Thank you for the new music 🎼! So wonderful! Blessings on your journeys!
@dreamgirl82382 ай бұрын
beautifully translates the essence of the song! ❤ for the part where she sings "the whole of my regret, the whole of my story", when she says "je la refais" ( 2:20 ) I always viewed it more as "I remake it", as if she's starting all over again, fresh, renewed, away from her past 🤔 I also never realised she said "la souffrance est loi" 😅 thank you for your work!!
@nicolettecartage2 ай бұрын
Thank you for your comment. Yes, it would have been better to translate the phrase as starting life anew, as that is a much more hopeful way of seeing things. For whatever reason, I saw the line as repeating life while being stuck in the same pattern of mistakes rather than repairing those mistakes to have a different life, but I completely agree with your glimmer of hope interpretation.
@itzelireneangeles9792 ай бұрын
❤❤1000000
@alondradiaz85102 ай бұрын
Me gusta ..
@vladimirfilho47082 ай бұрын
Música linda demais tive a sorte de ouvir ao vivo!!!
@pankajchander28302 ай бұрын
Thanks I love his voice and music.I don't know what about he talking but his voice connect with by heart.
@PaulPogba-m7t2 ай бұрын
Bless ú love
@seanthug2 ай бұрын
Thank you for the translation!! Loveeeeee this song!!
@greentokyo3 ай бұрын
One of my favorite songs from her! Thanks for this!
@greentokyo3 ай бұрын
Thank you for this translation! I've listened to this song since it was released but never knew the whole meaning.
@FunkyMunkyman693 ай бұрын
Wonder what the song actually means though
@nicolettecartage2 ай бұрын
You'd have to ask the songwriter what the song means to her, but you're free to decide what the song means for you. The audience's interpretation of a song is just as valid as the songwriter's.
@kylinaxx75443 ай бұрын
Feels good knowing I’m not singing something bad
@cindygollus73113 ай бұрын
Thanks for the translation! I love Kiyoharu❤
@nicolettecartage3 ай бұрын
I'm glad you like it
@alexperezdemadariaga92013 ай бұрын
❤️🐒🇪🇸🇧🇷👩🏽❤
@alexperezdemadariaga92013 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤
@animee_2063 ай бұрын
je suis trop fan de la chanson j'arrive plus a enlever 😆😆😆😆
@Rashmi908303 ай бұрын
😵😬
@pankajchander28304 ай бұрын
Pls make more ozuna song with english lyrics
@nicolettecartage4 ай бұрын
Yes, I plan to translate more of his songs eventually.
@neverdie84 ай бұрын
I can not stop listening to this! SO BEAUTIFUL and I love the cinematic! Awesome job! BRAVO!
@nicolettecartage4 ай бұрын
Thank you so much! So happy to hear that Rosy has found another fan in you! I can only claim credit for the translation. The vocals are from the brilliant Rosy Arango. Video concept idea and makeup from Daniel González. And video direction and production from Sebastián Vicente. They're the creators responsible for the music video that I've subtitled in English here for your enjoyment.
@neverdie84 ай бұрын
@nicolettecartage well thank you for the translation as well! I can't understand Spanish as well as I would like lol.
@yarapalma2 ай бұрын
😊😊
@Kristybento125 ай бұрын
Thank you! ❤
@nicolettecartage5 ай бұрын
You're welcome 😊
@furtadoabraao93015 ай бұрын
Melhor di atualidade
@Davidjesuser5 ай бұрын
Buenisima! Hay una parte donde no será al revés? "Every time i see Bouncing arround me your lips without a voice I come to realize"
@nicolettecartage5 ай бұрын
Sí, si usted lo prefiere, también puede escribir esa parte de esa manera, querido lector, pero suena un poquito menos natural, en mi opinión, porque el objeto directo (your lips) no sigue inmediatamente al verbo (see).
@jfaustin17425 ай бұрын
These lyrics make so much more sense ❤
@nicolettecartage5 ай бұрын
Thank you for your comment, dear reader. Najwa was my most listened to artist last year, and this song Lento was my most listened to song. I hope this song eventually becomes more popular. I am still not entirely sure if the lyrics are "Some is love" or "Some is slow"... But oh well...
@exoticnative5 ай бұрын
Great work muito obrigado Nicole e AVUA
@helenelombardo89475 ай бұрын
love it thank 's !
@nicolettecartage5 ай бұрын
Glad you like it!
@OPi-yi6sg6 ай бұрын
Hauntingly beautiful. Thanks for the translation
@nicolettecartage6 ай бұрын
I'm glad you like it
@simiyachaq6 ай бұрын
Buenísima traducción. Tienes mucho talento.
@danisorenson88336 ай бұрын
Beautiful❤
@BouchraChaouaou-hs9us7 ай бұрын
Obsessed with this song😔
@nathanaellesterlin73367 ай бұрын
Wowww j aime cette chanson wowww Mon DIEU 🇭🇹
@FranksStein168 ай бұрын
free palestine!🇵🇸🖖☮
@griffinmckinney77346 ай бұрын
what?
@jimenareyesfredes64868 ай бұрын
Temazo 🔥 son Geniales
@rsspijker19798 ай бұрын
Egt wou!!🤩
@rsspijker19798 ай бұрын
Zooooooooo mooi wou ik wou dat ik zo mooi kon zingen!!!!!❤
@suecasper42439 ай бұрын
Hey thanks so much for making these!! Najwa is my favorite ❤❤❤
@rubiminet91289 ай бұрын
Matthew knowles listen
@seans928510 ай бұрын
本家SPEEDのよりカッコいい!! トラックとクリちゃんのヴォーカルがベストマッチ🎉
@nicolettecartage10 ай бұрын
私もそう思います!
@shay419710 ай бұрын
I was drawn to this song in a time in my life when everything was hard and depressing...I didn't even know the meaning of the song, I was just drawn to the melody 😢 But now that i know the lyrics i can't help but be more drawn to the song❤ Thank you so so much for the translation
@ivanmarinsanchez284110 ай бұрын
Espectácular!!!
@cvzdez10 ай бұрын
You have to promote these songs to Haitians, people from corte du voir, Martinique go to these radio stations We are so your audience
@cvzdez10 ай бұрын
Love this for.me j'em
@cvzdez10 ай бұрын
Love this song
@jaquelineruiz838311 ай бұрын
Não conhecia esse música. Um ritmo perfeito, muito lindo ❤❤
@jamescalvin90211 ай бұрын
Je vous remercie. J'ai écouté cette chanson depuis peut-être deux ans, et finalement aujourd'hui j'ai decide de trouver ces paroles. Et voila, en anglais et en français. The English just makes it that much easier for me.