[Lo-fi Hip Hop] Holiday Chimes
1:54
丸サ進行の呼び込み君
1:33
Inu Machine - Calm
1:44
2 жыл бұрын
Inu Machine - Depth
1:59
2 жыл бұрын
Time goes by fast (PRIPYAT Pianos)
1:58
My Hatsune Miku V3 is back
0:43
3 жыл бұрын
Inu Piano 30 Have a happy new year
15:01
The Music Like A Horror Film Trailer
0:16
Studio One 3 Prime Sounds
0:49
6 жыл бұрын
Inu Machine - It's a fake
3:42
6 жыл бұрын
Пікірлер
@Hatsune_Miku0139
@Hatsune_Miku0139 Ай бұрын
This is insane, I found you through your old song Restoration, and ive been hooked ever since. Thank you for carrying on a dying genre of vocaloid <3 love from the UK
@davychemin9628
@davychemin9628 Ай бұрын
Elle une voix fantastique
@benjaminbrown3939
@benjaminbrown3939 3 ай бұрын
I picture an epic space battle when hearing this track.
@technoluna-o2o
@technoluna-o2o 3 ай бұрын
гоняю 180 по трассе под эту музыку, обожаю хатсуне мику ;)
@afterlifedes
@afterlifedes 4 ай бұрын
I keep coming back to listen - so good!
@리겔Rigel
@리겔Rigel 5 ай бұрын
紅!!!
@lara_box1089
@lara_box1089 5 ай бұрын
linda fundiria duvidar difunde chuchu miku múscia❤
@ILoveValeBB
@ILoveValeBB 7 ай бұрын
Spacca
@田中翔太-u3m
@田中翔太-u3m 8 ай бұрын
なぜコメントがないんや。 はい、神です。 ありがとうございます!!
@DannaSempai
@DannaSempai 9 ай бұрын
I'm really happy to see you are still active Inu 💙
@imawesomeeli
@imawesomeeli 9 ай бұрын
this is amazing, thank you
@misatokurihara8074
@misatokurihara8074 9 ай бұрын
Thank you very much!
@brettbri5694
@brettbri5694 9 ай бұрын
This week has been an amazing week for 2010s Vocaloid producers. Tuning is impeccable as always, Inu!
@MultiWirth
@MultiWirth 9 ай бұрын
Very cool. After so many years, finally a new miku trance song! By the way, would it be possible making your miku trance songs avaiable for purchase on bandcamp aswell? I´ve only seen some instrumental versions. I´d love to spend a few bucks on a better audio quality :)
@CharlyMrtz-vx1jh
@CharlyMrtz-vx1jh 9 ай бұрын
🎧🎧🎧🎵🎵🎵🔊🔊🔊🤟🤘🕺💃muy buena!
@viswar9101
@viswar9101 9 ай бұрын
あああ! すごいですね ! ありがとうございます!
@toginox
@toginox 9 ай бұрын
クリーンヒットやられました🎉マシンくんのトランスミュージックは世界レベルで上位だと思う🌎🌏🌍🎹
@hexagonal7708
@hexagonal7708 9 ай бұрын
thank you for such a beautiful song and thank you for the lyrics in English, I identify with the lyrics, I have met people I love but I can't be with them because of the distance between us.
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations 9 ай бұрын
Hexagonal, hi, hello! How have you been? I appreciate you checking out Inu Machine's latest song, and I'm glad to hear that you enjoyed it!
@Raazik
@Raazik 9 ай бұрын
Thank for you music.
@lee-yz6ze
@lee-yz6ze 11 ай бұрын
Ridiculously low amount of views for a banger like this. Criminal. 誕生日おめでとうミクさま。
@hiddenkawaii3429
@hiddenkawaii3429 11 ай бұрын
One of my favorites. Amazing work!
