Пікірлер
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 9 сағат бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D Күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Imagine Dragons kzbin.info/www/bejne/nmiaqKmmnbN4hck ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Acorde Wake Up Rodas pra cima quando saio do chão, eu Wheels up when I'm off the ground, I'm Não estou em lugar nenhum, mas por toda parte, estou Nowhere, but I'm all around, I'm Girando, me observe agora, estou Spinnin', watch me now, I'm Girando (girando-ando-ando) Spinnin' (spinnin'-nnin'-nnin') Um valentão quando há uma parede entre nós Big man when a wall's between us Um valentão vai se partir em pedacinhos Big man gonna break to pieces Girando, mal posso acreditar Spinnin', can't believe it Girando (girando-ando-ando) Spinnin' (spinnin'-nnin'-nnin') Uh, dou a volta, aumento o volume Uh, turn around, turn it up Falo um pouco, calo a boca Talk a bit, zip it up Te tranco lá dentro e fecho tudo Lock you in and close it up É Yeah Todo mundo está vindo atrás de você, acorde Everybody's coming for you, wake up Todo mundo está vindo, acorde Everybody's coming, wake up Corpos caindo por todo lado, estou coberto até a cintura Bodies dropping everywhere, I'm waist up Todo mundo está vindo, acorde Everybody's coming, wake up Há dias em que sou um ca-camaleão Some days I'm a cha-chameleon Mudo as coisas quando rastejo pelo teto Switch it up when I crawl the ceilin' Viro de cabeça pra baixo, estou rodando Flip it upside down, I'm wheelin' Negociando (negociando-ando-ando) Dealin' (dealin'-in'-in') Cada um de vocês vem à minha mente Every single one of you is comin' to my mind Junte todos eles, consegue enfileirá-los? Bring them all together, can you stack 'em in a line? A inveja será seu fracasso, não o meu Jealousy is gonna be your failure, not mine Vencendo (vencendo-endo-endo) Winnin' (winnin'-nnin'-nnin') Uh, dou a volta, aumento o volume Uh, turn around, turn it up Falo um pouco, calo a boca Talk a bit, zip it up Te tranco lá dentro e fecho tudo (uh, uh, uh) Lock you in and close it up (uh, uh, uh) Oh, todo mundo está vindo atrás de você, acorde (acorde) Oh, everybody's coming for you, wake up (wake up) Todo mundo está vindo, acorde Everybody's coming, wake up Corpos caindo por todo lado, estou coberto até a cintura (até a cintura) Bodies dropping everywhere, I'm waist up (waist up) Todo mundo está vindo, acorde Everybody's coming, wake up Todo mundo está vindo, acorde Everybody's coming, wake up Esse meu caso é tipo pegar ou largar Got a case of the take or leave it Dê uma oportunidade e irei aproveitá-la Give an inch and I'm bound to seize it Pego uma motosserra e alimento a todos Take a chainsaw out and feed it Ran-dan-nan-nan (ran-dan-nan-nan-nan-nan) Rin-din-nin-nin (rin-din-nin-nin-nin-nin) Me sinto vivo quando você não acredita Come alive when you don't believe it Me subestime, eu amaria ler essas coisas Write me off and I'd love to read it Cuspa suas palavras e verei você comê-las Spit your words and I'll watch you eat it Cavando (cavando-ando-ando) Diggin' (diggin'-in'-in') Oh, todo mundo está vindo atrás de você, acorde (acorde) Oh, everybody's coming for you, wake up (wake up) Todo mundo está vindo, acorde Everybody's coming, wake up (wake up, wake up) Corpos caindo por todo lado, estou coberto até a cintura (até a cintura) Bodies dropping everywhere, I'm waist up (waist up) Todo mundo está vindo, acorde Everybody's coming, wake up Todo mundo está vindo, acorde Everybody's coming, wake up O que você fará What are you to do Quando eles vierem atrás de você? When they come for you? Os vencedores odeiam perder Winners hate to lose
@Clarsofy
@Clarsofy Күн бұрын
❤❤❤
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D Күн бұрын
Inscreva-se no canal e deixe nos comentários sua sugestão de músicas! Ative o sininho para receber as notificações de novas músicas! Conheça e se inscreva no meu novo canal de músicas em 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Mauricio Manieri kzbin.info/www/bejne/oZu5fqR6rceLlZY ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Eu ontem tive um sonho Sonhava que você Beijava a minha boca, era tão bom Ia deslizando no meu corpo E me deixando louco Pena que isso tudo era só sonho O quê que eu faço se é você que eu venero Ainda te amo, meu amor, ainda te quero Sem você não vivo nem um segundo Sem teu amor fico perdido no mundo Como era bom, amor, te ver sorrindo Ah, ah, que lindo, que lindo E ter você, paixão pra vida inteira Te carinhar, minha linda sereia Vem me dar seu amor Vem que eu quero você Meu bem querer Vem me dar seu amor Vem que eu quero você Meu bem querer Uh, uh, uh, baby Não é mais sonho nada Em plena madrugada Você vem surgindo toda nua Linda, cabelo contra o vento Tornando o meu momento Cheio de beleza e fantasia O quê que eu faço se é você que eu venero Ainda te amo, meu amor, ainda te quero Sem você não vivo nem um segundo Sem teu amor fico perdido no mundo Como era bom, amor, te ver sorrindo Ah, ah, que lindo, que lindo E ter você, paixão pra vida inteira Te carinhar, minha linda sereia Vem me dar seu amor Vem que eu quero você Meu bem querer Vem me dar seu amor Vem que eu quero você Meu bem querer Vem me dar seu amor Vem que eu quero você Meu bem querer Baby, o sonho acabou Ainda amo você Meu bem querer
@antoniamelo9097
@antoniamelo9097 2 күн бұрын
Otimo
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 2 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions click the bell to be notified of new uploads Playlist Vengaboys kzbin.info/www/bejne/l4KYqYCpg8iAb8U Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Shalala Lala Shalala Lala Há um garoto em minha mente e There's a boy in my mind and Sabe que eu estou pensando nele He knows I'm thinking of him Toda minha maneira ao dia e à noite All my way to the day and the night As estrelas brilham acima de mim The stars shine above me Ele se foi por algum tempo mas eu He's been gone for some time but I Sei que realmente o amo Know I truly love him E eu estou cantando essa canção And I'm singing this song Esperando que ele volte quando ouvi-la Hoping he'll be back when he hears it Meu coração vai shalala la la My heart goes shalala la la Shalala da manhã Shalala in the morning Shalalala Shalala lala Shalala ao raiar do Sol Shalala in the sunshine Shalala lala shalala à tardinha Shalala lala shalala in the evening Shalala lala shalala lala apenas para você Shalala lala shalala lala just for you Se seu amor foi embora como o meu If your love's gone away just like mine Você vai senti-lo gritando You'll feel like crying Cante talvez uma, talvez duas vezes Sing along maybe once maybe twice Vamos tentar juntos Let's try it together Algum dia doce ninguém sabe que retornará Some sweet day no one knows he'll return E você será feliz And you'll be happy Diga docemente em uma canção Shout it sweet in a song Escute seu coração que está cantandoo Listen to your heart it is singin' Meu coração vai shalala la la My heart goes shalala la la Shalala da manhã Shalala in the morning Shalalala Shalala lala Shalala ao raiar do Sol Shalala in the sunshine Shalala lala shalala à tardinha Shalala lala shalala in the evening Shalala lala shalala lala apenas para você Shalala lala shalala lala just for you
