Как всегда, брависсимо!Спасибо за проникновенное,потрясающее исполнение . Трогает до глубины души. С наступающим Новым годом ! Процветания каналу и всего наилучшего!❤
Today I heard this again. You express the song great. Some japanese classical singers sing this song olso. But I don't like how they sing. They try to show only their voice. They can't tell the story. They sing in Japanes but it doesn't sound this song.
この曲、メアリー・ポプキンズの「悲しき天使(Those Were the Days)」が流行する前に、夜になると聞こえるAM電波のモスクワ放送で男性のパスかバリトン歌手の声で聴きました。歌の意味は分からなかったけれど、心惹かれるメロディでした。「悲しき天使」が出た時には、「ああ、このメロディは、以前聞いて知っている」と感動したものです。 それから時が過ぎ、劇団東演が、当時モスクワで一番人気があると言われていたモスクワのユーゴザパト劇場(Театр на Юго-Западе)の役者と一緒に「ロミオとジュリエット」を持って私が住んでいる市にやってきたのです。そして演出家のヴァレリー・ヴェリャコーヴィチ(Валерий Белякович)氏もついてきました。 芝居がはねて、後片付けが済んだ後、ヴェリャコーヴィチ氏と一緒に飲みに行きました。カラオケスナックで、「どんな曲がいい?」と訊くと美空ひばりの「乱れ髪」が聞きたいというのです。私は歌えないので、ママさんが歌ってくれました。私の住む市に来る前にいわき市に行き、塩屋崎で聴いて、感動したそうです。 話が進んで「悲しき天使」の話になりました。「この歌は哀愁たっぷりに歌う歌ではない、パーティで大酒飲んで大騒ぎするときの歌だ。現代は「長い道」という。」と教えてくれました。