@JoonaDanielTuhkanen
@JoonaDanielTuhkanen 11 ай бұрын
No kyl tuon takia koru on Joona Daniel Tuhkaselle muistatko kyllä tää vaikuttaa Janne Markkanen
@JoonaDanielTuhkanen
@JoonaDanielTuhkanen 11 ай бұрын
No vähän piti vetää tiukemmalle ku tunnu mikää missää paitsi talot talot tunnuttava jossain no kyl tää näin o
@JoonaDanielTuhkanen
@JoonaDanielTuhkanen 11 ай бұрын
Inuiitti
@dominura
@dominura Жыл бұрын
This is really good, keep up the good work o7
@Raazik
@Raazik Жыл бұрын
Russian translation. _semai hako no naka ni iru to mienai mono_ Спрятавшись в узком ящике я не видела ничего прекрасного _kodomo no koro no kimi ga tou_ ребёнком я задалась вопросом: _hito wa naze shinde iku no_ "Почему люди умирают?" semai hako o tobidashite mo mienakatta даже выпрыгнув из ящика я не нашла ответ _kitto kotae wa nakute_ наверное его вовсе нет _soredemo sagashi ni iku kara_ но всё же искать должна. _nido to umarete korenai douka eien ni_ Невозможно родиться вновь, бессмертие - прошу, приди _ikite itai to negatta kodomo no koro ni_ с детства я возалкала многих лет жизни _moshimo sore ga kanau nara douka eien ni_ если это желание сбудется, то вечность мне подари _boku no ikita akashi sae nokosetara ii_ я должна оставить свидетельство о своём существовании. _kiete iku yo doko ni mo inai_ Я исчезаю от себя ускользая _kiete iku yo sensaina awa_ нежная пена скоро растворится _Hitotsuhitotsu ni kometa omoi o_ одна за другой вытекают мысли _toridashite ima tsumuide iru yo_ я вынула их чтобы в прах возвратиться. _nan demo nai nichijou dakedo_ это всего лишь ещё один день _nan demo nai nichijou dakara_ это всего лишь ещё одна жизнь _sutekina mono o mitsukeru koto ga_ но драгоценные вещи всё же нашла я _tanoshii nda to omoeru toki ga kuru_ концом путешествия пытаюсь насладиться. _sutaato shita kimi no yume_ Теперь осуществится ваша мечта.
@misatokurihara8074
@misatokurihara8074 Жыл бұрын
What a nice Track! Thank you very much! :3
@xXVibrantSnowXx
@xXVibrantSnowXx Жыл бұрын
Is really cool yo, better than the Miku version
@Raazik
@Raazik 10 ай бұрын
No) Without Miku's voice worst.
@alexrod9271
@alexrod9271 Жыл бұрын
I'm sure Miku would appreciate this song as her bday gift! Great as always Inu!
@玲子松田-d5t
@玲子松田-d5t Жыл бұрын
いぬマミク最高だ!!