@val-vx1vr
@val-vx1vr 2 күн бұрын
violently sobbing
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 3 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Mariah Carey kzbin.info/www/bejne/rGW2Z6yBmZWol5o ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Obcecado Obsessed Eu fiquei tipo, por que você está tão obcecado por mim? And I was like, why are you so obsessed with me? Tão, oh, oh, oh, oh (ei, ei, ei) So, oh, oh, oh, oh (hey, hey, hey) Tão, oh, oh, oh, oh (ei, ei, ei, ei) So, oh, oh, oh, oh (hey, hey, hey, hey) Tão, oh, oh, oh, oh (será que a MC de verdade poderia, por favor) So, oh, oh, oh, oh (will the real MC, please) Tão, oh, oh, oh, oh (pegar o microfone?) So, oh, oh, oh, oh (step to the mic?) Tão, oh, oh, oh, oh (MC, MC) So, oh, oh, oh, oh (MC, MC) Tão, oh, oh, oh, oh (você precisa de um MC) So, oh, oh, oh, oh (you need an MC) Tão, oh, oh, oh, oh (lugar para estar) So, oh, oh, oh, oh (place to be) Tão, oh, oh, oh, oh (de um MC para uma MC) So, oh, oh, oh, oh (MC the MC) Todos os blogs dizem que nos encontramos no bar All up in the blogs, sayin' we met at the bar Quando eu nem sei quem você é When I don't even know who you are Dizem que eu estou na sua casa, dizem que eu estou em seu carro Sayin' we up in your house, sayin' I'm up in your car Mas você está em Los Angeles e eu estou na casa do Jermaine But you in LA, and I'm out at Jermaine's Estou no topo, você é tão, tão patético I'm up in the A, you so, so lame E ninguém aqui sequer menciona seu nome And no one here even mentions your name Deve ser a maconha, deve ser o ecstasy It must be the weed, it must be the E Porque você usa, ouvi dizer que que você está usando 'Cause you be poppin', heard you get it poppin' Oh, oh, por que você está tão obcecado por mim? Oh, oh, why you so obsessed with me? Garoto, eu quero saber Boy, I wanna know Mentindo que está transando comigo Lyin' that you're sexin' me Quando todo mundo sabe When everybody knows Está claro que você está chateado comigo It's clear that you're upset with me Oh, oh, oh Oh, oh, oh Finalmente encontrou uma garota que não conseguiu impressionar Finally found a girl that you couldn't impress Nem se fosse o último homem na Terra teria chance Last man on the earth, still couldn't get this Você tá iludido, você tá iludido You're delusional, you're delusional Garoto, você está perdendo a cabeça Boy, you're losin' your mind É confuso, ei, você está confuso, sabe It's confusing, yo, you're confused, ya know Por que você tá perdendo seu tempo? Why you wastin' your time? Te deixo todo exaltadinho com esse seu complexo de Napoleão Got you all fired up with your Napoleon complex Vejo através de você como se você estivesse banhado em limpa vidros See right through you, like you're bathin' in Windex Oh, oh, oh Oh, oh, oh Garoto, por que você está tão obcecado por mim? Boy, why you so obsessed with me? Tão, oh, oh, oh, oh So, oh, oh, oh, oh Tão, oh, oh, oh, oh (e todas as minhas amigas dizem) So, oh, oh, oh, oh (and all my ladies say) (Obcecado) (Obsessed) Tão, oh, oh, oh, oh So, oh, oh, oh, oh Tão, oh, oh, oh, oh (e todas as minhas garotas dizem) So, oh, oh, oh, oh (and all my girls say) (Obcecado) (Obsessed) Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (Obcecado) (Obsessed) Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (Obcecado) (Obsessed) Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (Obcecado) (Obsessed) Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (Obcecado) (Obsessed) Você no seu trabalho, exalando ódio You're on your job, you're hatin' hard Não vou alimentar sua fantasia, vou deixar você morrer de fome Ain't gon' feed ya, I'ma let ya starve Você está sufocando, eu sou a ventilação Graspin' for air, I'm ventilation Você está sem fôlego, espero que não esteja esperando You're out of breath, hope you ain't waitin' Dizendo ao mundo o quanto você sente minha falta Tellin' the world how much you miss me Mas nós nunca fomos nada, então por que você está viajando? But we never were, so why you trippin'? Você é um negócio de família, eu sou uma corporação You a mom and pop, I'm a corporation Eu sou uma conferência de imprensa e você é somente uma conversa I'm the press conference, you're a conversation Oh, oh, por que você está tão obcecado por mim? Oh, oh, why you so obsessed with me? Garoto, eu quero saber And boy, I wanna know Mentindo que está transando comigo Lyin' that you're sexin' me Quando todo mundo sabe When everybody knows Está claro que você está chateado comigo It's clear that you're upset with me Oh, oh, oh Oh, oh, oh Finalmente encontrou uma garota que não conseguiu impressionar Finally found a girl that you couldn't impress Nem se fosse o último homem na Terra teria chance Last man on the earth, still couldn't get this Você tá iludido, você tá iludido You're delusional, you're delusional Garoto, você está perdendo a cabeça Boy, you're losin' your mind É confuso, ei, você está confuso, sabe It's confusing, yo, you're confused, ya know Por que você tá perdendo seu tempo? Why you wastin' your time? Te deixo todo exaltadinho com esse seu complexo de Napoleão Got you all fired up with your Napoleon complex Vejo através de você como se você estivesse banhado em limpa vidros See right through you, like you're bathin' in Windex Oh, oh, oh Oh, oh, oh Garoto, por que você está tão obcecado por mim? Boy, why you so obsessed with me? Tão, oh, oh, oh, oh So, oh, oh, oh, oh Tão, oh, oh, oh, oh (e todas as minhas amigas dizem) So, oh, oh, oh, oh (and all my ladies say) (Obcecado) (Obsessed) Tão, oh, oh, oh, oh So, oh, oh, oh, oh Tão, oh, oh, oh, oh (e todas as minhas garotas dizem) So, oh, oh, oh, oh (and all my girls say) (Obcecado) (Obsessed) Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (Obcecado) (Obsessed) Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (Obcecado) (Obsessed) Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (Obcecado) (Obsessed) Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (Obcecado) (Obsessed) Oh, oh, por que você está tão obcecado por mim? Oh, oh, why you so obsessed with me? (Ei, ele não sai da minha cola) (Hey, he's all up in my George Foreman) Garoto, eu quero saber Boy, I wanna know Mentindo que está transando comigo Lyin' that you're sexin' me (Mentindo que está transando comigo) (Lyin' that you're sexin' me, me) Quando todo mundo sabe When everybody knows Está claro que você está chateado comigo It's clear that you're upset with me Oh, oh, oh Oh, oh, oh Finalmente encontrou uma garota que não conseguiu impressionar Finally found a girl that you couldn't impress Nem se fosse o último homem na Terra teria chance Last man on the earth, still couldn't get this Você tá iludido, você tá iludido You're delusional, you're delusional (Ele não sai da minha cola!) (He's all up in my George Foreman) Garoto, você está perdendo a cabeça Boy, you're losin' your mind É confuso, ei, você está confuso, sabe It's confusing, yo, you're confused, ya know (Mas eu não posso fazer nada por ele) (But I can't do nothing for him) Por que você está perdendo seu tempo? Why you wastin' your time? Te deixo todo exaltadinho com esse seu complexo de Napoleão Got you all fired up with your Napoleon Complex (Você me ama, você me ama) (You love me, you love me) Vejo através de você como se você estivesse banhado em limpa vidros See right through you, like you're bathin' in Windex (Você realmente, realmente me ama) (You really, really love me)
