Why does Serbian have 2 Alphabets
6:00
14 сағат бұрын
How I Learned 30 Languages in 48 Years
16:23
Can all Filipinos speak English?
9:02
DO'S and DON'T in Thailand
6:18
5 ай бұрын
Пікірлер
@MHDIRHAM-ne2dl
@MHDIRHAM-ne2dl 3 сағат бұрын
Indonesia 🇮🇩♥️
@zenssdv493
@zenssdv493 12 сағат бұрын
Cambodian sounds creepy
@Markszs
@Markszs 14 сағат бұрын
Indonesian Belgium : belgia
@user-vb1xm6yj6y
@user-vb1xm6yj6y 19 сағат бұрын
Im a Vietnamese, and I have to say this, but she is using all the Han words (which are used in Vietnam when we were under Chinese empire) so they are literally the eame. Nowadays we still use them, but in our everyday speaking, we use Quoc Ngu words, which are HUGE different from Chinese/Cantanese
@DieuNguyen123
@DieuNguyen123 13 сағат бұрын
Yesss thank you so much for your thoughtful common, Hii I’m the girl in the video and it is true that I used some Chinese Vietnamese words which still have been used but less common in daily life in VN. As I really hope people can see not just VN and Cantonese but with other languages that even though many languages and cultures even from different countries but we might share so many interesting linguistic and cultural aspects in life and hopefully it helps inspire people to look in to that, learn languages and get connected. ❤❤ Thank you so much for you thoughtful sharing 🙏🙌
@Nisuraki4174
@Nisuraki4174 21 сағат бұрын
Akuto
@nganchauphambich2361
@nganchauphambich2361 21 сағат бұрын
United Kingdom: Vương quốc Anh England: Anh
@kaseynooblol2356
@kaseynooblol2356 21 сағат бұрын
You shouldve gotten a Malaysian for the indonisean.
@letsplayball0
@letsplayball0 21 сағат бұрын
Palestine in vetnamese is : PA😂😂😂😂😂😂
@mirikai9859
@mirikai9859 Күн бұрын
Great! Now i have my learning sound chain...thai -- vietnamese -- kantonese -- mandarin. Reminds me to renew my Ling abo. Very good app to learn thai!
@mirae9163
@mirae9163 Күн бұрын
Cantonese is much more similar to Vietnamese than Mandarin does. Vietnamese = Cantonese = Mandarin mục đích = muk dit = mu di hợp đồng = hap tung = he tong hạnh phúc = hang fuk = xin fu bất động sản = bat dung can = bu dong chan đông nam tây bắc = dung nam sai bat = dong nan xi bei kinh nghiệm = ging jim = jin yen phương phát = fong faat = fang fa phat âm = faat jam = fa yin học sinh = hok sang = xue shen học táp = hok zaap = xue xi đặt biệt = dak bit = te bie tham gia = cam ga = chan jia hy vọng = hei mong = xi wang dũng cảm = yung cam = rong gan I also can prove that Cantonese is much more similar to Korean/Japanese than Mandarin does.
@mirae9163
@mirae9163 Күн бұрын
Yes! Cantonese is more close to Northern Vietnamese. And Cantonese is far more close to Vietnamese than Mandarin does.
@xXKarcoXx
@xXKarcoXx Күн бұрын
The German pronounciation is only used in southern Germany. The rest of Germany says China as Shina.
@longfendi8888
@longfendi8888 Күн бұрын
Sai, Mexico là Mễ Tây Cơ nhé!
@asleepgirl9300
@asleepgirl9300 Күн бұрын
El idioma de la cuarta chica tiene palavras al igkal que el español como cebolla y patatas
@hoangquang3597
@hoangquang3597 Күн бұрын
Pờ lít Con ti noe :)))
@Imjustahuman1206
@Imjustahuman1206 2 күн бұрын
Estados Unidos
@charayeusans
@charayeusans 2 күн бұрын
NẾU NHƯ BẠN ĐỌC ĐC CMT NÀY: Thì ba mẹ bạn sẽ không sao cả.Gia đình bạn sẽ gặp đc nhiều điều may mắn,gia đình mạnh khỏe,hạnh phúc. Hãy lan tỏa điều này đến 5 video tiếp theo đến cho những ngkhac, thì may mắn này sẽ trở thành hiện thực và giải bỏ những cái cmt của những đứa đb kia.
@hautranmai1899
@hautranmai1899 2 күн бұрын
I live in vietnam Xin chào tất cả mọi người
@polyglotdreams
@polyglotdreams 2 күн бұрын
Very interesting to see the languages the people speak there.
@PNatan1607
@PNatan1607 2 күн бұрын
Hahaa mọi người vui quá
@ibrawalkeribrawalker1422
@ibrawalkeribrawalker1422 2 күн бұрын
Indonesian of united kingdom it's britania raya😊
@callmeandoru2627
@callmeandoru2627 2 күн бұрын
The Vietnamese name for China is actually more close to the mandarin name for China than the rest.
