Brava la Caporali - Inglese perfetto e simpatia da vendere! No Bolt non ha detto quello che lei ha tradotto. Bolt: “ Hola. Today I heard someone saying you are a Dragon but that they are the dragon slayers. So I guess I have to worry about them first.” “Ciao (in spagnolo…). Oggi qualcuno mi ha detto che sono un dragone ma che loro sono dei cacciatori di dragoni. Quindi credo di dovermi preoccupare di loro prima”.
@dudelove18213 күн бұрын
I consider the flag of United States, not only a flag of a country, but it is an universal message of freedom and democracy. Cit. Silvio Berlusconi Lui comunque è un mix tra Sean Paul e Shaggy. How you can grant the woman access to your villa?
@alessandrodorsi980017 күн бұрын
Questa donna parla un inglese agghiacciante 😳
@fuoribinario613722 күн бұрын
He a juggernaut foshô.
@mattiasantangelo942122 күн бұрын
"Juggernaut" elisabetta "Juggernaut".
@FrancescoAntonioMoscato22 күн бұрын
Veramente state criticando un giamaicano per il suo accento? che parla inglese da quando è nato?e dopo aver fatto 100 metri in 9secondi?? Come se noi non avessimo dialetti sardi o veneti. Io vedo solamente tanta mediocrità nel giornalismo italiano La caporale è solo un piccolo esempio
@stephenstephen675423 күн бұрын
Jaggan 😂😂😂
@giovanni-zc2lu23 күн бұрын
Ha la tessera del PD
@adrianab.242323 күн бұрын
Capiri minchia pi' Lanteri.
@ManuVentu24 күн бұрын
A dire la verità io ho capito tutto di lei e un belino di nulla di lui
@petomanes124 күн бұрын
messa li' da qualcuno...
@antoluc25 күн бұрын
in jamaicano le ha risposto "antani sbidiguda"
@TheSAINTWARRIOR25 күн бұрын
Mi immagino una conversazione in Inglese tra questa giornalista e Renzi😂...Anzi preferisco non immaginarla.
@fabrizioruffa770526 күн бұрын
I soldi del canone buttati veramente nel cesso.
@Luca_erre26 күн бұрын
Giornalista sportivo che deve intervistare campioni da tutto il mondo, requisiti per avere un posto in Rai : nessuno.
@GiovanniChinnici17 күн бұрын
UNo veramente: devi essere tesserato del PD
@PatrickArcato7 күн бұрын
Roma è la città dei raccomandati, praticamente metà della gente ha il posto grazie ai parenti e lavora nel pubblico 😂
@filippocanaliderossi872126 күн бұрын
Secondo la Caporale quando Bolt è inseguito da Gay corre più veloce.
@gianlucaragusa741526 күн бұрын
I dragoni li vede lei 😂
@andrearossi720927 күн бұрын
Io ho capito dalla sua prima risposta: "well i heard somebody said that i'm a dragon and there are dragon slayers,so i guess that person is the one i have to worry about so,i don't know" cioè : "Ho sentito qualcuno dire che io sono un drago e ci sono uccisori di draghi, perciò suppongo che sia quella la persona di cui mi debba preoccupare, non so ". Probabilmente si riferiva ad un altro centometrista il quale aveva detto che Bolt era un drago ma c'erano uccisori di draghi riferendosi a se stesso, quindi Bolt ha supposto che era di lui che doveva preoccuparsi.
@giovannigino367527 күн бұрын
Sì, ho capito così anch'io. Magari qualche parola è diversa, ma il senso è quello.
@dleonardo323827 күн бұрын
Dragon slayer, si sente chiarissimo
@giovannigino36759 күн бұрын
Qualcuno ha capito DRAGGER o JAGGERNAUT (?), ma anche a me sembra proprio che dica DRAGON SLAYER e lo ripeta chiaramente.
@fulviovisani949827 күн бұрын
Comunque anche Usain parla di merda non ho capito nulla come la Caporale😂😂😂
@massimiliano02327 күн бұрын
Sono veramente felice di pagare il canone per pagare lo stipendio a sta gente
@mckoypaul27 күн бұрын
Ma era ubriaca? Rip a tutti i giornalisti/e che non sono raccomandate…
@MB-ym5wl27 күн бұрын
Bolt is a shit communicator , parla pronuncia male non si capisce molto bene 😁😁
@gerrydev93327 күн бұрын
Lo avevo sempre detto che il problema di quella donna non erano solo i peli superflui…!
@singafede186028 күн бұрын
Supercazzola di usain
@michelececconi743928 күн бұрын
Grazie
@dago_073028 күн бұрын
Ragazzi però anche i jamaicani parlano un inglese improponibile
@pietrodwomo909023 күн бұрын
Se non capisci non è colpa loro. Sicuramente il loro inglese è meglio degli italiani
@l1ghtexx23 күн бұрын
Gli ha fatto la supercaxzola bro, vedendo chi aveva davanti aveva già capito che non era in grado e che non sapeva l inglese, "Who can push you?" in quella circostanza non aveva alcun senso
@fuoribinario613722 күн бұрын
Quando parlano in dialetto si, ma lui gli ha risposto con un perfetto "Queen english". Cmq la parola incriminata non é dragon, ê juggernaut.