@玲子松田-d5t
@玲子松田-d5t Жыл бұрын
初音ミクちゃんお誕生日おめでとう!! いぬマシン最高ですね~ キュンとしちゃう~
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation. Turn subtitles on to enjoy them! 震えるひとりの少女 どんなに辛いんだろう A lone woman is shivering, I wonder how much in pain she is? 階段を上り On the way up some stairs, 途中にも悲鳴をあげて she grumbled: 「言い残したことは何もないんだ」 "I don't have anything left to say" と 笑い転げている she said and is now laughing her head off. 時の流れが 無情にも速すぎて The passage of time is mercilessly too quick. 階段を上り On the way up some stairs, 途中にも紅い夢を吐き she expressed a hopeless, scarlet red sentiment: 「食べ残したものは何もないんだ」 "There's nothing left over to eat." と 涙を流す she said as she was shedding tears. 永遠には生きられない どんなに願っても No matter how much I wish for it, I can't live until eternity. 汚れてしまった心は 戻せない My completely tainted heart can't be restored to its former state. 言いたいこと我慢して 踏まれていったのは I hold back on what I want to say, it's nobody's fault 誰のせいでもないんだよ that I was trampled on. Beautiful Insanity 私だけが傷ついて それで終わりなんだ My life ends with only me being hurt. 他に誰も傷つけずに 消えていく I'm going to vanish without ever hurting anyone. 脆い意志は 跡形もなく崩れていった My fragile willpower to keep on living has collapsed without leaving a trace behind. 震えていたあの少女はもう That lone woman who shivered 星になった has already turned into a star. Beautiful Insanity Beautiful Insanity
@mystogan_10032
@mystogan_10032 Жыл бұрын
I loved it 💙
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation (turn subtitles on to enjoy them) 無限の彼方 君と僕は Beyond infinity, it looks like 出逢っていたみたいだ fate has brought us together. 憂イを帯びた 君の顔が美しくて 愛しい Your face tinged with melancholy is beautiful, endearing. 幼い僕は 冬を越せば When I was still young, I believed that また会えると 信じた once winter was over, we could meet again. 偽りの雨 君と僕は Deceiving rain falls on my cheeks. It looks like 二度と会えないみたいだ we can no longer see each other ever again. 無限の彼方 君と僕は Beyond infinity, it looks like 出逢っていたみたいだ fate has brought us together. 憂イを帯びた 君の顔が美しくて 愛しい Your face tinged with melancholy is beautiful, endearing.
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation (turn subtitles on to see them) 愛を知らずに育ち夢も希望も無い Because I grew up without knowing love, I never had any dreams or hopes. 独りの世界 もう分からない Because I've been living in solitude, I don't understand people's emotions nor love. 私は今 何処にいるの 思い出せない I can't seem to remember where I am right now. 愛を探して 深い空に飛び込むだけ Searching for love, I just dove into the deep sky. 何も知らない 得る物もない I don't know anything nor have I gained any knowledge about anything at all. ただそこには 夢があった All I know is that I had a dream in the past. 色鮮やか 欲しいものは That brightly colored thing I want was here. ここにあった 手に入れるまで I'd like to keep making my way through the world 泳いでいたい until I have attained it.
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation (turn subtitles on to see them =) ) 強がることで 自分を大きく I wonder if I tried to make myself look big 見せようとしていたのは by pretending to be strong ここが自分の居場所じゃないと because I realized that 気付いていたからかな I don't belong to this place? 君が見ていた 僕の瞳は My eyes in which you've deeply looked into 嘘だらけ 濁っていた were clouded and corrupted with lies. だけど今なら きっと今なら However, right now, I think right now 自分を信じられるはずさ you'll be able to trust me now for sure. I flap my wings 行きたい世界へ I flap my wings towards the world I'd like to go to. どこにでも行けるよ 今なら Right now, I feel like I can go anywhere. I flap my wings ちょっと傷ついたって I flap my wings, and even if I'm slightly hurt now, いつまでも 癒えない傷は無い scars that don't heal throughout a lifetime don't exist. The future is bright 迷わないで Don't hesitate, the future is bright. The future is bright 怖がらないで Don't be afraid, the future is bright. I flap my wings 素敵な世界で I flap my wings, in this wonderful world, どこまでもやれるよ 君なら you can go as far as you'd like to. I flap my wings 特別な夢 I flap my wings, let's promise 叶えよう 約束しようよ to make our special dreams come true. The future is bright 迷わないで Don't hesitate, the future is bright. The future is bright 怖がらないで Don't be afraid, the future is bright.