@marcolarsen3806
@marcolarsen3806 4 күн бұрын
So funny
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 4 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions click the bell to be notified of new uploads Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Adele kzbin.info/www/bejne/bmarm4h3eM97jqs ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Eu Sempre Vou Te Amar I Will Always Love You Se eu ficasse If I should stay Eu só te atrapalharia I would only be in your way Então eu vou embora, mas eu sei So I will go, but I know Que pensarei em você em cada passo do caminho I'll think of you every step of the way E eu sempre vou te amar And I will always love you Eu sempre vou te amar I will always love you Você, meu querido, você You, my darling, you Lembranças agridoces Bittersweet memories Isso é tudo que estou levando comigo That is all I'm taking with me Então adeus, por favor, não chore So goodbye, please, don't cry Nós dois sabemos que eu não sou o que você, você precisa We both know I'm not what you, you need E eu sempre vou te amar And I will always love you Eu sempre vou te amar, ah I will always love you, oh Eu espero que a vida te trate bem I hope life treats you kind E eu espero que você tenha tudo o que você sonhou And I hope you'll have all you've dreamed of E eu te desejo alegria e felicidade And I wished you joy and happiness Mas acima de tudo, te desejo amor But above all this, I wish you love E eu sempre vou te amar And I will always love you Eu sempre vou te amar I will always love you Eu sempre vou te amar I will always love you Eu sempre vou te amar I will always love you Eu sempre vou te amar I will always love you Eu, eu sempre vou te amar, você I, I will always love you, you Querido, eu amo você Darling, I love you E sempre irei, e sempre irei amar você I'll always, I'll always love you
@soraiaaraujo9037
@soraiaaraujo9037 4 күн бұрын
🎶 🩵
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 4 күн бұрын
Se inscreva no canal e deixe nos comentários sua sugestão de músicas! Ative o sininho para receber as notificações de novas músicas! Playlist Anjos Do Hanngar kzbin.info/www/bejne/p5exdaRtYtNlesk Conheça e se inscreva no meu novo canal de músicas em 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Onde você está Que os olhos não vêem O corpo que queima É saudade viva Que faz revirar sobre a cama Prá te ouvir chamar Só mais uma vez Onde você está Prá onde fugiu Paris ou Grécia Na nuvem que passa Anjo caído, com penitência Em todo o lugar eu penso em estar Você é lembrança (2x)Mas não te vejo voltar, voltar Eu já não sei mais No que acreditar Na triste fábula Que você virá E a noite terá A mais bela sinfonia Onde você está... Humm....
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 5 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Enya kzbin.info/www/bejne/hprRiXekidxoqaM Playlist 8D Traduções kzbin.info/www/bejne/jIuXkKGOitmferc ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Só o Tempo Only Time Quem pode dizer aonde vai a estrada? Who can say where the road goes? Para onde vão os dias? Where the day flows? Só o tempo Only time E quem pode dizer se o seu amor crescerá And who can say if your love grows Conforme seu coração escolher? As your heart chose? Só o tempo Only time Dee dah day, dee dah day, dee dah day Dee dah day, dee dah day, dee dah day Dee dah doe day doe, dee doe day doe Dee dah doe day doe, dee doe day doe Quem pode dizer porque seu coração suspira Who can say why your heart sighs Conforme seu amor voa? As your love flies? Só o tempo Only time E quem pode dizer porque seu coração chora And who can say why your heart cries Quando seu amor mente? When your love lies? Só o tempo Only time Dee dah day, dee dah day, dee dah day Dee dah day, dee dah day, dee dah day Dee dah doe day doe, dee doe day doe Dee dah doe day doe, dee doe day doe Quem pode dizer quando os caminhos se cruzam Who can say when the roads meet Que o amor deve estar That love might be Em seu coração? In your heart? E quem pode dizer quando o dia termina And who can say when the day sleeps Se a noite guarda todo o seu coração? If the night keeps all your heart? A noite guarda todo o seu coração Night keeps all your heart Dee dah dah dah Dee dah dah dah Dee dah dah dah Dee dah dah dah Dee dah dah dah Dee dah dah dah Dee dah dah dah Dee dah dah dah Quem pode dizer se o seu amor crescerá Who can say if your love grows Conforme seu coração quiser? As your heart chose? Só o tempo Only time E quem pode dizer aonde vai a estrada? And who can say where the road goes? Para onde vão os dias? Where the day flows? Só o tempo Only time Quem sabe? Who knows? Só o tempo Only time Quem sabe? Who knows? Só o tempo Only time
@karinapadilla9691
@karinapadilla9691 5 күн бұрын
Excelente👏👏👏
@Naotenhotatuagem
@Naotenhotatuagem 5 күн бұрын
Cara.. faz naquelas trilhas sonoras de filmes, fica melhor
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 6 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Iron Maden kzbin.info/www/bejne/gZapamR_bZKdiLs ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Ases Nas Alturas Aces High Toca a sirene que avisa do ataque aéreo There goes the siren that warns of the air raid Depois vem o som dos canhões mandando balas There comes the sound of the guns sending flak Correndo para o avião, nós temos que decolar Out for the scramble, we've got to get airborne Temos que nos preparar para o ataque Got to get up for the coming attack Pule na cabine e ligue os motores Jump in the cockpit and start up the engines Remova todas as travas das rodas Remove all the wheel blocks Não há tempo a perder There's no time to waste Ganhando velocidade enquanto avançamos pela pista Gathering speed as we head down the runway Temos que decolar antes que seja tarde demais Got to get airborne before it's too late Acelerando (acelerando), lutando nos céus (lutando nos céus), voando (voando) Running (running), scrambling (scrambling), flying (flying) Balançando (balançando), girando (girando), mergulhando (mergulhando) Rolling (rolling), turning (turning), diving (diving) Indo de novo Going in again Acelerando (acelerando), lutando nos céus (lutando nos céus), voando (voando) Running (running), scrambling (scrambling), flying (flying) Balançando (balançando), girando (girando), mergulhando (mergulhando) Rolling (rolling), turning (turning), diving (diving) Corra Run Viva para voar Live to fly Voe para viver, faça ou morra Fly to live, do or die Você não irá acelerar, viver para voar? Won't you