突然のキスや熱いまなざしで 恋のプログラムを狂わせないでね 出逢いと別れ上手に打ち込んで 時間がくれば終わる Don’t hurry! 愛に傷ついたあの日からずっと 昼と夜が逆の暮らしを続けて はやりのDiscoで踊り明かすうちに おぼえた魔術なのよ I’m sorry! 私のことを決して本気で愛さないで 恋なんてただのゲーム楽しめばそれでいいの 閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 孤独な友だち 私を誘う人は皮肉なものね いつも彼に似てるわ なぜか思い出と重なり合う グラスを落として急に涙ぐんでも わけは尋ねないでね 夜更けの高速で眠りにつくころ ハロゲンライトだけ妖しく輝く 氷のように冷たい女だと ささやく声がしても Don’t worry! I’m just playing games I know that’s plastic love Dance to the plastic beat Another morning comes I’m just playing games I know that’s plastic love
@FullMetalTrilobite3 ай бұрын
突然のキスや熱いまなざしで 恋のプログラムを狂わせないでね 出逢いと別れ上手に打ち込んで 時間がくれば終わる Don’t hurry! 愛に傷ついたあの日からずっと 昼と夜が逆の暮らしを続けて はやりのDiscoで踊り明かすうちに おぼえた魔術なのよ I’m sorry! 私のことを決して本気で愛さないで 恋なんてただのゲーム楽しめばそれでいいの 閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 孤独な友だち 私を誘う人は皮肉なものね いつも彼に似てるわ なぜか思い出と重なり合う グラスを落として急に涙ぐんでも わけは尋ねないでね 夜更けの高速で眠りにつくころ ハロゲンライトだけ妖しく輝く 氷のように冷たい女だと ささやく声がしても Don’t worry! I’m just playing games I know that’s plastic love Dance to the plastic beat Another morning comes I’m just playing games I know that’s plastic love
@bryanquick33494 ай бұрын
actual fire, anyone who covers tatso yamashita gets my props
@andruhlol2 ай бұрын
it is not my cover, tatsuro sang it haha
@birdOfswords4 ай бұрын
yall, this is her husband. HE WROTE IT LMAO. stop making things up, it takes two seconds to make a simple google search. hes a wonderful artist
@vanitycelerio5 ай бұрын
@harukayui35 ай бұрын
うーーーん、夫婦で凄いですな。
@yask20355 ай бұрын
ゲンガー懐っ!
@yare-xl6dx6 ай бұрын
山下達郎が歌うと趣違ってくるな かっこいい
@user-uy9ht9vf1w7 ай бұрын
山下達郎さんでプラスチック・ラブはすごく新鮮!!めっちゃカッコいい
@user-mu4kr1wp1k7 ай бұрын
I want this on applemusic so badly
@leah6617 ай бұрын
thanks a ton for reuploading !! I love the desperation in his voice in this version - so soulful
@coreytrevor19207 ай бұрын
It’s like the lead singer of heart married the lead of Led Zeppelin and started covering each others songs. Just so amazing
@layla43153 ай бұрын
すごい的確な例えw
@excrono2 ай бұрын
Robert Plant covering “Magic Man”. Uuuh…
@user-no2qo2fu5i8 ай бұрын
キャンセル待ちで、やっとやっとライブチケットが取れました。3日後が待ちきれない。
@GuiZilva8 ай бұрын
Praticamente o casal perfeito, estou de boca aberta pelo que o tatsuro entregou
@La_Win69Ай бұрын
Eu prefiro essa versao do q a original Pena q a prr do tatsuro é um vey com medo da internet e do spotify 😂
Se me hace muy bonito que Tatsuro haya hecho un cover de la canción más reconocida de su esposa, un grande Tatsuro reconociendo el gran talento de su esposa Te quiero mucho J-Pop de los 80-90's
@orlandojazm353411 ай бұрын
😮😮😮😮😮😮😮
@FunnyManUnFun Жыл бұрын
Thanks!
@dettlaffvandereretein7156 Жыл бұрын
Dio bastardo questa merda spinge
@shopan809 Жыл бұрын
These two are destined lovers
@js100serch Жыл бұрын
This cover keeps disappearing from youtube, but as the Hydra, cut one head and two shall take it's place.