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation (turn subtitles on to see them :) ) Title:自然現象 Translated title:Natural Phenomenon 悲しまないで あなたの愛は確かなものだった Don't be disheartened, your love was genuine. さあ前を向くのよ あなたは私が恋した唯一の人よ Come now, let's look ahead. You are the only one I've ever fallen in love with. あなたもそこに目をつけたのね You've also laid your eyes on that place too, huh? 気が合いそうだわ 今夜一杯どうかしら? It looks like we're getting along well. Would you like to have drink with me tonight? 飾りのないワンホールの ショコラとスコッチの瓶 We had a whole undecorated chocolate cake with a bottle of scotch. 酔ったあなたから 抱きしめられて始まった Our story started with a hug in your drunken state. 私たちの恋は突然 何もかもが美しく見えた In our love, suddenly anything and everything started being beautiful. 時が経つほどに 愛に変わっていった As time passed, my affections towards you turned into unconditional love. たった一人の 私の恋人よ You became my one and only sweetheart. 世界はずっと 変わり続けてる The world keeps changing constantly, 自然なことでしょう that's the natural state for everything. 二人の恋は この世界に消えて終わった Our love disappeared in this world and ended.
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation (turn subtitles on to see them) 狭い箱の中にいると 見えないもの When I seclude myself into a narrow box, I can't see anything lovely at all. 子供の頃のきみが問う When we were still kids, you asked: 「人はなぜ死んでいくの?」 "Why are people going to die?" 狭い箱を飛び出しても 見えなかった Even when I jumped out of the narrow box, I still couldn't find anything precious. きっと答えはなくて Even though I'm sure there's no answer to that question, それでも探しにいくから I still went on a journey to find it. 二度と生まれてこれない どうか永遠に I won't be born again, please let this lifetime last until eternity. 生きていたいと願った 子供の頃に I wished to continue living when I was still a child. もしもそれが叶うなら どうか永遠に If that wish were to come true, then please let my life last until eternity. 僕の生きた証さえ 残せたらいい I wish I could leave proof behind that I had once existed. 消えていくよ どこにもいない I'm going to disappear, I can't find myself anywhere. 消えていくよ 繊細な泡 That delicate foam is going to vanish. ひとつひとつに 込めた想いを One by one, I'm bringing out all of my emotions 取り出して今 紡いでいるよ and I'm putting them into words right now. なんでもない 日常だけど Although I'm having just another ordinary day, なんでもない 日常だから because I'm going through these ordinary everydays, 素敵なものを 見つけることが the time when I can think of the precious things 楽しいんだと 思える時が来る I find along my journey as delightful has arrived. スタートしたきみの夢 Your dream has started.
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation (turn subtitles on to enjoy them) 下を向いて歩いてた なんとなく辛くて I've been walking with my head facing downwards, it's been slightly painful. 生ぬるい 風が吹く Lukewarm wind blows. 果てしなく続いてる そう願い I wish for it to continue until eternity, 歩き続けていたのに even though that's what I've kept wishing for as I kept walking... もうアスファルト 人が居る There are people already on the asphalt. そっと林の中に戻ってきた I have gently returned to the forest. ほら 落ち着く Look, I'm calming down here. ここで僕は独り この先を見つめ I'm all alone here, gazing at what's ahead. 「これでいいや」 と "Whatever, it's okay this way" 「今年は 今年こそ僕は」 "This year... This is the year I'll..." 強がって 自分を隠している I've said those lines trying to act strong whilst hiding myself. 辛うじて光るペンライト My penlight barely emits any light. 今はまだ 何も見えていない I can't see anything yet, 誰も居ない nobody's here either. ゴミを漁る黒猫が たくましく見えて A black cat looked so focused as it was hunting some trash, 真似しようとしていた I tried to act and be like it. 自分が自分でいる それだけで情けなく But I am who I am. That alone made me feel miserable, 思えてくる 溜め息が出る so I've let out a loud sigh. 「消えてしまえ」 "Disappear from my sight!" って心の中に浮かんできて Those words have appeared in my mind. もう終わりだと I know that it's over for me, ここで僕は消える運命なんだと I'm doomed to disappear here. 顔を緩めた I relaxed the muscles on my face. 大人になれる気がしない I don't feel like I could ever become an adult. 不安で不安を隠している In my anxiety, I'm hiding my nervousness. きっと今は見えてないものが I'm sure that the things I can't see now 明日を彩っていくと信じてみよう will make tomorrow colorful, let's try believing in that. 大空に響かせるんだ Let it echo across the sky that 自分で自分を勇気付けて I was able to encourage myself on my own. 辛うじて光るペンライト My penlight barely emits any light, 明日を照らしてくれると 信じてみよう let's try to believe that it will illuminate the next days.