@JLionardi
@JLionardi 2 күн бұрын
Do these people know what a punchline is? Weird placement everytime
@ardysuryapratama5
@ardysuryapratama5 2 күн бұрын
look like vina sky ❤
@tuantrinh316
@tuantrinh316 2 күн бұрын
я вьетнамец, я понял все, что она говорит 😂
@BPK.24
@BPK.24 2 күн бұрын
Xin chào 👋
@muhammadbagir-yk2pf
@muhammadbagir-yk2pf 2 күн бұрын
You indone
@KraljevoSmith
@KraljevoSmith 2 күн бұрын
Ево мало вежбе за читање српског језика: Косово је јужни део Србије. Само кажем.
@Motc117
@Motc117 2 күн бұрын
The others: Different words but kinda similar. Vietnamese: I’ll get my own way(except Phillippines).
@petarswift5089
@petarswift5089 2 күн бұрын
Serbs have had one alphabet for centuries, and since the middle of the 20th century, they have also been using the Latin alphabet due to the effect of globalism.
@petarswift5089
@petarswift5089 2 күн бұрын
Let me add that the Latin alphabet is the price of multicultural communist Yugoslavia, as I said since the middle of the 20th century
@Yeonhae108
@Yeonhae108 3 күн бұрын
Lú trước ngôn ngữ nước mình =))
@Yeonhae108
@Yeonhae108 3 күн бұрын
Không biết người khác đọc như nào nhưng mấy cô mấy bà trong xóm cứ hay đọc Céline thành "Xe lin", YSL là "I Sờ Lờ" với "San Lau Ran" hay Versace là "Vơ Sạc" hay "Vơ Sác"
@Yeonhae108
@Yeonhae108 3 күн бұрын
Trời ơi em không thể nhịn cười được luôn đó nói thật thì nó mắc cười quá không nhịn cười nổi
@gvesheber165
@gvesheber165 3 күн бұрын
The Cyrillic alphabet is original, the Latin alphabet was imposed by the Catholic Church!
@AlvinYap510
@AlvinYap510 3 күн бұрын
Basically the Vietnamese official name of US means 合眾國花旗 - The United States of the Flowery Flag. Similarly in Chinese, Citibank was called 花旗銀行,means The Flowery Flag Bank. 花旗 (Flowery Flag) is just an old name in China for USA.
@nguyenvugiaan8955
@nguyenvugiaan8955 3 күн бұрын
I PLAY piano 3 years but i can’t PLAY turkish march
@minvlog1695
@minvlog1695 3 күн бұрын
Im from vietnamese
@latoiban9284
@latoiban9284 3 күн бұрын
More infamation: Even many Vietnameses say United states aka America is "Mỹ" or "Hoa Kỳ" but if you want to translate it to Vietnamese it must be "Hợp chúng quốc Hoa Kỳ" not "Hợp chủng quốc Hoa Kỳ" Explanation: Hợp chúng quốc is a nation concluded many mini countries like states. Just for fun because nobody says that anymore.
@kenhnhacxua1225
@kenhnhacxua1225 3 күн бұрын
Anh = England , not UK
@thaionthewall
@thaionthewall 3 күн бұрын
Do you think all Asians look the same 🤣💀 so random lol
@Nature33337
@Nature33337 4 күн бұрын
part 2 please
@Nature33337
@Nature33337 4 күн бұрын
Vietnam paling lucu😂
@luzbiz9668
@luzbiz9668 4 күн бұрын
does indonesian has something to do with spanish? the girl could literally pass as a spanish speaker because we pronunce exactly the same
@ngocthaomyhuynh9407
@ngocthaomyhuynh9407 4 күн бұрын
So surprise to see the word "Hợp chủng quốc Hoa Kỳ" in this vid, in most cases we just called "Mỹ" in Vietnamese
@DieuNguyen123
@DieuNguyen123 4 күн бұрын
It is refreshing to see so many people coming from many different places and sharing with us their languages and culture ❤
@eves331
@eves331 4 күн бұрын
Россия❤❤❤❤❤
@beckyanderson1297
@beckyanderson1297 4 күн бұрын
The longest word in Vietnamese is "Nghiêng"
@Ari_Eva
@Ari_Eva 4 күн бұрын
Indonesian sounds Italian 😂
@fulgrimthephoenician1022
@fulgrimthephoenician1022 4 күн бұрын
For the old word: Italy - Y Dai Loi, UK - Anh Cat Loi.
@fulgrimthephoenician1022
@fulgrimthephoenician1022 4 күн бұрын
For Vietnamese old name: Philippine is Phi Luat Tan, Australia is Uc Dai Loi and Russia is Nga La Tu. :))) (not that short)