僕の心臓がね、止まる頃にはね boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne 在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da 我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと、なんにもないくらい ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i 彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da 希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te 「再一個、再一個」的數著相同的眼淚 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 もう離さないと約束しよう mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u 約定再也不要分開吧 いつでも君が寂しくないように i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni 希望無論何時都不要讓你寂寞 僕の心臓はね、1分間にね boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne 我的心臟,在一分鐘內呢 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da 會喊出70次的,「我正活著」 でも君と居ると、少し駆け足で de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de 但是和你在一起時,就會稍微加快腳步 110回のね、「愛している」を叫ぶんだ hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da 喊出110次的,「我愛你」 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te 「再一次、再一次」的重疊相同的心意 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 僕と君が出会えたことに boku to kimi ga deae ta ko to ni 如果我和你的相遇 何か理由があるとするならば nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba 是有什麼理由的話 運命かは分からなくても unmei ka wa wakarana ku te mo 就算不知道是不是命運 嬉しいことに変わりはないよね ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne 那份喜悅也是不會改變的喔 いつか僕をやめるときまで i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de 直到某天你放棄我為止 あと何度「好き」と言えるのだろう? a to nando "suki" to ie ru no da ro u? 你還會說出多少次「喜歡」呢? ここに居られることに感謝しよう ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u 去感謝能身在這裡的這件事吧 ただ生きていることにありがとう。 ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u. 就為了活著這件事而感謝吧 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 愛し続けると約束しよう ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u 約定一直相愛下去吧 心拍が止まってしまうまで shinpaku ga tomatte shi ma u ma de 直到心跳停止為止
@こんこん-e9k3 жыл бұрын
なんか、あずにゃんっぽい!
@bca7853 жыл бұрын
僕の心臓がね、止まる頃にはね boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne 在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da 我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと、なんにもないくらい ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i 彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da 希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te 「再一個、再一個」的數著相同的眼淚 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 もう離さないと約束しよう mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u 約定再也不要分開吧 いつでも君が寂しくないように i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni 希望無論何時都不要讓你寂寞 僕の心臓はね、1分間にね boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne 我的心臟,在一分鐘內呢 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da 會喊出70次的,「我正活著」 でも君と居ると、少し駆け足で de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de 但是和你在一起時,就會稍微加快腳步 110回のね、「愛している」を叫ぶんだ hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da 喊出110次的,「我愛你」 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te 「再一次、再一次」的重疊相同的心意 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 僕と君が出会えたことに boku to kimi ga deae ta ko to ni 如果我和你的相遇 何か理由があるとするならば nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba 是有什麼理由的話 運命かは分からなくても unmei ka wa wakarana ku te mo 就算不知道是不是命運 嬉しいことに変わりはないよね ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne 那份喜悅也是不會改變的喔 いつか僕をやめるときまで i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de 直到某天你放棄我為止 あと何度「好き」と言えるのだろう? a to nando "suki" to ie ru no da ro u? 你還會說出多少次「喜歡」呢? ここに居られることに感謝しよう ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u 去感謝能身在這裡的這件事吧 ただ生きていることにありがとう。 ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u. 就為了活著這件事而感謝吧 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 愛し続けると約束しよう ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u 約定一直相愛下去吧 心拍が止まってしまうまで shinpaku ga tomatte shi ma u ma de 直到心跳停止為止
@emtoox3 жыл бұрын
co to jest
@rmdnpryg3 жыл бұрын
Haloo postingan dari 3 tahun yg lalu