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation (turn subtitles on to see them) 流れていく全て 嗚呼  Everything is flowing away, ah! 記憶さえ何処か遠くへ  Even my memories are drifting somewhere far away. 君は今 海の中  You lie in the ocean right now, 代われるのなら 僕が代わりに if anyone could take your place, I wouldn't hesitate to do so. 蘇る記憶 嗚呼 My memories are being resurrected, ah! 「綺麗だね」 君の横顔 "How pretty" - I said as your face appeared in my mind. 静寂の悲鳴 嗚呼 A shriek of solitude, ah! 「ほら!流れ星!」 独り言かな "Look! A shooting star!" - but I guess I'm only talking to myself here. 君が支えている この地球(ほし)は回る You're alive right now, and the world will always continue turning. 君が愛していた あの人も That person you loved is no longer here with us anymore. 君を抱きしめて 勇気に変わる As you're being hugged, your feelings turn into courage. 全て美しい Restoration Everything is in the middle of a beautiful restoration.
@uhm175
@uhm175 Жыл бұрын
Ok
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation (turn subtitles on to enjoy them =) ) 引き裂かれた愛は 闇の中に消えるストーリー Our love which has been torn to pieces is just another story that disappears into the darkness. 引き込まれた僕は 歩くことさえ許されない I've been dragged into this mess and am not even allowed to walk. この世界で何ができるかと I look up at the sky 考えては空を見上げる whenever I ponder what I could do in this world. 叫ばなきゃ始まらないんだ I can't just sit around, nothing is going to start that way. 君もきっとそう思うに違いないよ I'm sure you feel the same way as well. 築いてきた関係が崩れ去ろうと I don't care if this relationship we have built together crumbles away, 僕を苦しめる君が居なくなればいいと if we can't love each other, then I wish you'd disappear from my sight. 斬り刻んで全て終わりにしてみよう Let's cut this relationship into pieces and put an end to all of this. 引き裂かれた愛は 闇の中に消えたストーリー Our love which has been torn to pieces is just another story that disappears into the darkness. la-ta-ta-ta-ta-li-la-ta-ta-le-li la-ta-ta-ta-ta-li-la-ta-ta-le-li la-ta-ta-ta-ta-li-la-ta-ta-le-li la-ta-ta-ta-ta-li-la-ta-ta-ta-ta ta-ta-ta-ta-ta-ta-la-ta-ta-le-li la-ta-ta-ta-ta-li-la-ta-ta-le-li la-ta-ta-ta-ta-li-la-ta-ta-le-li la-ta-ta-ta-ta-li-la-ta-ta-la 築いてきた関係が崩れ去ろうと I don't care if this relationship we have built together crumbles away, 僕を苦しめる君が居なくなればいいと if we can't love each other, then I wish you'd disappear from my sight. 斬り刻んで全て終わりにしてみよう Let's cut this relationship into pieces and put an end to all of this. 引き裂かれた愛は 闇の中に消えたストーリー Our love which has been torn to pieces is just another story that disappears into the darkness.
@yossie_slime
@yossie_slime Жыл бұрын
もともと何進行なんだ??
@DennisGonzaga39
@DennisGonzaga39 Жыл бұрын
Man. I been listening to Miku Trance since 2019 and I'm just now finding this video in 2023 😭 Still glad that I came across this and the many others!
@joeharrison8796
@joeharrison8796 Жыл бұрын
フルで作ってほしい!!!!
