Yo bien sería el pelado director del aeropuerto, siempre me rijo a las reglas 🫠 Pero habrá un momento que se tiene que dejar eso a un lado y tener un poco de compasión.
@heycharly52784 күн бұрын
Ohhhh goat cabra, no gato y padre suena como goat.
@JorgeVerra25 күн бұрын
Buen vídeo 📹
@matiaspereira9382Ай бұрын
El señor zorro amenaza a Wolverine con no dejarlo salir del aeropuerto
@Ge0frontАй бұрын
La mejor escena cagada con una mala traducción. El hombre dice "medicina para cabra" ...nada que ver con gato!
@ivanmora-cp4cmАй бұрын
Sin duda! La mejor parte de una increíble película! 😊💯
@LeondeInsiDiousАй бұрын
Los besos de esos hombres es verdadero amor, cuando entenderán eso las parejas? No se casen mejor esperen al hombre indicado
@CarlosCardozo-il2sdАй бұрын
Esta parte me hace llorar
@RicardMendezАй бұрын
en niguno momento dice el gato es la cabra o padre.
@octaviourbanocortes1921Ай бұрын
todos regañaron a dixion
@PauliticaАй бұрын
Ahi tienen su libertad y democracia.
@rominarodas8962Ай бұрын
❤❤❤
@SofiaFigueroa-gn3qhАй бұрын
Ya parece.... 😂
@ernesto-ortizАй бұрын
Es "medicine for goat". Goat quiere decir cabra en español sub normales. Mejicanos sin sesos. No les alcanza con destruir el español inventando palabras, también quieren destruir el ingles. Por eso las películas las veo subtituladas, porque deforman tanto el idioma y los doblajes son tan imprecisos que dan asco. Y cuidado, porque los subtítulos suelen ser un desastre también.
@lordstark90552 ай бұрын
que horrendo es cuando doblan una película, pierde totalmente el sentido, en esa escena es sobre medicina para una cabra no para un gato, es como que cuentan otra película un desastre
@gustavocontrerassalazar8822 ай бұрын
Que fregona escena! recuerdo que la primera vez que la vi, cuando yo era muy chico no aguantaba las ganas de llorar y hasta me daban ganas de buscarlo para agradecerle tan noble accion.
@rodogc17852 ай бұрын
Que peliculón
@NAME4942 ай бұрын
¿Crees que es un juego verdad? ¿Crees que necesito una excusa para meterte en esa celda durante 5 años? Si me declaras la guerra se la declaras a los Estados Unidos de America! y cuando termine esa guerra sabrás porque la gente de Kracosha tienen que hacer fila para que le den papel sanitario, cuando el tío Sam se limpia con papel de hoja doble!
@LauroRossi-qy8ur2 ай бұрын
El de la corbata roja fue el inventor de la bulocracia
@AlexHerrera-t9m3 ай бұрын
Medichina gatu
@AlexHerrera-t9m3 ай бұрын
Asi es.se burlo del encargado del aereopuerto.jaa
@jjgccns17603 ай бұрын
en la versión original la medicina es para una cabra y en el relato de gupta dice que navorski es THE GOAT (cabra en inglés) lo cual tiene más sentido
@drpendulo80313 ай бұрын
goat es gato en ingles?
@LuisMorales-jm9qc3 ай бұрын
Que escena de Tom Hanks, una de sus mejores y en lo personal con esa crea FE en la humanidad. Máxime en estos tiempos.
@senorpuntosa.k.aadictoalve31193 ай бұрын
Es medicina para pato jajaja
@martinbueno30393 ай бұрын
Buena estrategia delas medicinas jajaja
@eldespierto85093 ай бұрын
Increíble.
@Sigmamankp4 ай бұрын
Aparte de mal doblaje , no dice gato dice cabra, que es donde está el chiste, gato no tiene gracia ni sentido. Felicidades de nuevo por otra aberración de doblaje
@LauroRossi-qy8ur4 ай бұрын
Las fronteras las ponemos las personas con la bulocracia. Las personas que tienen poder deberían ponerse de vez en cuando en lugar de la gente común para que sientan la humillación en primera persona persona. Saludos a todos desde Uruguay
@rec1474 ай бұрын
JAJJAA en su cara se cagan de risa "medicina para gatus" obviamente no es para gato, incluso aunque no sepan ruso, podrian llamar a un doctor, o veterinario para corroborar las pastillas
@mitablet76394 ай бұрын
Como que gato 🐱 ????, cabra 🐐 medicina para cabra 🐐
@sonferkal4 ай бұрын
JAJAJ, LO COMICO ES QUE ES COMUNISTA!!!
@LauroRossi-qy8ur4 ай бұрын
Al pelado ese le falta pulirce ser más gente es demasiado pedante.. Y demasiado nacionalista. Saludos
@hectorerickmorenolopez11164 ай бұрын
Yo vi la versión que decía que era medicina para su cabra 😅
@agustinceliz22004 ай бұрын
Esas eran películas
@noearias15394 ай бұрын
💊💊🐱
@gonzalo32ify4 ай бұрын
Es comida para cabra, no para gato
@gonzalo32ify4 ай бұрын
Esta será otra versión
@alejandrosupremeGT4 ай бұрын
sabes que es un actorazo cuando el antagonista hace que lo detestes
@Hector07Ibarretxe10 күн бұрын
Stanley Tucci excelente actor
@eklipse93584 ай бұрын
Le dijo que talvez el otro tipo entendería su DIALECTO jajaj...bienvenidos a ese mugre pais del norte ( si lo digo me castigan)
@LauroRossi-qy8ur4 ай бұрын
Faltan muchos naborchis
@carlosmontes68804 ай бұрын
Escena solo equiparada cuando Marlin el papá de Nemo va por él y los peces del océano van contando la asaña
@aprendoviendoviajesporelperu4 ай бұрын
esta escena y la de wilson lo siento deberían ser las mejores en la historia del cine,
@nizbrel4 ай бұрын
No era para una cabra?
@Kjn-lo4hv5 ай бұрын
8:00 Mejor era cambiar a gato, imaginen "Victor, la cabra... Beee"
@catrielbarral5 ай бұрын
Alberto tiene muchas medicinas de esas
@xiian93745 ай бұрын
medicina para cabra
@marcrb55125 ай бұрын
es medicina para cabra.......... goat.............. leiste la forma blanca......................... wtf........... el formulario!!!!!!!......... además tom hanks tiene voz de retrasado...... menuda traduccion de mierda
@RUSTA55 ай бұрын
Me encanta el ruso 😂❤
@sergiocodelia19435 ай бұрын
ERA MEDICINAS PARA CABRAS.....
@jimcobain77425 ай бұрын
Hahahaha!!! "Amor" y "compasión" son los cimientos de ese país 😂😂😂y mi abuela sabe volar