run, live to fly? Voe para viver, ases nas alturas! Fly to live, aces high! Mova-se para atirar na formação de bombardeiros Move in to fire at the mainstream of bombers Solte uma rajada certeira e depois faça a retirada Let off a sharp burst and then turn away Gire, rode em volta para chegar por detrás deles Roll over, spin round to come in behind them Mova para seus pontos cegos e atire novamente Move to their blindsides and firing again Inimigos às 8 horas estão se movendo atrás de nós Bandits at 8 o'clock move in behind us Dez Me-109s vindas do Sol Ten ME-109s out of the Sun Subindo e girando nossos Spitifires para enfrentá-los Ascending and turning our Spitfires to face them Indo em direção a eles, eu disparo minhas armas Heading straight for them I press down my guns Balançando (balançando), girando (girando), mergulhando (mergulhando) Rolling (rolling), turning (turning), diving (diving) Balançando (balançando), girando (girando), mergulhando (mergulhando) Rolling (rolling), turning (turning), diving (diving) Indo de novo Doing it again Balançando (balançando), girando (girando), mergulhando (mergulhando) Rolling (rolling), turning (turning), diving (diving) Balançando (balançando), girando (girando), mergulhando (mergulhando) Rolling (rolling), turning (turning), diving (diving) Corra Run Viva para voar Live to fly Voe para viver, faça ou morra Fly to live, do or die Você não irá acelerar, viver para voar? Won't you run, live to fly? Voe para viver, ases nas alturas! Fly to live, aces high!
@LizMattBird-oq2pb
@LizMattBird-oq2pb 6 күн бұрын
In honor of my cousin Mark who has autism. Ill never give up on you "this will be the day that I die" this is your song forever since we sang in 1989
@LizMattBird-oq2pb
@LizMattBird-oq2pb 6 күн бұрын
😃
@LizMattBird-oq2pb
@LizMattBird-oq2pb 6 күн бұрын
Super LOVE
@antoniamelo9097
@antoniamelo9097 6 күн бұрын
Amei
@soraiaaraujo9037
@soraiaaraujo9037 7 күн бұрын
Essa música inspira sucesso!
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 7 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall
@purpleindie
@purpleindie 8 күн бұрын
at the end of the day it's the person that writes the lyrics in the comments
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 8 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Playlist Billie Eilish kzbin.info/www/bejne/i322paZ8YsuDjKM Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall METADES DE UMA LARANJA BIRDS OF A FEATHER Eu quero que você fique I want you to stay Até que eu esteja no túmulo Till I'm in the grave Até que eu apodreça, morta e enterrada Till I rot away, dead and buried Até que eu esteja no caixão que você carrega Till I'm in the casket you carry Se você for, eu também vou, uh If you go, I'm going too, uh Porque sempre foi você, uh 'Cause it was always you, uh E se eu estiver ficando azul, por favor, não me salve And if I'm turning blue, please, don't save me Não tenho mais nada a perder sem o meu amor Nothing left to lose without my baby Metades de uma laranja, temos que ficar juntos Birds of a feather, we should stick together Eu sei que disse que nunca pensaria que não estaria melhor sozinha I know I said I'd never think I wasn't better alone Não dá pra mudar o clima, talvez não dure pra sempre Can't change the weather, might not be forever Mas, se for pra sempre, é ainda melhor But if it's forever, it's even better E eu não sei por que estou chorando And I don't know what I'm crying for Eu acho que não poderia te amar mais I don't think I could love you more Talvez isso não dure muito, mas, amor, eu It might not be long, but, baby, I Eu vou te amar até o dia em que eu morrer I'll love you till the day that I die Até o dia em que eu morrer Till the day that I die Até a luz deixar os meus olhos Till the light leaves my eyes Até o dia em que eu morrer Till the day that I die Eu quero que você veja, hum I want you to see, mmm Como você parece pra mim, huh How you look to me, huh Você não acreditaria se eu te contasse You wouldn't believe if I told ya Você guardaria os elogios que eu lhe fizesse You would keep the compliments I throw ya Mas você não leva a sério, hum But you're so full of shit, hmm Me diz que é uma piada, oh Tell me it's a bit, oh Diz que não vê as coisas assim, sua mente está poluída Say you don't see it, your mind's polluted Diz que quer desistir, não seja idiota Say you wanna quit, don't be stupid E eu não sei por que estou chorando And I don't know what I'm crying for Eu acho que não poderia te amar mais I don't think I could love you more Talvez isso não dure muito, mas, amor, eu It might not be long, but, baby, but I Não quero dizer adeus Don't wanna say goodbye (Metades de uma laranja, temos que ficar juntos) até o dia em que eu morrer (Birds of a feather, we should stick together) till the day that I die (Eu sei que disse que nunca pensaria que não estaria melhor sozinha) até a luz deixar os meus olhos (I know I said I'd never think I wasn't better alone) till the light leaves my eyes (Não dá pra mudar o clima, talvez não dure pra sempre) até o dia em que eu morrer (Can't change the weather, might not be forever) till the day that I die Mas, se for pra sempre, é ainda melhor But if it's forever, it's even better Eu te conheci em outra vida I knew you in another life Você tinha a mesma expressão nos seus olhos You had the same look in your eyes Eu te amo, não finja tanta surpresa I love you, don't act so surprised
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 8 күн бұрын
Inscreva-se no canal e deixe nos comentários sua sugestão de músicas! Ative o sininho para receber as notificações de novas músicas! Playlist Paralamas kzbin.info/www/bejne/fV6TY5unbLCgnJY Conheça e se inscreva no meu novo canal de músicas em 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Se as meninas do Leblon não olham mais pra mim (Eu uso óculos!) E volta e meia eu entro com meu carro pela contramão (Eu tô sem óculos!) Se eu tô alegre eu ponho os óculos e vejo tudo bem Mas se eu tô triste eu tiro os óculos Eu não vejo ninguém Por que você não olha pra mim? (Ô, ô) Me diz o que é que eu tenho de mal (ô, ô) Por que você não olha pra mim? Por trás dessa lente tem um cara legal Oi, oi, oi, oi, oi Eu decidi dizer que eu nunca fui o tal Era mais fácil se eu tentasse fazer charme de intelectual Se eu te disser periga, ocê não acreditará em mim Eu não nasci de óculos, eu não era assim, não Por que você não olha pra mim? (Ô, ô) Me diz o que e que eu tenho de mal (ô, ô) Por que você não olha pra mim? Por trás dessa lente tem um cara legal Por que você não olha pra mim? (Ô, ô) Por que você diz sempre que não? (ô, ô) Por que você não olha pra mim? Por trás dessa lente também bate um coração Por que você não olha pra mim? (Ô, ô) Por que você diz sempre que não? (ô, ô) Por que você não olha pra mim? Por trás dessa lente também bate um coração Por que você não olha pra mim? (Ô, ô) Me diz o que e que eu tenho de mal (ô, ô) Por que você não olha pra mim? Por trás dessa lente tem um cara legal
@soraiaaraujo9037
@soraiaaraujo9037 8 күн бұрын
Belchior!👏👏👏 Ótima escolha !