@yanagi_riku3 жыл бұрын
僕の心臓がね、止まる頃にはね boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne 在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ kitto ko no yo wo ne, mankitsu shi owatte i ru to omou n da 我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと、なんにもないくらい ya ri nokoshi ta ko to, na n ni mo na i ku ra i 彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ kimi no tonari de sa, warai tsuzuke te i ta i to omou n da 希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて mo u hitotsu, mo u hitotsutte onaji namida wo kazoe te 「再一個、再一個」的數著相同的眼淚 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 もう離さないと約束しよう mo u hanasa na i to yakusoku shi yo u 約定再也不要分開吧 いつでも君が寂しくないように i tsu de mo kimi ga sabishi ku na i yo u ni 希望無論何時都不要讓你寂寞 僕の心臓はね、1分間にね boku no shinzou wa ne, ippun kan ni ne 我的心臟,在一分鐘內呢 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ nanajyuu kai no ne, "iki te i ru" wo sakende ru n da 會喊出70次的,「我正活著」 でも君と居ると、少し駆け足で de mo kimi to iru to, sukoshi kake ashi de 但是和你在一起時,就會稍微加快腳步 110回のね、「愛している」を叫ぶんだ hyakujyuu kai no ne, "ai shi te i ru" wo sakebu n da 喊出110次的,「我愛你」 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい ko no mune ga myaku utsu u chi wa kimi wo ma da mamotte i ta i 仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの iki ru imi na n te so re de i i no 只要以那件事為生存意義就好了 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて mo u ichido, mo u ichidotte onaji kokoro wo kasane te 「再一次、再一次」的重疊相同的心意 僕らはまたお互いを知るんだ boku ra wa ma ta otagai wo shiru n da 我們又再度了解了彼此 僕と君が出会えたことに boku to kimi ga deae ta ko to ni 如果我和你的相遇 何か理由があるとするならば nani ka riyuu ga a ru to su ru na ra ba 是有什麼理由的話 運命かは分からなくても unmei ka wa wakarana ku te mo 就算不知道是不是命運 嬉しいことに変わりはないよね ureshi i ko to ni kawari wa na i yo ne 那份喜悅也是不會改變的喔 いつか僕をやめるときまで i tsu ka boku wo ya me ru to ki ma de 直到某天你放棄我為止 あと何度「好き」と言えるのだろう? a to nando "suki" to ie ru no da ro u? 你還會說出多少次「喜歡」呢? ここに居られることに感謝しよう ko ko ni irare ru ko to ni kansya shi yo u 去感謝能身在這裡的這件事吧 ただ生きていることにありがとう。 ta da iki te i ru ko to ni a ri ga to u. 就為了活著這件事而感謝吧 高鳴る鼓動が伝えてく takanaru kodou ga tsutae te ku 巨大的跳動聲傳達來的 重なる音と流れる想いを kasanaru oto to nagare ru omoi wo 重疊的聲響與流洩的思念 愛し続けると約束しよう ai shi tsuzuke ru to yakusoku shi yo u 約定一直相愛下去吧 心拍が止まってしまうまで shinpaku ga tomatte shi ma u ma de 直到心跳停止為止
this is kawaii AF. How I have never noticed this until today!!
@makisaihara58113 жыл бұрын
One of my favourite songs, thank you for this
@user-go1mm7rx9g3 жыл бұрын
笑
@ricardomarquez5583 жыл бұрын
あなたが作った素晴らしい歌 <3
@memyselfnene84183 жыл бұрын
Keep up good work
@asupeku28253 жыл бұрын
<3
@brianshiu20003 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/inm4amtqgMeqkMU
@YanLobianchi4 жыл бұрын
Why her beautiful songs such as Nigella no Hanataba, Hinekure, ginger snaps, Usotsuki Emily, etc. are taking so long to get noticed? I don't understand that
@nolongerhuman98093 жыл бұрын
same man,sameee
@belcomet274 жыл бұрын
Man I just found this today and i’m lovin it harddd
@diegoivan18034 жыл бұрын
me hace sentirme de una manera muy rara, como nostalgia o cosas así :"c, comentario en español
@のら-h7o4 жыл бұрын
理想です。こうなりたい😄
@enricochandrasitumorang13074 жыл бұрын
This channel from Japan or another country?
@shiroemisukami40254 жыл бұрын
you can see by looking at it
@enricochandrasitumorang13074 жыл бұрын
@@shiroemisukami4025 what song in romaji please
@shiroemisukami40254 жыл бұрын
@@enricochandrasitumorang1307 well, ニゲラの花束 probably the title of the song and 鎖那 probably the artist, about the channel i know by instinct, can't explain about that :)
@ajkanver93014 жыл бұрын
@@enricochandrasitumorang1307 "Nigera no hanataba" by sana
@nolongerhuman98093 жыл бұрын
the title is nigel no hanabata or in english is nigel bouquet
Nice! Looking for the cover of this song, finally found one other than Akie cover.
@クラブ音楽4 жыл бұрын
この曲を使っても良いですか?
