Voir ça me rend nostalgique bien que je n'aie jamais vu ce dessin animé avant... content de le découvrir... je sens que j'aurais aimé l'avoir vu à l'époque! Je reconnais certains des noms du générique, qui ont déjà travaillé sur des dessins animés français de l'époque qui me fascinent (dont l'élusif "Les Conquérants").
@mamouapril947221 күн бұрын
J'écoute film quand j'était petite.
@mainline419925 күн бұрын
oh boy oh boy oh boy, classique👌
@kittycaty2k28 күн бұрын
Nice!
@denisgagnon9284Ай бұрын
OUI Le Québec deviendra un beau pays prospère et une fois pour toutes le Québec fera partie des nations!⚜️⚜️⚜️⚜️
@abdullahiahmed2805Ай бұрын
😅😂
@autisticmachine8529Ай бұрын
Mon grand papa❤ merci beaucoup
@audreybergeron6705Ай бұрын
L’année du Seigneur des Anneaux la communauté de l’anneau et la bataille du Dagorlad et la défaite de Sauron. Sauron.
@claireesposito2254Ай бұрын
C'est cool
@maciuikanikoda7809Ай бұрын
Mathieu Gilles Pelletier allait là avec Anny Jalbert, Daniel Labrie et Sandra Dastout pour des meetings top secret et Anny disait que je regardais le cul des serveuses
@maciuikanikoda7809Ай бұрын
Simon Luc Pelletier avait les A&W
@maciuikanikoda7809Ай бұрын
meilleure goût que le McDo indiscutable musique In Flames
@chad.bro12092 ай бұрын
Un gros merci pour les uploads!! Penses tu publier d'autres épisodes éventuellement?
@lunarmodule64192 ай бұрын
Ah quel groupe ! Merci
@donkey45472 ай бұрын
Bravo pour le retrouvaille.😄
@nogoodwolf2 ай бұрын
Je ne comprends rien!
@nintendorakyamato18593 ай бұрын
Ma deuxième console de Nintendo
@lerobineux3 ай бұрын
Vincent Giroux et Clermont Jolicoeur
@xaviythehomeboy3 ай бұрын
Je pense que South Park a été doublé en français québécois soutenu de 2008 à 2010, dont il a obtenu 3 saisons South Park: Le Film a même été doublé en français canadien toutes les chansons sont également doublées J'en ai l'intégralité du doublage, qui est dans mon ordinateur
@frk753 ай бұрын
''nous sommes les fabricants''......en passant proche de donner une méchante claque a un de ses pauvres employés en pleine fabrication, lol
@frk753 ай бұрын
meme emprunt a ''she works hard for her money'' de donna summer, qui a aussi été repris pour la pub de distribution au consommateur.....
@jean-marcgareau76813 ай бұрын
je m'ennui de zeller !
@bauTom3 ай бұрын
11:05 😍😍😍😍❤️ Kosta
@bauTom3 ай бұрын
Kosta ❤️😍😍😍
@Alex_Bket3 ай бұрын
continu tes video sont trop nice merci !
@Alex_Bket3 ай бұрын
r.i.p
3 ай бұрын
@@Alex_Bket 😢
@qawqaw14813 ай бұрын
:"))
@AmélieLaVentriloque3 ай бұрын
Je viens de me rappeler! Je devrais la faire en ventriloquie… Merci pour le tuyau
@SaSpinDansLBeurre4 ай бұрын
Merci pour ce souvenir!
@DroneMTL4 ай бұрын
Ce dessin animé vient d'où, quelle origine? Il n'y a pas de générique et on connaît juste ça de Radio-Québec
Merci! Il ya longtemps que je cherche plus d’épisodes en français
@jocelynegatelet91534 ай бұрын
Ah bon McDonald's fait de la pizza chez toi au Québec...chez moi en France chez MCDO pas de pizza 🍕 😂😂dommage..
@lecastoraplumes96554 ай бұрын
Coucou ma belle Jocelyne,. Oui ça, dépend des pays, en fait chez certains macdo c'est totalement différent de chez nous. Pas les mêmes hamburgers, ni même les sauces, desserts... Donc ça ne m'étonne pas plus en fait. Gros bisou et bon appétit ❤️😘😍🥰💋😻🌹♥️🤩
@The_Mike_Live_Show4 ай бұрын
@@jocelynegatelet9153 en faite les filles,c'est une vieille pub debut années 90'. Mcdot a essayer la pizza,ca été un flop total.
@The_Mike_Live_Show4 ай бұрын
@@jocelynegatelet9153 c'est une vieille pub des années 90'. La pizza mcdo au Québec,ca pas fonctionné longtemps. Lol c'était sorti de mon esprit,c'est pour ça que je publie.
@The_Mike_Live_Show4 ай бұрын
Wow j'avais oublié ca . Mcdo qui fait de la pizza. 😂
@lecastoraplumes96554 ай бұрын
Tiens, encore une coïncidence, ce soir chez nous c'est pizza 😅😅😅 gros bisous ❤️😘😍💋🥰♥️😉😻🤩👌🌹
@The_Mike_Live_Show4 ай бұрын
@@lecastoraplumes9655 Mouhahaha bonne appétit
@lecastoraplumes96554 ай бұрын
@@The_Mike_Live_Show merci beaucoup
@lunarmodule64192 ай бұрын
Était bonne leur pizza !
@xaviythehomeboy4 ай бұрын
Pouvez-vous faire une vidéo du doublage canadien français de Qui veut la peau de Roger Rabbit sur le duel de pianos entre les deux canards sont Donald Duck et Daffy Duck Le doublage est tiré de la VHS et du DVD québécois de 1988 sortis uniquement
4 ай бұрын
@@xaviythehomeboy oui pas de problème ! Je vais essayer de faire ça la semaine prochaine !
@pascalvignier52305 ай бұрын
Inoubliable. ❤
@pascalvignier52305 ай бұрын
Merci de nous faire rires Merci. 😂
@ChrystoQC5 ай бұрын
J’adore Jules et Bertrand 😂
@DroneMTL5 ай бұрын
Il y avait aussi un dessin animé d'un gars qui essayait de prendre le métro. Quelqu'un a ça?
De mémoire, il n' a eu qu'un seul épisode de 'Images De Marc': le pilote (le premier épisode). Je me souviens que les médias se sont jetés dessus, pour des raisons plus ou moins obscures. Un flop encore plus épique des années 90 a été 'C-Tyvon' avec Yvon Deschamps. La descente aux enfers a duré des semaines. Et c'est sans compter 'Fred Et Cie', une copie des 'Guignols' (une série en France ayant obtenu un grand succès) avec des marionnettes...
@halimadunia6435 ай бұрын
La voie de la pub ce n'est pas normal 😳
@francoisparent59965 ай бұрын
Yes! le temps de la rivalité Canadien Nordique.
@shelv95385 ай бұрын
Publicité cheez whiz de 2008-2010 (environ) ? 🙏
@LaFCinemas20055 ай бұрын
Voix : Ronald France : Eddie Valiant Sébastien Dhavernas : Roger Rabbit Marc Bellier : Benny le taxi Direction et adaptation : Vincent Davy Studio : Bellevue Pathé Sortie au 🇨🇦Québec : 6 juillet 1988 (version française) Distributeur : Buena Vista
@LaFCinemas20055 ай бұрын
Voix : Ronald France : Eddie Valiant Sébastien Dhavernas : Roger Rabbit Direction et adaptation : Vincent Davy Studio : Bellevue Pathé Sortie au 🇨🇦Québec : 6 juillet 1988 (version française) Distributeur : Buena Vista