Thank you for this awesome book, @PenguinRandomHouse
@joutai3Ай бұрын
Poor Jessica 😢
@HabibiMexАй бұрын
😂😂😂😂
@hihiiii_victoriaАй бұрын
HAHA IM MEXICAN AND THE WAY HE SAYING IT IS SO FUNNY😂
@finallydoneAyyyАй бұрын
🌽🌽🌽🌽🌽🌽🌽🌽🌽🌽
@IrelysGladysАй бұрын
bring me some maccies mate i’m from australia too
@G.S.2568Ай бұрын
Too? I think you’re mistaking where he’s from.
@WakeUpUrLateАй бұрын
?
@IrelysGladysАй бұрын
@ guys dont cancel me
@laurenschmitt451Ай бұрын
Love it
@sporksabreАй бұрын
No, What's the second basemans name.
@dianelawlor49592 ай бұрын
She is a great actress...tatsxwhyvshevmade me hate her. Lol
@dianelawlor49592 ай бұрын
She is a great actress....that's why I hate her...lol
@callmemom69362 ай бұрын
This is spot on. 😂😂😂
@DavidScruggs-d2y2 ай бұрын
Lol
@شعرکوتاه-ع7ظ2 ай бұрын
Good🎉
@lennyhall2002 ай бұрын
Love the classics and I'm 41 lol still never gets old and I don't care ohh he's our shortstop lol
@donovanulrich3482 ай бұрын
Unless there's a crime been committed This is the game the constitution provides I play No I'm not a "formal or politically correct" lawyer or representative I'm a common soul like the rest of us, unless there is a crime
@lonniemathias1863 ай бұрын
What you're saying is a typical couple's argument. It's hilarious.
@virginiaallen34063 ай бұрын
This was genius ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
@kyoshinka3 ай бұрын
I can see a shift if people were to say no cap to ridicule its usage as being useless in figuring out the truth of a situation. I'm not sure this is the best scene to demonstrate that though. It seems to have a comical point but whether what Deadpool is saying is true or not isn't the focal point of the humor as much as the strangeness of the lingo. Still interesting to imagine no cap being used ironically though. I don't think it's beyond possibility for sure
@cindyadams13483 ай бұрын
So good
@raulvillarroel91773 ай бұрын
A Classic!
@stevetemple16163 ай бұрын
NEVER gets old!😂
@Rauf-rp7ln3 ай бұрын
The Oxford English Dictionary (OED) has an entry for the verb yeet that is now obsolete, and is only recorded in the Middle English period (1150-1500). The OED's only evidence for yeet is from 1440, in Promptorium Parvulorum.
@dirtyketovore61753 ай бұрын
Ti-Moe-they Pre-Sent. He got it right the first time around.
@Poppaquarius21843 ай бұрын
Wow! It's crazy this video even exists! It Atlanta, we'd been saying "Yeet!" since about 1996. It was definitely an exclamation whether it was throwing something or expressing excitement. Definitely not for dancing in 1996. Our dances still had full names ((Bank head Bounce, Butterfly, Tootsie Roll, etc...). "Yeet" was an exclamation comparable to "Oh yeah!" Like the Kool-Aid Man. It was confirming excitement in something said or done. We would yell "YEET!" when throwing something. In the South, 9/10 you're throwing rocks and if you live near still water, you're skipping stones. That's when my friends and I said it the most. It was never called "yeeting" but I guess it became known as that was the battlecry
@pineconey3 ай бұрын
Key and Peele, so good. Watch all the shows in full. Continental Breakfast is a great one.
@That.Guy.3 ай бұрын
A-a-ron present!
@thegaryjay_yt3 ай бұрын
"pre-sent"
@rolandomota92583 ай бұрын
Great Lecture. Greetings from Ecuador (South America)
@karstencory3 ай бұрын
He just laughs because he doesn’t want to answer the truthfully 😂
@MichaelSchultz-s8f3 ай бұрын
No he blew them off hahaha
@snuziqdegraw85403 ай бұрын
I don't know he looks real pretty maybe he did beat them off.😅😅😅
@misterdeedeedee3 ай бұрын
knowing Hollywood... yes, he probably did, and quite a lot at that
@tsolgames3 ай бұрын
Apparently she understood how the Hollywood industry worked well before the weinstein situation become public.
@ryanp69993 ай бұрын
She absolutely doubled down 😂
@Richie8a8y3 ай бұрын
God bless her 😂
@chriscollins92983 ай бұрын
Dang this dude is British bro was convincing af
@GregWineka3 ай бұрын
First it was childish ,but the second part just made it insane.
@sunshinelizard13 ай бұрын
.. eraser vs. rubber..
@reelBigSpic3 ай бұрын
Well, I’m glad the term “bumping clams,” means the same thing in the UK as it does everywhere else around the world. Maybe 🤔 in Bikini Bottom it’s different tho.
@italy-tz4xg3 ай бұрын
Ok is she clueless as to what she's actually saying. How embarrassing for her.. SMH
@waynewright50233 ай бұрын
And the male co-host just sat there and watched him squirm with that smile that says "Hey--I'm not going to be the one who tells her. That's *YOUR* cue!!"
@kirkhensley58703 ай бұрын
The tag line for "Payback" [A Mel Gibson film] was "It's time to Root for the bad guy." That had to be changed for the poster in Australia. "Root" when you're Down Under means to get laid. It became "It's time to _cheer_ for the bad guy." Parlance matters.
@Chris-k2k3 ай бұрын
Aye yo pause
@Redwolver1113 ай бұрын
I'm guessing that "beat him off" hadn't made it across the pond 😂
@sullyjas3 ай бұрын
Someone needs to tell her!
@denisemarie37343 ай бұрын
I hope these are all their comments today lol, I don't use instagram but I imagine that is funny.
@mkhaskheli22823 ай бұрын
Well explained
@nanneroni3 ай бұрын
This lecture was really helpful, thank you! Also, don't feel bad about the stuttering with pluralization and coercion because I just found it endearing lol. Goes to show that English is hard for Americans too.
@Eggy793 ай бұрын
This is the comedy people keep telling me to watch lol?
@quirkieone3 ай бұрын
The show has a good storyline and I usually do not laugh out loud to any show but this one( especially the mom) had me in tears
@LordOceanus3 ай бұрын
Its on the more clever end of TV comedy shows. Not my favorite but my mom dad and sister loved it