私は「エアージャパン」と聞けば、ANAブランドで国際線を運航する企業だと思いました When I heard "Air Japan", I thought it was a company that operates international flights under the ANA brand. エアージャパンの企業は’90年に不定期国際線の運航を担うため「ワールドエアーネットワーク」として設立、’95年から6年ほど事業休止を経て、現在の社名となりました Air Japan company was established in 1990 as "World Air Network(WAC)" to handle irregular international flight operations, and after taking a six-year hiatus from 1995, the company took on its current name. 企業設立から34年、社名変更から23年を経て、ようやく自社ブランドを確立しました After 34 years since the company was founded and 23 years since the company name was changed, we have finally established our own brand. 機内サービスが日本らしい素晴らしさで、世界へ出かける際に乗りたいです! In-flight service is so Japanese-style, I want to fly on it when I travel around the world! 私としては、中部空港(セントレア)にも就航でアジア大会やリニア新幹線が追い風の、名古屋が盛り上がればうれしいです Personally, I would be happy if Nagoya became lively with the launch of flights to Central Japan Int’l Airport(Centrair) and the tailwind of the Asian Games and Linear Shinkansen.
@middleagedaviationotaku72139 ай бұрын
コメントありがとうございます♪ 仰る通り、エアージャパンはANAブランドのアジア線運航会社でした。 Zip Airに対抗する為にANAがブランド替えしたのが、新生エアージャパンなんです✈️