請勿在此打炮
0:11
2 жыл бұрын
Erika 艾莉卡 中文字幕
2:59
3 жыл бұрын
CALL OF DUTY WWII MLG This is COD?
2:09
決勝時刻2 鐵血軍營 預告片
1:46
Xbox one 絕地求生 初體驗
6:09
戰地風雲1拍戲宣傳片
2:54
7 жыл бұрын
戰爭不停止(戰爭混剪)
4:04
7 жыл бұрын
battlefleld 1 Children's edition
1:09
火柴人動畫EP14 大亂鬥
0:20
7 жыл бұрын
Пікірлер
@riyusakaa_
@riyusakaa_ Ай бұрын
信達雅翻譯(讚賞)
@user-gm9fb9ni8u
@user-gm9fb9ni8u 5 ай бұрын
旋律有點像哆啦A夢
@user-oz8lw4wn8u
@user-oz8lw4wn8u 5 ай бұрын
真猶意思
@Ruhgtfo
@Ruhgtfo 5 ай бұрын
😂 还看到新的阳光吗?
@user-il2oi5dj2d
@user-il2oi5dj2d 6 ай бұрын
冬天下雪在威海上學的我也有同樣的感受😮
@py8554
@py8554 6 ай бұрын
少女戰車
@py8554
@py8554 6 ай бұрын
少女戰車
@zealotm1789
@zealotm1789 9 ай бұрын
看个整活怎么还有人急了
@user-ow9zr7tu4m
@user-ow9zr7tu4m 10 ай бұрын
這將是我人生中最愛的日本軍歌之一
@blitzkrieg981
@blitzkrieg981 10 ай бұрын
人家通常都寫得很文藝,你直接翻成這麼直接 很讚,很讚
@user-zm3yi5jd4m
@user-zm3yi5jd4m 10 ай бұрын
雪中进军踏冰行,河川道路不复知。 爱马冻毙情难易,怎奈周遭皆仇敌。 敢来大胆烟一服,闲得二人吐云烟。 湿木青枝半熟米,差强人意野人家。 难忍冰冻三尺寒,烟熏原来樵柴生。 易容正色功名话,酸嚼生津干乌梅。 衣单体寒歌正欢,背囊为枕衣为被。 背中体暖化冰雪,谷壳为褥皆尽湿。 夜深难结露营梦,明月寒光入帐来。 此行捐躯从军征,陷阵今番意不归。 不使运拙阵前亡,恤兵真锦皇恩藏。 气行渐微弥留际,义无反顾不归路。
@Justinian0103yknst
@Justinian0103yknst 10 ай бұрын
信達雅😂
@中華民國球
@中華民國球 Жыл бұрын
聽女聲唱的女同學:天啊這首歌太可愛了 懂二戰歷史聽德軍唱的我:(在學校打球時放這首歌) 結果我被全班女同學輪流毆打
@Ball448
@Ball448 Жыл бұрын
@Ball448
@Ball448 Жыл бұрын
被rock roll
@Ball448
@Ball448 Жыл бұрын
@Ball448
@Ball448 Жыл бұрын
啥小
@Ball448
@Ball448 Жыл бұрын
啥...?