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 9 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Playlist Aqua kzbin.info/www/bejne/mGHdmXqvlq-noqs Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall No Calor da Noite Heat Of The Night No calor da noite, estamos dando uma festa In the heat of the night we are having a fiesta Dançamos até a sesta quando o sol ganha vida We dance until siesta when the sun comes alive No calor da noite, estamos dando uma festa In the heat of the night we are having a fiesta Dançamos até a sesta quando o sol ganha vida We dance until siesta when the sun comes alive Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh Estava esperando que o verão chegasse I've been waiting for summertime to come Andar nas praias, descansando ao sol Welcome beaches, lying in the sun Musica tocando, pessoas em toda a parte Music playing, people everywhere (Não precisa se preocupar, a tequila chegou) (No need to worry, the tequila is here) E quando o sol se pôr, estaremos nos divertindo And when the sun goes down, we are having fun Porque terá uma festa rolando! 'Cause there will be a party going on No calor da noite, estamos dando uma festa In the heat of the night we are having a fiesta Dançamos até a sesta quando o sol ganha vida We dance until siesta when the sun comes alive No calor da noite, estamos dando uma festa In the heat of the night we are having a fiesta Dançamos até a sesta quando o sol ganha vida We dance until siesta when the sun comes alive Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh Calor da noite Heat of the night Calor da noite Heat of the night (Querida, querida, ooh) (Baby, baby, ooh) A vida é fácil num dia de folga Life is easy on a holiday Todos os seus problemas parecem estar tão longe All your problems seem so far away O bar está aberto, e todos cantam The bar is open and everybody sings (Com licença, senhorita, pra você bebidas de graça) (Excuse me, señorita, for you free drinks) E quando o sol se pôr, estaremos nos divertindo And when the sun goes down, we are having fun Porque terá uma festa rolando! 'Cause there will be a party going on No calor da noite, estamos dando uma festa In the heat of the night we are having a fiesta Dançamos até a sesta quando o sol ganha vida We dance until siesta when the sun comes alive No calor da noite, estamos dando uma festa In the heat of the night we are having a fiesta Dançamos até a sesta quando o sol ganha vida We dance until siesta when the sun comes alive Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh Calor da noite Heat of the night E quando o sol se pôr, estaremos nos divertindo And when the sun goes down, we are having fun Porque terá uma festa rolando! 'Cause there will be a party going on No calor da noite, oh-oh-ohh In the heat of the night, oh-oh-ohh Estamos dando uma festa We are having a fiesta No calor da noite, no-o-oite In the heat of the night, ni-I-ight Estamos dando uma festa We are having a fiesta (Vamos balançar, copa de dance! (Let's swing it copa de dance! Olá, senhorita, vamos para a praia!) Hola, señorita, let's go to the beach!) No calor da noite, estamos dando uma festa In the heat of the night we are having a fiesta Dançamos até a sesta quando o sol ganha vida We dance until siesta when the sun comes alive No calor da noite, estamos dando uma festa In the heat of the night we are having a fiesta Dançamos até a sesta quando o sol ganha vida We dance until siesta when the sun comes alive Oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh Calor da noite Heat of the night Calor da noite Heat of the night
@vishwaas5423
@vishwaas5423 10 күн бұрын
here because of Marvel jesus
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 10 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Playlist Tina Turner kzbin.info/www/bejne/rYnWdIOuqJJ0kKc Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Eu Não Quero Brigar I Don't Wanna Fight Há uma Lua pálida no céu There's a pale Moon in the sky Daquelas para que você faz seus pedidos The kind you make your wishes on Oh, como a luz em seus olhos Oh, like the light in your eyes Aquele em que construí meus sonhos The one I built my dreams upon Ela não está mais aí It's not there any longer Alguma coisa aconteceu em algum lugar e nós dois sabemos o porquê Something happened somewhere and we both know why Mas eu estou ficando mais forte But me, I'm getting stronger Precisamos parar de fingir, não posso viver essa vida We must stop pretending, I can't live this life Eu não me importo com quem está errado ou certo I don't care who's wrong or right Eu realmente não quero mais brigar I don't really wanna fight no more (Muita conversa, amor) (Too much talking, babe) Vamos enterrar esse assunto esta noite Let's sleep on it tonight Eu realmente não quero mais brigar I don't really wanna fight no more Esse é o momento de esquecer This is time for letting go Eu ouço um sussurro no ar I hear a whisper in the air Ele simplesmente não me incomoda It simply doesn't bother me Você não consegue ver que não me importo Can't you see that I don't care Ou você está fingindo não me ver? Or are you looking right through me? Para mim, parece que ultimamente (para mim, parece que ultimamente) It seems to me that lately (seems to me that lately) Você me