@andruhlol Жыл бұрын
yeah, if its get deleted i gonna upload it again haha
Sugoi.❤ Regards greetings from Jessica Malaysia.❤❤❤❤❤
@La_Win69 Жыл бұрын
Lyrics, according to how i, phonetically, sing and hear tatsuro’s voice Totsuze-un no-kissu ya Atsuhimana-tashi te Koí no pulogulamu-o Kuluasena ite ne Deai-to wata-le Tchoo-zzu ni uchiko-unn de Djiga-un na kuleba Ouwalu - Don’t hurry! - Aii-ni kitzutsui-ta Anohi-kala tzu-u to Hilu-to yolu-ga gyakuu-no Kulashi-o tsuzu-ke te Hayali-no disco de Odoli-a kazu uchi-ni Oboeta-majutsu Ná no yo - I’m sorry! - Watashi noko-to o keshi-te Ho-unn ki de ai-sa na-ii de Ko-i nante tada-no ge-emu Tanoshimeba sole-de ii no Totsashita kokolo-o katza-lu Hade-na dolesuu-mo kutsu-mo Kodoku-na tomodachii Watashi-o sassohu hito-wa Hiniku-na monone itsu-mo Kaleni-ni teluu-wa nazze-ka Omo-ii de-tso kassana-li aalu Gulassu-o wotoshi-te kiru-ni Namidaagu-unn dee-mo wakee-wa Tzaazzune-e naíde-nee Yofuke-no ko-oosso kuu-de Nemuli-ni tsu-ku ko-lo Haloge-unn laíto-dake Ayashiku-ka ngayatu Ho-o li-no yo-o ni Tsumeta-i o-un nada-to Sassaya-ku ko-e ga Shite-mo - Don’t worry! - (“Aah that part is coming!”) ( I’m just playing games, I know that’s plastic love! / Dance to the plastic beat, another morning comes!) X6
@La_Win69 Жыл бұрын
This took me like 2 hours to transcribe what i heard/sang, on my phone, it lagged asf, you have no idea. It did pay off tho, imo
@munmunyee11 ай бұрын
unwarranted 5am comment incoming, ignore if you so please overall I think you did a pretty good job transcribing, but I thought I'd offer some corrections and comments on what you might have heard differently (i'm basing off the uncompressed CD rip) also in general I'm not going to comment on the Ls and Rs, because those latin-ic sounds don't really exist in japanese (corrections and comments in parentheses) Totsuze-un no-kissu ya Atsu()i mana-(z)ashi (d)e (I understand why you wrote it this way, the way tatsuro allides the "tsu" to the "i" has a very audible "h" before, but to outright pronounce the h would be wrong. phonetically for the other two it's a matter of hearing voiced vs unvoiced foreign consonants in a busy mix) Koí no pulogulamu-o Kuluasena ite ne Deai-to wa(k)a-le Tchoo-zzu ni uchiko-unn de (I find it interesting that you phoneticized it this way, it's not that incorrect from "jou-zu") Dji(k)a-un na kuleba (voiced vs unvoiced) Ouwalu - Don’t hurry! - Aii-ni kitzutsui-ta Anohi-kala tzu-u to Hilu-to yolu-ga gyakuu-no (Good job catching "gyaku"/"reverse/opposite" - it's a difficult word to catch for non-Japanese speakers, so kudos if you did this by ear and not basing it off a pre-written guide) Kulashi-o tsuzu-ke te Hayali-no disco de Odoli-a ka(s)u uchi-ni (voiced vs unvoiced) Oboeta-majutsu Ná no yo - I’m sorry! - Watashi (no koto) o keshi-te (important to separate the words where they are actually separated) Ho-unn ki de ai-sa na-ii de Ko-i nante tada-no ge-emu Tanoshimeba sole-de ii no To( z)ashita kokolo-o ka()za-lu (because of the stop tone the z's make when against vowels, I can understand why you think there's a "t" tone in there. It's kind of there, but not really, it's not something most speakers think about. I think the "t" tone could help a non-native speaker strike the "z" more correctly, so maybe there's that) Hade-na dolesuu-mo kutsu-mo Kodoku-na tomodachii Watashi-o sasso()u hito-wa (I can see why you think the "h" is there, but it's a matter of his singing style and alliding. It could have easily been "wu" as well if you perhaps heard it differently) Hiniku-na monone itsu-mo Kaleni-ni teluu-wa nazze-ka Omo-ii de-t()o kassana-li aalu (I understand why you hear the "s" when it's not there. the "t" is particularly [ex]plosive in the recording) Gulassu( wo o)toshi-te ki(y)u-ni (Proper separation between words again. This one is particularly tough because of "wo" against "o-toshi" when the "w" tone in "wo" is barely there (especially if coming from an english understanding). "kyuu-ni" in the recording is tough to listen, in fact it almost sounds like "kigyu-ni" so your choice is understandable) Namidaagu-unn dee-mo wakee-wa T(a)zaazzune-e naíde-nee (Easy to miss. Understanable) Yofuke-no ko-oosso kuu-de Nemuli-ni tsu-ku ko-lo Haloge-unn laíto-dake Ayashiku-ka ()gaya(k)u [kagayaku / "shining"] (simple word separation and maybe you got tired. In general, "tu" doesn't exist as a syllable in japanese, the closest is either "du" or "tsu". Hence why most Japanese speakers have trouble pronouncing the word "today" (k)o-o li-no yo-o ni (in the recording, the "k" is really pronounced with the epiglottis, so I understand why you heard "h" Tsumeta-i (o-unnada)-to (Because of the way the rhythmic phrasing works with the lyrics, "onna"/"woman" seems to be extended to two different words, if not "on-n-na". Try to be more concientious about keeping it as one word and fit the one word in the same breath. There's a difference between "woman" and "woah man" - it's subtle, but it's there.) Sassaya-ku ko-e ga Shite-mo - Don’t worry! -
@thekikiofficial Жыл бұрын
The original Waifu and Husbando
@TheAshwinter Жыл бұрын
i love Gengar!