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation. Turn subtitles on to enjoy them! =) 走り出した 夜 I started running at night, この瞬間を拾った I picked up this moment. 会いたくて 君の名を呼んだ I missed you, so I called out your name. いつもふざけている You're always messing around, 戯けた顔が 今にも even now, your smirking face 凍りついて 僕を見つめる is frozen and gazes at me. たどり着いたのは We arrived at a place 君の不安を彩る where your anxiety is colored 真っ白なキャンバスのようで as if it were a completely white canvas. 薄汚れたイス On this slightly dirty chair, ずっと未来を描いた whilst looking out of a window, 窓はそっと開いた I gently expanded on my envisioned future with you. NOZOMI が 全てを Nozomi carries away 持ち去って 消えて行く and makes everything vanish. 思い出は 脆くて My memories are fragile, 愛していた君のこと I completely want to forget 忘れてしまいたいよ that I had once loved you. そんな夜 I'm having one of those nights again 何もない 広い宇宙 under the empty, vast sky (universe). 見つめ合うふたり We gaze into each others' eyes, お互いの顔以外 見えていない we don't see anything apart from each others' faces. いつまでも そうしていたいんだ I wish to stay this way forever. 誰かがつぶやいていた Someone whispered: 「ずっとこのままじゃ、ふたりは幸せになれないんだ」って "If you continue staying this way, both of you can't become happy". 僕はこう思うんだ But in my opinion, 今を楽しめなきゃ 未来を楽しめるはずがないんだって if you can't enjoy the present, then how could you enjoy the future? スマートフォンの向こう側に Even if I can see your face 君の顔が映ったとしても through your smartphone, 触れることができない I can't touch it. NOZOMI が 全てを Nozomi carries away 持ち去って 消えて行く and erases 辛い とか 苦しい とか all those feelings of suffering, pain, 死にたい とか 生まれてこなきゃよかった とか 全て ほら 今 wanting to die or wishing that we were never born, you see, right now all of those feelings and even more 目の前に着いた 今 are being carried away in this present moment that we have arrived at. NOZOMI が 全てを Nozomi has carried away 持ち去って 消えて行った and erased all those negative feelings. 楽しい とか 嬉しい とか Nozomi leaves behind feelings of fun, joy, 幸せ とか 産んでくれてありがとう とか 残して ほら 今 happiness or being grateful for being born, you see, 何もない 広い宇宙へ right now all of those joyful feelings are conveyed towards the empty, vast sky (universe).
@ChouchooTranslations
@ChouchooTranslations Жыл бұрын
Lyrics + English translation: いつも 苦しめられて もうイヤだ!って泣きじゃくり I've been suffering since forever, I've had it up to here! I cried out loud and sobbed on and on. 君は 分かったような顔をして 慰めようとしてる You put on an expression as if you understood what I was going through and tried to comfort me. こんなはずじゃなかった This isn't how it was supposed to be. なんで私が選ばれたの? Why was I chosen to bear this burden? もう一度 出逢った頃に 戻りたいよ Once more, I would like to return to the time when fate had brought us together. 何もかもを 投げ出して I'd sacrifice anything and everything for that. 君がいないと思うと いまここで息絶えた方がいいのに When the thought of you not being with me anymore strikes me, I feel like it would be better if my breath stopped right here and right now. 想いを伝えたい 私が生きた証を I want to convey my emotions and the proof that I lived to you.
@tktyshs-og2bi
@tktyshs-og2bi Жыл бұрын
この犬猿じゃねーのにウキウキすぎる
@Raazik
@Raazik Жыл бұрын
Thanks, Inu. Especially for One Day and Indignation. :)
@Mikisoq39
@Mikisoq39 Жыл бұрын
This song doesn't want to stay on my playlist :(
@hexagonal7708
@hexagonal7708 2 жыл бұрын
1:14 suena tan hermoso!!!