olha de forma errada e começo a chorar You look at me the wrong way and I start to cry Será que talvez (será que talvez) Could it be that maybe (could it be that maybe) Essa situação maluca é o motivo? This crazy situation is the reason why? Eu não me importo com quem está errado ou certo I don't care who's wrong or right Eu realmente não quero mais brigar I don't really wanna fight no more (Muita conversa, amor) (Too much talking, babe) Vamos enterrar esse assunto esta noite Let's sleep on it tonight Eu realmente não quero mais brigar I don't really wanna fight no more (Cansada de todos esses jogos) (Tired of all these games) Oh, amor, você não sabe Oh, baby, don't you know Que eu não quero mais me magoar? That I don't wanna hurt no more? (Já é hora, estou indo embora, amor) (It's time, I'm walking, babe) Não me importo com quem é o culpado Don't care now who's to blame Eu realmente não quero mais brigar I don't really wanna fight no more Esse é o momento de esquecer This is time for letting go Se apegar ao passado Hanging on to the past Só atrapalha nosso caminho It only stands in our way Tivemos que crescer para o nosso amor durar We had to grow for our love to last Mas simplesmente nos distanciamos But we just grew apart Oh, eu não quero mais me magoar Oh, don't wanna hurt no more Oh, amor, você não sabe Oh, baby, don't you know? Que eu não quero mais me magoar? No, I don't wanna hurt no more (Muita conversa, amor) (Too much talking, babe) Vamos enterrar esse assunto esta noite So let's sleep on it tonight Eu realmente não quero mais brigar I don't really wanna fight no more É simplesmente o momento de esquecer It's just time for letting go Não, eu não quero mais me magoar No, I don't wanna hurt no more (Muita, ei, amor) (Too much, hey, babe) Não me importo com quem é o culpado Don't care now who's to blame Eu realmente não quero mais brigar I don't really wanna fight no more Porque esse é o momento de esquecer 'Cause this is time for letting go
@MariahFleenor
@MariahFleenor 10 күн бұрын
If you are reading this , you are going to make it through, God heard you , ❣️
@lucyb7918
@lucyb7918 10 күн бұрын
Omg I effing love this ❤❤
@MsMariVolta
@MsMariVolta 10 күн бұрын
😮❤
@soraiaaraujo9037
@soraiaaraujo9037 10 күн бұрын
💛...🎶
@mustafaaksoy-q5m
@mustafaaksoy-q5m 10 күн бұрын
1:52
@Teddy-dq4qv
@Teddy-dq4qv 11 күн бұрын
This is deadpools song now...
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 11 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions click the bell to be notified of new uploads Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist David Bowie kzbin.info/www/bejne/lWWzqGZndtumiLc ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Heróis Heroes Eu I Eu gostaria que você pudesse nadar I wish you could swim Como os golfinhos Like the dolphins Como golfinhos podem nadar Like dolphins can swim Embora nada Though nothing Nada nos manterá juntos Nothing will keep us together Nós podemos derrotá-los We can beat them Para sempre e sempre Forever and ever Oh, nós podemos ser heróis Oh, we can be heroes Apenas por um dia Just for one day Eu I Eu serei rei I will be king E você And you Você será rainha You will be queen Embora nada Though nothing Irá afastá-los Will drive them away Nós podemos ser heróis We can be heroes Apenas por um dia Just for one day Nós podemos ser nós mesmos We can be us Apenas por um dia Just for one day Eu I Eu posso lembrar (eu me lembro) I can remember (I remember) De ficar em pé Standing Próximo ao muro (próximo ao muro) By the wall (by the wall) E as armas And the guns Disparadas sobre nossas cabeças (acima das nossas cabeças) Shot above our heads (over our heads) E nos beijamos And we kissed Como se nada pudesse desmoronar (nada pudesse desmoronar) As though nothing could fall (nothing could fall) E a vergonha And the shame Estava do outro lado Was on the other side Oh, nós podemos derrotá-los Oh, we can beat them Para sempre e sempre Forever and ever Então poderíamos ser heróis Then we could be heroes Apenas por um dia Just for one day Nós podemos ser heróis We can be heroes Nós podemos ser heróis We can be heroes Nós podemos ser heróis We can be heroes Apenas por um dia Just for one day
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 11 күн бұрын
Inscreva-se no canal e deixe nos comentários sua sugestão de músicas! Ative o sininho para receber as notificações de novas músicas! Conheça e se inscreva no meu novo canal de músicas em 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Ritchie kzbin.info/www/bejne/hYPOlIClna9-m6s ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Ela tem um jeito de andar (Só pra o vento, só pra o vento) O cabelo esconde o seu olhar (Só pra o vento, só pra o vento) Eu me lembro da primeira vez Eu sempre vou lembrar Vinha contra o vento na beira do mar Ela vive só de alô e olá (Só pra o vento, só pra o vento) Chama o Sol e dança ao luar (Só pra o vento, só pra o vento) Ela sempre jura que talvez Um dia vai voltar Pro seu movimento lento de chegar Fiz uma canção só pra lembrar (Só pra o vento, só pra o vento) Tudo o que eu quero está no ar (Só pra o vento, só pra o vento) Tenho um segredo e vou dizer Yeah, ela sabe amar Assim como o vento sabe inventar
@cuentadefotospara253
@cuentadefotospara253 12 күн бұрын
I love THANKS.