@Ball448
@Ball448 Жыл бұрын
厲害
@rosatocarroll137
@rosatocarroll137 Жыл бұрын
的確蠻好聽的,雖然身為香港人聽到日本軍歌總會有點抗拒,《同期之櫻》就完全無法聽下去,我就將這首歌當成反戰吧。
@Tokugawa_Chiyo
@Tokugawa_Chiyo Жыл бұрын
好直球的翻译,笑死了
@user-qw6pi5nf9d
@user-qw6pi5nf9d Жыл бұрын
這翻譯太強了
@A29377698
@A29377698 Жыл бұрын
雪中行軍好像在招核時期被禁過
@marcusphoenix4577
@marcusphoenix4577 Жыл бұрын
你这翻译,日杂急的要用盒武器创你的(多来点儿)
@LoveVia5
@LoveVia5 Жыл бұрын
俄军现状
@sakuranosato2022
@sakuranosato2022 Жыл бұрын
比俄羅斯西部冷得多(-20°C). 大日本帝國 ・雪中行軍(-40°C)
@dusttrustdust8086
@dusttrustdust8086 Жыл бұрын
用殘酷的聲音唱著溫柔的歌詞
@ban2warrior
@ban2warrior Жыл бұрын
學弟牛B
@honggangma
@honggangma Жыл бұрын
如果不看歌词的话,音乐好像是在描写坦克军在欧洲大陆横行霸道,士兵奋勇杀敌。可是歌词都是小花、小美人,跟坦克、杀人、打敌人没有一毛关系。中国和西方文化真是天壤之别啊!可能他们是两个不同的物种。
@justmonika6245
@justmonika6245 Жыл бұрын
我甚至怀疑作词人非常非常隐晦地把反战的思想融入这首歌里了
@kouyangii-kiozu
@kouyangii-kiozu Жыл бұрын
就是有反戰思想,所以後來被軍部禁止了
@richardc2808
@richardc2808 7 ай бұрын
本来就反战歌的,最初那种古文翻译反而是驴唇不对马嘴
@ericchen1149
@ericchen1149 Жыл бұрын
把在苦寒戰場士兵超幹的心聲翻譯出來,這才是翻譯
@kameins
@kameins Жыл бұрын
最後一段的「寫著義理的裹屍棉布」其實翻譯上不太對,原文漢字「恤兵真棉」的意思是送給前方慰勞士兵的紡織品。 但是跟前頭的「武運不佳竟然沒死成」、以及下一句的「覺得一點一點地纏上自己的脖子」合併起來看,其實真正的意思是: 1. 突擊之後運氣太爛沒死成 2. 回到陣地後收到送來的慰勞棉織品 3. 背負著苟活下來的壓力,覺得這些帶著後方「義理、人情」的棉布像三尺白綾(?)般一點一點地纏上自己脖子... 4. 啊算了沒差啦,反正上頭也沒打算讓我們活著回去 這種「戰友們都死了、只有自己苟活下來」的精神壓力,在日軍中特別顯著,到了二戰時更是變本加厲。
@felikschagonnovich
@felikschagonnovich Жыл бұрын
林北我今天不打仗了!淦!
@無意識苺
@無意識苺 Жыл бұрын
台語酷欸!
@Gigidede-wew
@Gigidede-wew Жыл бұрын
為什麼這他媽會有2.6k
@user-hh6ek3bn9s
@user-hh6ek3bn9s Жыл бұрын
世界上沒人要戰爭。
@changzi0426
@changzi0426 Жыл бұрын
原來兄弟你有頻道啊
@user-nk8lh4gk9d
@user-nk8lh4gk9d Жыл бұрын
台灣迷因要有你的位子
@DankMemeTeacher
@DankMemeTeacher Жыл бұрын
來撿黃金
@user-id8fm1mm4h
@user-id8fm1mm4h Жыл бұрын
幹啥小
@laicwben
@laicwben Жыл бұрын
注意看,這個男人太狠了。
@user-ru7uz4pt3g
@user-ru7uz4pt3g Жыл бұрын
台灣需要更多這樣的年輕人👍
@midoritranslationchannel
@midoritranslationchannel Жыл бұрын
老師:我們今年打算要去德國遊學喔! 女孩們:天啊,德國,有各種文化,好期待~ 男孩們:
@shzhoch
@shzhoch Жыл бұрын
德棍:在東線戰場上經過冷凍而僵硬的納粹屍體,常被蘇聯士兵用來製作臨時路標
@robloxnoob3457
@robloxnoob3457 10 ай бұрын
男生們:已準備好軍事武器 希特勒:把他們抓去毒氣室 德國:順便把台灣佔領了
@chiensun1576
@chiensun1576 Ай бұрын
笑死,我前幾年在德國旅遊時耳機一直播這首,帶入感max
@MTR-ky1gj
@MTR-ky1gj Жыл бұрын
《法國及波蘭不妙曲》
@mejianLM
@mejianLM Ай бұрын
當然還有奧地利和捷克
@user-dx6kk5tw6c
@user-dx6kk5tw6c Жыл бұрын
太猶趣了
@andyjok698
@andyjok698 Жыл бұрын
🙋‍♂
@junghualee7479
@junghualee7479 Жыл бұрын
二戰史大大發明,卡秋薩