@KingArny8920 күн бұрын
Si confermo che non si capisce molto
@giovannigino36759 күн бұрын
@@fuoribinario6137Penso che abbia detto proprio DRAGON, per due motivo: la giornalista glielo ha fatto ripetere e DRAGON SLAYER ha senso.
@alessionatalizia158129 күн бұрын
Le bianche stanno fory jajajajajajajaja
@davideserra168529 күн бұрын
LA RAI... LA PAGHIAMO NOI😢... BOLT HA CAPITO SUBITO DI COSA SI TRATTAVA... SHAME...
@danielevenditti544929 күн бұрын
Ma che lingua è?
@giovannigino367527 күн бұрын
È l'inglese parlato in Giamaica. Per me è molto più comprensibile di quello parlato a Londra e negli Usa.
@franc859li22 күн бұрын
@@giovannigino3675 😂 sei serio ?
@giovannigino367522 күн бұрын
@@franc859liSì. In Giamaica e in Scozia capivo tutto, negli Usa quasi tutto, a Londra a volte non capivo nulla.
@92xhqi88Ай бұрын
Ma andatevene a fanculo parlava un inglese con stretto accento giamaicano non s’é capito un cazzo
@massimolombardi1569Ай бұрын
La caporale un altra che fa parte del sistema di disinformazione della rai.
@menestrello6159Ай бұрын
Alg O’ Rythm di youtube mi hai fregato ancora…
@mattiariva2983Ай бұрын
Che figura di merda
@mircorizza5609Ай бұрын
Calcolate che ci sono parlate all'interno dello stesso Regno Unito che faticano gli stessi britannici di nuova generazione a capire cosa dice un vecchietto di zone particolari del regno...
@menestrello6159Ай бұрын
Ma va la’ pirlone
@Cattivone27 күн бұрын
@@mircorizza5609 Alla BBC inglese spesso quando intervistano degli scozzesi "rurali" mettono i sottotitoli.
@mircorizza560926 күн бұрын
@@Cattivone ecco, infatti! Ho anche sentito più di un americano doc dire che faticano a capire gli scozzesi per cui chi non è proprio madrelingua inglese cosa gli si può pretendere...l'Italiano è tra le lingue più difficili del mondo, forse è secondo solo all'ungherese ed al tedesco, però è proprio la grande differenza di struttura con l'inglese che rende per un italiano piuttosto difficile imparare l'inglese. Ricordiamoci sempre questo: parliamo quella lingua il cui articolo è " il - lo - la- i -gli - le - l' " mentre in inglese è solo: "The".
@giovannigino367524 күн бұрын
@@mircorizza5609prova a studiare il latino e l'italiano ti sembrerà facilissimo
@andrea-st1vgАй бұрын
per qualcuno potra essere utile e, dopo averlo risentito un paio di volte, dice😅: “Well I heard somebody said yesterday that Im a dragon but they are a dragon slayer, so I guess I gotta worry about that person” Cercando su internet dovrebbero essere parole di Shawn Crawford, sprinter americano
@giovannigino367527 күн бұрын
Esatto. Non capisco tutte queste critiche alla giornalista: in sostanza, ha tradotto giusto. Si è fatta ripetere la frase perché le sembrava insolita.
@paololuvara795526 күн бұрын
@@giovannigino3675ma non ha tradotto così lei. Senza dimenticare lo strafalcione AT Italy 😂😂😂
@usermatisse26 күн бұрын
@@andrea-st1vg they are a dragon slayer ahah ma sto Bolt è ignorante come una capra in inglese nonostante sia la sua lingua madre. Un bambino con la quinta elementare parla meglio di lui, che ignoranza
@giovannigino367526 күн бұрын
@@paololuvara7955 Bisogna anche dire che Bolt non ha fatto nulla per farsi capire: visto il suo fortissimo accento giamaicano, avrebbe potuto ripetere la frase più lentamente, scandendo bene le parole, magari usando altri termini ("gotta" è una contrazione di "got to", ad esempio).
@paololuvara795526 күн бұрын
@@giovannigino3675 se uno non capisce gotta, significa che non ha le credenziali per fare un certo tipo di lavoro; Bolt avrà risposto in maniera sbrigativa, ma nulla di così impossibile per uno che ha un B2, figuriamoci qualcuno di più esperto, e questo che mi fa "riflettere", ovvero una giornalista, spacciata per esperta, che non è in grado di sostenere una conversazione poco più che basilare...pagata profumatamente con i nostri contributi, mentre magari altri più meritevoli devono accontentarsi di lavori più umili, faticosi e meno retribuiti.