@mollyfrench3506
@mollyfrench3506 12 күн бұрын
I felt like this could be betterbif it was less echoe and the bass hot more u k what i mean xx
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 12 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Celine Dion kzbin.info/www/bejne/rmPbZ6icnd-Vh9E Playlist 8D Traduções kzbin.info/www/bejne/jIuXkKGOitmferc ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Imortalidade Immortality Então, isso é quem eu sou So this is who I am E isso é tudo o que sei And this is all I know E eu devo escolher viver And I must choose to live Por tudo o que eu possa dar For all that I can give A faísca que faz o poder crescer The spark that makes the power grow E eu defenderei meu sonho se eu puder And I will stand for my dream if I can Símbolo da minha fé em quem eu sou Symbol of my faith in who I am Mas você é o meu único But you are my only E eu devo seguir na estrada que está à frente And I must follow on the road that lies ahead Eu não deixarei meu coração controlar minha cabeça I won't let my heart control my head Mas você é meu único But you are my only Não dizemos adeus We don't say goodbye Não dizemos adeus We don't say goodbye E eu sei o que tenho que ser And I know what I've got to be Imortalidade Immortality Eu faço minha jornada através da eternidade I make my journey through eternity Eu guardo a lembrança de nós dois aqui dentro I keep the memory of you and me inside Cumpra o seu destino Fulfill your destiny Que está aí dentro da criança Is there within the child Minha tempestade nunca acabará My storm will never end Meu destino está ao vento My fate is on the wind O Rei de Copas, o Coringa alucinado The king of hearts, the joker's wild Não dizemos adeus We don't say goodbye Não dizemos adeus We don't say goodbye Farei com que todos eles se lembrem de mim I'll make them all remember me Porque eu encontrei um sonho que deve se realizar 'Cause I have found a dream that must come true Cada parte de mim precisa ver acontecer Every ounce of me must see it through Mas você é meu único But you are my only Desculpe, mas eu não tenho um papel para o amor interpretar I'm sorry I don't have a role for love to play Entregue meu coração, eu encontrarei meu caminho Hand over my heart, I'll find my way Eu os farei dá-lo a mim I will make them give to me Imortalidade (oh, amor) Immortality (oh, baby) Há uma visão e uma chama em mim (ooh) There is a vision and a fire in me (ooh) Eu guardo a lembrança de nós dois aqui dentro I keep the memory of you and me inside Não dizemos adeus (não dizemos adeus) We don't say goodbye (we don't say goodbye) Com todo meu amor por você With all my love for you E o que mais podemos fazer And what else we may do Não dizemos adeus We don't say goodbye
@afsananobi723
@afsananobi723 12 күн бұрын
JESUS ITS THE BEST VERSION OF ALL SONGS I FEEL LIKE I AM IN JUDAS CONCERTS AND IF WE USE EARPHONES IT WILL BE FIRE💥💥✨✨✨🌟🌟⭐✨
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 13 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Guns N' Roses kzbin.info/www/bejne/jIGZd4R9ob2Hgtk ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Minha Michelle My Michelle Seu pai trabalha com pornografia Your daddy works in porno Agora que sua mãe não está por perto Now that mommy's not around Ela costumava amar sua heroína, She used to love her heroin Mas agora ela está enterrada But now she's underground Então você fica fora até tarde da noite So you stay out late at night E consegue sua cocaína de graça And you do your coke for free Deixando seus amigos loucos Drivin' your friends crazy Com sua vida de insanidade With your life's insanity Muito bem, você só não pode contar Well, well, well you just can't tell Muito bem, minha Michelle Well, well, well my Michelle Veja! Look out! Semeando suas aveias selvagens Sowin' all your wild oats Nas suas outras luxúrias In another's luxuries Ontem foi terça-feira Yesterday was Tuesday Talvez quinta-feira você possa dormir Maybe Thursday you can sleep Mas a escola começa muito cedo But school starts much too early E este hotel não era grátis And this hotel wasn't free Então festeje até sua chamada So party till your connection calls Querida, eu devolverei a chave Honey I'll return the key Muito bem, você só não pode contar Well, well, well you just can't tell Muito bem, minha Michelle Well, well, well my Michelle Muito bem, você nunca pode contar Well, well, well you never can tell Muito bem, minha Michelle Well, well, well my Michelle Todos precisam de amor Everyone needs love Você sabe que é verdade You know that it's true Algum dia você encontrará alguém Someday you'll find someone Que se apaixonará por você That'll fall in love with you Mas, oh, parece demorar tanto But oh the time it takes Quando você está sozinha When you're all alone Algum dia você encontrará alguém Someday you'll find someone Que você possa chamar de seu That you can call your own Mas até então, é melhor você But till then ya better Agora que você está sóbria Now you're clean E tão discreta And so discreet E não direi nenhuma palavra I won't say a word Mas a maior parte desta canção é verdadeira But most of all this song is true Caso você não tenha escutado Case you haven't heard Então, venha e pare de chorar So c'mon and stop your cryin' Pois ambos sabemos que o dinheiro queima 'Cause we both know money burns Querida, não pare de tentar Honey don't stop tryin; E você terá o que merece An you'll get what you deserve Muito bem, você só não pode contar Well, well, well you just can't tell Muito bem, minha Michelle Well, well, well my Michelle Muito bem, você nunca pode contar Well, well, well you never can tell Muito bem, minha Michelle Well, well, well my Michelle Yeah Yeah Minha minha minha Michelle My my my Michelle Minha minha minha Michelle My my my Michelle M m m m minha minha Michelle M m m m my my Michelle Minha minha minha minha Michelle My my my my Michelle
@raffyangel1112
@raffyangel1112 13 күн бұрын
@ChernieGlazavsp
@ChernieGlazavsp 13 күн бұрын
Nise
@soraiaaraujo9037
@soraiaaraujo9037 14 күн бұрын
🖤
@soraiaaraujo9037
@soraiaaraujo9037 14 күн бұрын
🧡👏👏👏🎶
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 14 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Alan Jackson kzbin.info/www/bejne/eKvdiod_lMyFY9E ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Bendita Segurança Blessed Assurance Bendita segurança, é meu Jesus! Blessed assurance, Jesus is mine! Oh, que antecipação da glória divina! O what a foretaste of glory divine! Herdeiro da salvação, comprado de Deus Heir of salvation, purchase of God Nascido de seu Espírito, lavado em seu sangue Born of his Spirit, washed in his blood Esta é minha história, esta é minha canção This is my story, this is my song Louvando meu Salvador durante todo o dia Praising my Savior all the day long Esta é minha história, esta é minha canção This is my story, this is my song Louvar meu Salvador durante todo o dia Praising my Savior all the day long Perfeita submissão, perfeito prazer Perfect submission, perfect delight Visões de entusiasmo agora explodiram em meus olhos Visions of rapture now burst on my sight Anjos descendo trazendo de cima Angels descending bring from above Ecos de misericórdia, sussurros de amor Echoes of mercy, whispers of love Esta é minha história, esta é minha canção This is my story, this is my song Louvando meu Salvador durante todo o dia Praising my Savior all the day long Esta é minha história, esta é minha canção This is my story, this is my song Louvar meu Salvador durante todo o dia Praising my Savior all the day long
@pikakin2375
@pikakin2375 15 күн бұрын
Finding this was......unexpected.