@andruhlol Жыл бұрын
me too :)
@bhadboy_4953 Жыл бұрын
Lyrics with translation: Totsuzen no kisu ya atsui manazashi de [With a sudden kiss or a fiery stare] Koi no puroguramu o kuruwasenai de ne [Don't mess up my programs of love] Deai to wakare jōzu ni uchikonde [I've input hellos and goodbyes so neatly] Jikan ga kureba owaru [Everything comes to an end in due time] Don't hurry! Ai ni kizutsuita anohi kara zutto [Ever since that day I got hurt by love] Hiru to yoru ga gyaku no kurashi o tsuzukete [I've been living a vampire life] Hayari no disco de odori akasu uchini [While dancing nights away at trendy discos] Oboeta majutsu nanoyo [I've learned this magic] I'm sorry! Watashi no koto o keshite honki de aisanai de [Never love me seriously] Koi nante tadano gēmu [Love is just a game] Tanoshimeba sorede iino [If I'm having fun, that's enough] Tozashita kokoro o kazaru hadena doresu mo kutsu mo [Fancy dresses and shoes that decorate my closed mind] Kodoku na tomodachi [They're my friends to ease lonliness] (Guitar solo) Watashi o sasou hito wa hinikuna mono ne itsumo kare ni niteruwa nazeka [Ironically every guy who asks me out looks like him for some reason] Omoide to kasanariau [That provokes my memories] Gurasu o otoshite kyū ni namidagundemo [Even if I drop a glass and suddenly fill my eyes with tears] Wake wa tazunenai de ne [Don't ask me why] Ai ni kizutsuita anohi kara zutto [Ever since that day I got hurt by love] Hiru to yoru ga gyaku no kurashi o tsuzukete [I've been living a vampire life] Hayari no disco de odori akasu uchini [While dancing nights away at trendy discos] Oboeta majutsu nanoyo [I've learned this magic] I'm sorry! Watashi no koto o keshite honki de aisanai de [Never love me seriously] Koi nante tadano gēmu [Love is just a game] Tanoshimeba sorede iino [If I'm having fun, that's enough] Tozashita kokoro o kazaru hadena doresu mo kutsu mo [Fancy dresses and shoes that decorate my closed mind] Kodoku na tomodachi [They're my friends to ease lonliness] Yohuke no kōsoku de nemuri ni tsuku koro [When I fall asleep on an expressway late at night] Harogen raito dake ayashiku kagayaku [Only halogen lights shine mysteriously] Kōri no yōni tsumetai onna dato [That I'm a woman as cold as ice] Sasayaku koe ga shitemo [Even if you hear a voice whispering so] Don't worry! I'm just playing games I know that's plastic love Dance to the plastic beat Another morning comes
@edgareduardomtznjr8326 Жыл бұрын
Dónde la puedo descargar esta versión?
@andruhlol Жыл бұрын
yo la descargué desde este post de reddit: www.reddit.com/r/citypop/comments/j2m4jg/tatsuro_yamashita_plastic_love_full_live/
@edgareduardomtznjr8326 Жыл бұрын
Muchas gracias
@jarofdirt9 Жыл бұрын
3:29 " _aah the part is coming_ " 😂😂😂
@La_Win69 Жыл бұрын
So thats whats it means lol I thought he was just gibberishing
@johankaruyan553610 ай бұрын
masayoshi takanaka is best @@La_Win69
@recctangle18010 ай бұрын
the part!!!!
@ItsNuub40516 ай бұрын
Lol I thought it meant, "Let the voices coming" Now I know
@excrono2 ай бұрын
It should be: “Aaah the flies are coming!” Referring to the backup singers.