@myun56634 жыл бұрын
가사 僕の心臓がね止まる頃にはねきっとこの世をね 보쿠노 신조우가네 토마루 코로니와네 킷토 코노요와네 내 심장이 말이야 멈출쯤에는 분명 이 세상을 満喫し終わっていると思うんだ 만키츠시오왓테이루토 오모운다 전부 만끽했을거라고 생각해 遣り残したことなんにもないくらい 야리노코시타코토 난니모나이쿠라이 할일은 아무것도 없을정도야 君の隣でさ笑い続けていたいと思うんだ 키미노 토나리데사 와라이츠즈케테이타이토 오모운다 너의 곁에서 계속 웃고싶다고 생각해 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 코노무네가 먀쿠우츠우치와 키미오 마다 마못테이타이 이 가슴의 맥박이 뛸때까지는 너를 더 지켜주고싶어 生きる意味なんてそれでいいの 이키루 이미난테 소레데이이노 살아가는 의미따위 그거면 되 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて 모우히토츠 모우히토츳테 오나지 나미다오 카조에테 하나 더, 하나 더 라며 같은 눈물을 세며 僕らはまたお互いを知るんだ 보쿠라와 마타 오타가이오 시룬다 우리들은 또 한번 서로를 아는거야 高鳴る鼓動が伝えてく重なる音と流れる思いを 타카나루 코도우가 츠타에테쿠 카사나루 오토토 나가레루 오모이오 격해지는 고동이 전해지고 겹쳐지는 음과 흘러가는 마음을 もう離さないと約束しよう 모우 하나사나이토 야쿠소쿠시요우 이제 놓지않겠다고 약속할게 いつでも君が寂しくないように 이츠데모 키미가 사비시쿠나이요우니 언제든지 네가 쓸쓸해지지 않도록 僕の心臓はね1分間にね70回のね 보쿠노 신조우와네 잇뿐칸니네 나나쥿카이노네 내 심장은 말이야 1분간 70번의 「生きている」を叫んでるんだ 「이키테이루」오 사켄데룬다 「살아있어」를 외치고 있어 でも君と居ると少し駆け足で110回のね 데모 키미토 이루토 스코시 카케아시데 햐쿠쥿카이노네 하지만 너랑 있으면 조금 빨리뛰어서 110번의 「愛している」を叫ぶんだ 「아이시테이루」오 사케분다 「사랑하고있어」를 외쳐 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 코노무네가 먀쿠우츠우치와 키미오 마다 마못테이타이 이 가슴의 맥박이 뛸때까지는 너를 더 지켜주고싶어 生きる意味なんてそれでいいの 이키루 이미난테 소레데이이노 살아가는 의미따위 그거면 되 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて 모우이치도, 모우이치돗테 오나지 코코로오 카사네테 한번 더, 한번 더 라며 같은 마음을 겹쳐서 僕らはまたお互いを知るんだ 보쿠라와 마타 오타가이오 시룬다 우리들은 또 한번 서로를 아는거야 僕と君が出会えたことに何か理由があるとするならば 보쿠토 키미가 데아에타코토니 나니카 리유우가 아루토스루나라바 너와 내가 만날수 있었던 것에 무언가 이유가 있다고 한다면 運命かは分からなくても 운메이카와 와카라나쿠테모 운명인지는 모르겠지만 嬉しいことに変わりはないよね 우레시이코토니 카와리와 나이요네 기쁘다는것에는 변함이 없어 いつか僕をやめるときまで 이츠카 보쿠오 야메루토키마데 언젠가 내가 죽을때까지 あと何度「好き」と言えるのだろう? 아토 난도 「스키」토 이에루노다로우? 앞으로 몇번이나 「좋아해」라고 말할 수 있을까? ここに居られることに感謝しよう 코코니 이라레루코토니 칸샤시요우 여기에 있을수 있는것에 감사해 ただ生きていることにありがとう。 타다 이키테이루코토니 아리가토우 그저 살아있다는 것에 고마워 高鳴る鼓動が伝えてく重なる音と流れる思いを 타카나루 코도우가 츠타에테쿠 카사나루 오토토 나가레루 오모이오 격해지는 고동이 전해지고 겹쳐지는 음과 흘러가는 마음을 愛し続けると約束しよう 아이시츠즈케루토 야쿠소쿠시요우 계속 사랑하겠다고 약속할게 心拍が止まってしまうまで 신파쿠가 토맛테시마우마데 심박이 멈출때 까지
@hoshiyomi7453 жыл бұрын
드디어 찾았다...
@myun56634 жыл бұрын
너무 좋다
@サイ子通ル4 жыл бұрын
蝶々p 最高やぁ
@atom9554 жыл бұрын
recommended exactly 2 years later wow
@scavenger11084 жыл бұрын
+1 just 2 years(for me)
@TheDVDwr4 жыл бұрын
Why did you rename the song ? I'm sure it had a bit different title just few days ago.