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 15 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Vaqueiras (part. ERNEST) Cowgirls (feat. ERNEST) Ela vai incendiar o campo apenas cortando um pasto She'll set the field on fire just cuttin' across a pasture Ela vai fazer você se apaixonar por tudo isso e depois sair logo em seguida She'll have you fallin' for it all and then leave right after E ela tem um coração frio, mas ela tem um sorriso caloroso And she got a cold heart but she got a warm smile Cortada do mesmo pano, ela é meio selvagem Cut from the same cloth, she kinda buck-wild Um pouco anjinho, bem de fora da lei Little bit angel, whole lotta outlaw Ela é um problema, mas eu vou te dizer agora, pessoal She's trouble but I'll tell you right now, y'all Viva as vaqueiras Long live cowgirls Nunca vou me cansar dessas garotas Never gonna settle on down girls Deixam você em um mundo solitário de cidade fantasma Leave you in a lonely ghost town world Onde o Sol não nasce Where the Sun don't rise Rodeio por uma noite Rodeo for one night Te amo como um Mustang Love you like a mustang Uma mão nas rédeas vertiginosas One hand on them giddy-up reins Buraco em seu coração com algum bom objetivo Hole in your heart with some good aim Em um passeio de adeus On a goodbye ride Mas tudo bem porque é disso que eu gosto But it's fine 'cause it's kinda my thing Viva as vaqueiras Long live cowgirls Sim, viva as vaqueiras Yeah, long live cowgirls Eu odeio amar o jeito que os beijos deles têm gosto de uísque I hate that I love the way them kisses taste like whiskey Como elas acordam, vão embora e nem sentem minha falta How they wake up, take on off and not even miss me Deixam este coração partido, segurando aquela arma fumegante Leave this heart broken, holding that smokin' gun Eu acho que é assim que os cavalos selvagens correm I guess that's just the way them wild horses run Deixe-as correr Let 'em run Viva as vaqueiras Long live cowgirls Nunca vou me cansar dessas garotas Never gonna settle on down girls Deixam você em um mundo solitário de cidade fantasma Leave you in a lonely ghost town world Onde o Sol não nasce Where the Sun don't rise Rodeio por uma noite Rodeo for one night Te amo como um Mustang Love you like a mustang Uma mão nas rédeas vertiginosas One hand on them giddy-up reins Buraco em seu coração com algum bom objetivo Hole in your heart with some good aim Em um passeio de adeus On a goodbye ride Mas tudo bem porque é disso que eu gosto But it's fine 'cause it's kinda my thing Viva as vaqueiras Long live cowgirls Sim, viva as vaqueiras Yeah, long live cowgirls Vamos vaqueiras Come on, cowgirls Você não quer me levar embora? Don't you wanna take me away? Deite-me, garota Lay me on down, girl Com o tipo de amor selvagem que você faz With the wild kind of lovin' you make Pelo amor de Deus For God's sake Viva as vaqueiras Long live cowgirls Nunca vou me cansar dessas garotas Never gonna settle on down girls Deixam você em um mundo solitário de cidade fantasma Leave you in a lonely ghost town world Onde o Sol não nasce Where the Sun don't rise Rodeio por uma noite Rodeo for one night Te amo como um Mustang Love you like a mustang Uma mão nas rédeas vertiginosas One hand on them giddy-up reins Buraco em seu coração com algum bom objetivo Hole in your heart with some good aim Em um passeio de adeus On a goodbye ride Mas tudo bem porque é disso que eu gosto But it's fine 'cause it's kinda my thing Viva as vaqueiras Long live cowgirls Sim, viva as vaqueiras Yeah, long live cowgirls Viva as vaqueiras Long live cowgirls Sim, viva as vaqueiras Yeah, long live cowgirls
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 15 күн бұрын
Inscreva-se no canal e deixe nos comentários sua sugestão de músicas! Ative o sininho para receber as notificações de novas músicas! Conheça e se inscreva no meu novo canal de músicas em 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw Playlist Cidadão Quem kzbin.info/www/bejne/aaC7i4OIgtOrbZI ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Se alguém Já lhe deu a mão E não pediu mais nada em troca Pense bem, pois é um dia especial Eu sei Que não é sempre Que a gente encontra alguém Que faça bem E nos leve desse temporal O amor é maior que tudo Do que todos, até a dor Se vai quando o olhar é natural Sonhei que as pessoas eram boas Em um mundo de amor E acordei nesse mundo marginal Mas te vejo e sinto O brilho desse olhar Que me acalma Me traz força pra encarar tudo Mas te vejo e sinto O brilho desse olhar Que me acalma Me traz força pra encarar tudo O amor é maior que tudo Do que todos, até a dor Se vai quando o olhar é natural Sonhei que as pessoas eram boas Em um mundo de amor E acordei na terceira Guerra Mundial Mas te vejo e sinto O brilho desse olhar Que me acalma Me traz força pra encarar tudo Mas te vejo e sinto O brilho desse olhar Que me acalma Me traz força pra encarar tudo Mas te vejo e sinto O brilho desse olhar Que me acalma Me traz força pra encarar tudo Mas te vejo e sinto O brilho desse olhar Que me acalma Me traz força pra encarar tudo!
@GilmarWall8D
@GilmarWall8D 16 күн бұрын
Please subscribe for more 8D Audio! Comment your song suggestions Click the bell to be notified of new uploads! Look and subscribe in my new channel in 8D: kzbin.info/door/9lPlNl9Czq46XD6xKB9rPw ▸ twiter | twitter.com/GWall8DMusic ▸ instagram | instagram.com/gilmarwall Eu Estarei Com Você I'll Stand By You Oh, por que você parece tão triste? Oh, Why you look so sad? Há lágrimas nos seus olhos Tears are in your eyes Venha aqui e venha comigo agora Come on and come to me now Mas não tenha vergonha de chorar But don't be ashamed to cry Deixe-me ver você por inteiro Let me see you through Porque eu já vi o lado escuro também Cause I've seen the dark side too Quando a noite cai sobre você When the night falls on you Você não sabe o que fazer You don't know what to do Nada que você confesse Nothing you confess Poderia me fazer te amar menos Could make me love you less Eu estarei com você I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you Não deixarei ninguém te machucar Won't let nobody hurt you Eu estarei com você I'll stand by you Então So Se você está triste, fique triste If you're mad, get mad Não guarde isso tudo dentro de você Don't hold it all inside Venha aqui e fale comigo agora Come on and talk to me now Mas hey, o que você tem para esconder But hey, what you've got to hide Eu fico brava também I get angry too Bem, eu sou parecido com você Well, I'm a lot like you Quando você está numa encruzilhada When you're standing at the crossroads Não sabe qual caminho escolher Don't know which path to choose Deixe-me ir junto Let me come along Porque mesmo se você estiver errado Cause even if you're wrong Eu estarei com você I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you Não deixarei ninguém te machucar Won't let nobody hurt you Eu estarei com você I'll stand by you Me deixe entrar na sua escuridão momentânea Take me in into your darkest hour Eu nunca irei abandonar você And I'll never desert you Eu estarei com você I'll stand by you E quando And when Quando a noite cair sobre você, baby When the night falls on you, baby Você estiver se sentindo completamente só You're feeling all alone Caminhando consigo mesmo Walking on your own Eu estarei com você I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you Não deixarei ninguém te machucar Won't let nobody hurt you Eu estarei com você I'll stand by you Me deixe entrar na sua escuridão momentânea Take me in into your darkest hour Eu nunca irei abandonar você And I'll never desert you Eu estarei com você I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you Não deixarei ninguém te machucar Won't let nobody hurt you Eu estarei com você I'll stand by you (Não deixarei ninguém te machucar) (Won't let nobody hurt you) Eu estarei com você I'll stand by you Eu estarei com você I'll stand by you Não deixarei ninguém te machucar Won't let nobody hurt you Eu estarei com você I'll stand by you