күн бұрын
Maudit Sent Sale, c'est ça l'Algérie
@smaïl_amzil14 күн бұрын
Tanemmirt a Khelifa. Belle interprétation. Je vois et j'entends surtout du Kheloui Lounes dans cette chanson de Matoub.
@AliYahia-Cherif-k1u14 күн бұрын
C'est très beau à cheikh Brahim 👍
@kabylealgerien789618 күн бұрын
Cheikh Khalifa bravo et thanmirth 👍🙏
@izane502820 күн бұрын
Bravo
@karcelouathaissa56323 күн бұрын
Dhafelak.thanmirthe
@idiraghel24 күн бұрын
vous etes beaux a Leqbayel !
@jugurthayanes667626 күн бұрын
Thanmirt ik da yevrahim
@lglg880228 күн бұрын
Ellah ibarek, un regal!!!
@malkkamil2553Ай бұрын
L'inoubliable Dahmane.
@amazighsaci1911Ай бұрын
Le titre de la chanson svp
@chaabouzlounesАй бұрын
Azul Salem! De qui est cette chanson et merci encore pour le partage.
@macknatfrawsen6227Ай бұрын
Abbes Nat Rzine.
@siphilipeАй бұрын
يا للات، و قيلا التولويلة بالدراهم ؟😮
@MustaphaRebaineАй бұрын
C’est où et quand svp?
@macknatfrawsen6227Ай бұрын
C'est au Café de Paris, dans le 11ème arrondissement, à la limite du 20ème, Ménilmontant.
@mohamedmoumen5337Ай бұрын
الله الله عليك شيخ يوسف ❤❤❤
@ramo2431Ай бұрын
❤bonjo👍
@ramo2431Ай бұрын
❤Très belle version 👍
@LahouariBecherifАй бұрын
Souad khatira wawwww !
@nedjma1163Ай бұрын
Très belle interprétation, bravo
@lyeskoulougliАй бұрын
Bravo chikh youcef
@saidslimani7190Ай бұрын
Traduction mélodique de : Aqlagh nesvek (On est figés) L’exil, mon cœur, a blessé Ô messieurs, j’ai la nostalgie Des années, je suis immigré Et quand je pense à ma patrie De pleurs, ma vue se brouillant Et le feu, en moi, s’allumant Je vis sans avoir de fratrie Ô Seigneur, Veuille bien m’aider Soyez avec tout exilé Allah, Allah, on est figés Il y a le Dieu pour nous sauver Ils sont traîtres, ces temps-ci Ô frères, ils se vengent aussi Ce que tu as fait, tu trouveras Sois bienveillant et poli Ô exilé, sois mesuré Comprends les dictons, apprendras Qui a construit, murs entourant C'est lui-même qu'il a préservé Et à son but arrivant. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@macknatfrawsen6227Ай бұрын
Merci pour cette belle adaptation poétique.
@FkonsАй бұрын
Kamel el harrachi c'est mon professeur ime le raincy 93
@saidslimani7190Ай бұрын
Traduction mélodique de : Izriw yeghlev lehmali (Mes yeux larmoient plus qu'un torrents) Mes yeux sont plus qu'inondés Mon cœur, peiné, attristé La vie m'est devenue amère Dès ton départ, ô mon fils cher Mon cher fils, de te voir, privé Ton prénom, j'aime le citer Ton cœur patiente-t-il comment Tu m'as laissé, maintenant Mais mon fils,moi, c'est ton sang Pourquoi ton absence dure tant Toujours me souciant pour toi Tu m'as oublié, c'est péché A la maison, quand tu étais Les ennemis se tenaient coi Aujourd'hui, le noir est tombé C'est la joie pour ces gens-là Retiens, ce n'est pas juste, et Tu as laissé mon cœur, brûlé Même ton physique, égaré Ton visage me manque tant Mon cœur voudrait éclater De dépit et dénuement Le cœur, de tourments, chargé Oublié de celui qu'il a élevé Tout l'amour, le reniant Tant de jours sont passés De la cause, je suis étonné Mon cher fils, toujours absent. N.B.Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@atefFoughali-c2zАй бұрын
الله الله عليك يالشيخ كمال❤❤❤❤❤❤❤
@sedikimohamed-l2gАй бұрын
Dhasdegdeg ❤❤❤
@arezkihamitouche5984Ай бұрын
Tres belle interprétation. Bravo fellawen.j'aimerais savoir c quoi comme chanson que vous avez enchainné svp
@macknatfrawsen6227Ай бұрын
C'est la chanson "Ya el khayna" de Mohamed Chetouane.
@AKLINTMURTАй бұрын
Dawezza3 ! Tanmirt nwen aken tellam dina
@nacerzelmat4753Ай бұрын
❤ Merci Beaucoup Cheikh Moh !!
@HomraniabdellwahabАй бұрын
Telha 🎉
@AmoGuardАй бұрын
Magnifique a Chix ❤
@jugurthayanes6676Ай бұрын
Da yevrahim un grand chanteur une voix en or
@MohamedTinkichtАй бұрын
Superbe et envoûtant Bravo Mokrane et merci
@MecherakRayaneАй бұрын
😂
@may2.090Ай бұрын
Ahh quel.plaisir a khlifa nagh. Karim n Mekla.
@azzedineabdous2 ай бұрын
Ccix Khelifa, toujours le maitre atypique de la chanson kabyle comtemporaine . cet homme fut d’une humilité et d’une générosité déconcertante : accessible, accueillant et serviablele . Aussi , Mille bravos pour ses excellents musiciens : Tommy, Ghanou, Amirouche , Tayeb, Yanis, Massi ..
@macknatfrawsen62272 ай бұрын
Khelifa est un vieux routier et virtuose de la chanson kabyle et châabi. Rares sont les artistes qui chantent comme lui.
@karimbourahliofficielАй бұрын
Je confirme 100 sur 100 , khelifa voix, instrument , l'art, artiste complet dieu le protège
@macknatfrawsen6227Ай бұрын
@@karimbourahliofficielOn est bien d'accord.
@BELOUARDLila2 ай бұрын
Bravo
@Izem-djurdjura2 ай бұрын
Une interpertation majestieuse . Avec une voix d or
@mefideneamar9742 ай бұрын
Azul a chikh khalifa bon courage
@faizouza692 ай бұрын
Amar Amar ❤❤❤🎉🎉🎉
@ALGERIA74392 ай бұрын
أتفهم الان جيدا لما المراركة اصيبوبالاختلال العقلي و اصبحو ينسبون الفن الجزائري إلى أنفسهم بطريقة جنونية اعذرها المساكين