@TommyaviАй бұрын
È Bolt che non parla bene l'inglese, si capisce poco
@hassadabbass467829 күн бұрын
Peccato che sia madrelingua 😂
@Cattivone27 күн бұрын
@@hassadabbass4678 In Giamaica parlano una lingua creola imparentata con l'inglese, è una sorta di dialetto. Anche l'inglese è una lingua ufficiale, ma in generale lo parlano con un accento terribile.
@hassadabbass467827 күн бұрын
@@Cattivone ma in questo caso lui parla inglese. È difficile da capire.. un po' come l'inglese nigeriano o l'inglese indiano
@Cattivone27 күн бұрын
@@hassadabbass4678 Allora ho capito male il tuo commento, hai precisato che era un madrelingua, pensavo volessi dire che era perfettamente comprensibile.
@paololuvara795526 күн бұрын
@@Cattivonema infatti è comprensibile per chi ha almeno un B2, come dovrebbe avere la giornalista...
@fabiomonticelli3987Ай бұрын
Vorrei proprio sentire l inglese della meta' dei commenti qui sotto 😂😂😂
@goatsun1300Ай бұрын
Questo è quello che ho capito è non sono pratico di accento Jamaicano In sintesi: "Qualcuno oggi mi ha detto che io sono il drago e lui è il cacciatore di draghi, quindi suppongo che è di lui che mi devo preoccupare"
@Giovan8Ай бұрын
Si ma qualcuno ha capito cosa ha detto Bolt?
@giovannigino367526 күн бұрын
"Ieri qualcuno mi ha detto che sono un drago, ma ci sono uccisori di draghi, quindi penso di dovermi preoccupare di questa persona". Io ho capito così, ma sono stato solo una settimana in Giamaica e non sono pratico di questo accento.
@sharkonesegaАй бұрын
Io comunque non c'ho capito niente di entrambi ahahah
@andreapecaro7541Ай бұрын
e paghiamo pure il canone per tutto cio'
@nicolomanni822Ай бұрын
Sembra una scena dell'Aereo più pazzo del mondo
@doomymanАй бұрын
niente, perle ai porci
@giannirezzonico8497Ай бұрын
Ma che raccomandazioni ha la Caporale ? . . . 🤔🤔🤔🤔🤔
@menestrello6159Ай бұрын
L’ha data via a mezza RAI da giovane
@usermatisseАй бұрын
Diciamo che Bolt parla una chiavica di inglese, tipo come i marocchini che parlano italiano ai semafori 😂 quel livello là 😂
@paololuvara795526 күн бұрын
No
@usermatisse26 күн бұрын
@@paololuvara7955 si si, pure peggio di un marocchino
@usermatisse26 күн бұрын
@@paololuvara7955 si si. Parla inglese madrelingua con lo stesso livello di un bambino con la quinta elementare
@paololuvara795526 күн бұрын
@@usermatisse Bolt è madrelingua e parla giamaicano, quindi no, hai sbagliato. Metterti il like da solo non valida la tua ipotesi.
@usermatisse26 күн бұрын
@@paololuvara7955 certo, ma Bolt parla come un ignorante, un po' come un italiano con la quinta elementare, stesso livello scarso. Il like da solo è nella tua testa bacata, c'è qualcuno che me l'ha messo, dove sta il tuo problema?
@MauroCarmeloTesauroАй бұрын
Non se ne può più di questa
@davideangeloni1001Ай бұрын
L'inglese giamaicano non è di facile comprensione, soprattutto agli inizi. Conoscevo molti giamaicani quando vivevo in Inghilterra, e ti devi abituare alla loro pronuncia perché sembrano mangiarsi tutte le parole. Ammetto che risentire Bolt (che qui fa un po' il cazzone e mette un po' in difficoltà la giornalista vedendo che è poco ferrata) mi ha stravolto ed ho dovuto rifare play un paio di volte. A mia modesta opinione però, in quei ruoli l'inglese lo devi conoscere alla perfezione, oppure eviti, specie con giamaicani o scozzesi ad esempio, perché se poi non ti parlano il british formale rischi una bella figura di merda
@XdMinelolАй бұрын
Uno l'inglese può anche conoscerlo alla perfezione ma non puoi pretendere che uno conosca ogni singolo accento al mondo con cui viene parlato. Qui non avrebbero capito nulla al primo ascolto pure molti madrelingua.
@davideangeloni1001Ай бұрын
@@XdMinelol uno che l'inglese lo mastica bene riesce a capire, non dico al primo ascolto dove magari non ti aspetti l'accento marcato, ma almeno alla ripetizione si
@davideangeloni1001Ай бұрын
@@XdMinelolPoi è vero che Bolt alla ripetizione non si è preoccupato minimamente di farsi comprendere, anche perché era affannato.