Heard Alice Glass play this back in 2019 for nedarbs album release party. Thank you for the amazing music and I love you Alice 🌷
@Kitti_1919 күн бұрын
моя бро скоро снимет этот тренд!⁽⁽◝( •௰• )◜⁾⁾
@Ruberoid542 күн бұрын
твоя брат?
@Acute.29 күн бұрын
Wish more people would give this a listen
@fck808Ай бұрын
Still the Best
@АйсикКоржикиРокиАй бұрын
Прошло только 3 минуты, но будто час...
@lovilimon2 ай бұрын
оу йес!!
@wolllaro1d9592 ай бұрын
каждый раз рыдаю над этим.
@TamawwwywusiwАй бұрын
жизв
@SebastianFigueroa-g3k4 ай бұрын
spotify please
@BruteForceRexx4 ай бұрын
i need to know English translation of these lyrics... help
@nakotau11 күн бұрын
translation: I love you
@MarkaryanAdept4 ай бұрын
Пенся про клубную шалавку
@Cat_vs_Jad5 ай бұрын
Still a banger! Hi from Australia
@Tioplaya6 ай бұрын
Chernoburkv ❤
@Тонуспротёртогоседла6 ай бұрын
один из любимых треков бурки, жаль в спотике нет
@ArTemichable7 ай бұрын
Лучшее из того что слышал в последнее время. Слушаю на повторе)
@P.o.c.h.e.m.u......7 ай бұрын
Мы Не УсТаЛи
@P.o.c.h.e.m.u......7 ай бұрын
хочу туда..............
@P.o.c.h.e.m.u......7 ай бұрын
ты так любишь смеяться......
@FLEXYCK8 ай бұрын
Почему?
@safifka_masked_profile8 ай бұрын
Мне хватит сил побегать с вами?))
@safifka_masked_profile8 ай бұрын
129 лайк потому что мои ладони такие же!
@lupusknight8 ай бұрын
Они замёрзнут все!!!
@P.o.c.h.e.m.u......9 ай бұрын
Вот бы на концерт (
@capybara5309 ай бұрын
посоветуйте подобных песен или скажите что за стиль?
@КсенияБойко-ф1е9 ай бұрын
вич хаус скорей всего
@capybara5309 ай бұрын
@@КсенияБойко-ф1е спасибо большое ♡
@Ashen_F10 ай бұрын
От истеричного надрыва в голосе тошно
@jakethesnake9511 ай бұрын
türkçe'ye çeviri / перевод на турецкий: her şeye vaktin olacak, bu çok uzun bir gece. takılıyorsun, lezzet tavandaki ışıkların altında eriyor. duvarlar yansıtır bass sesini buna alışkınsın ama tam olarak değilsin neyse ki onlar buna yabancı değiller. birisi boynuna hafifçe bastırıyor karanlıkta, güzel. kıvranıyorlar ve ağlıyorlar. zemin seni aşağı çekiyor. bu kadar istemsizce olduğunu fark etmedim pasiflikten emekli oldum sahneye yeniden atla sen en güçlülerindensin. neden dudakların gözlerimin önünde bu kadar soluklaşıyor? ellerin neden ellerimde bu kadar soğuk? neden ruhlarımız gün ışığında bir araya gelmiyor? neden benimle tanışmayacaksın, neden ben seninle tanışayım? neden dudakların gözlerimin önünde bu kadar soluklaşıyor? ellerin neden ellerimde bu kadar soğuk? neden ruhlarımız gün ışığında bir araya gelmiyor? neden benimle tanışmayacaksın, neden ben seninle tanışayım? doğru zamanda vedalaşmamız gerekiyor.; zaman her şeyi değersizleştirecek. senin dünyan çok parlak, senin dünyan çok karanlık. doğru zamanda vedalaşmamız gerekiyor; gece sana pek iyi davranmayacak. görüşmeden önce değil, iletişime geçmeden önce değil kendine iyi bak, sonra görüşürüz. doğru zamanda vedalaşmamız gerekiyor.; zaman her şeyi değersizleştirecek. senin dünyan çok parlak, senin dünyan çok karanlık. doğru zamanda vedalaşmamız gerekiyor; gece sana pek iyi davranmayacak. görüşmeden önce değil, iletişime geçmeden önce değil kendine iyi bak, sonra görüşürüz. neden dudakların gözlerimin önünde bu kadar soluklaşıyor? ellerin neden ellerimde bu kadar soğuk? neden ruhlarımız gün ışığında bir araya gelmiyor? neden benimle tanışmayacaksın, neden ben seninle tanışayım? neden dudakların gözlerimin önünde bu kadar soluklaşıyor? ellerin neden ellerimde bu kadar soğuk? neden ruhlarımız gün ışığında bir araya gelmiyor? neden benimle tanışmayacaksın, neden ben seninle tanışayım?
@maximilian277211 ай бұрын
i need this on spotify
@jakethesnake95 Жыл бұрын
nederlandse vertaling / перевод с нидерландского je kunt nog steeds genieten van de nacht, omdat hij zo lang duurt. je hangt rond en je originaliteit smelt onder de plafondlampen. de muren reflecteren het geluid van de bas. je bent eraan gewend geraakt - nou ja, niet helemaal - maar zij kunnen er niet aan wennen. iemand drukt lichtjes in je nek in het donker; wat een schoonheid. hij kronkelt en huilt. de vloer sleurt je mee naar beneden. je hebt niet gemerkt hoe je je ongewild hebt verwijderd van passiviteit. je hebt weer een stap overgeslagen. je bent een van de sterksten. waarom worden je lippen bleek voor mijn ogen? waarom zijn je handen koud in de mijne? waarom kunnen onze zielen elkaar niet ontmoeten in het daglicht? waarom vind je mij niet, waarom vind ik jou wel? waarom worden je lippen bleek voor mijn ogen? waarom zijn je handen koud in de mijne? waarom kunnen onze zielen elkaar niet ontmoeten in het daglicht? waarom vind je mij niet, waarom vind ik jou wel? we moeten op het juiste moment afscheid nemen. de tijd zal alles devalueren. jouw wereld is zo helder, jouw wereld is zo donker. we moeten op het juiste moment afscheid nemen. de nacht zal je niet sparen, of het nu een ontmoeting of een verbinding is. pas goed op jezelf, tot ziens. we moeten op het juiste moment afscheid nemen. de tijd zal alles devalueren. jouw wereld is zo helder, jouw wereld is zo donker. we moeten op het juiste moment afscheid nemen. de nacht zal je niet sparen, of het nu een ontmoeting of een verbinding is. pas goed op jezelf, tot ziens. waarom worden je lippen bleek voor mijn ogen? waarom zijn je handen koud in de mijne? waarom kunnen onze zielen elkaar niet ontmoeten in het daglicht? waarom vind je mij niet, waarom vind ik jou wel? waarom worden je lippen bleek voor mijn ogen? waarom zijn je handen koud in de mijne? waarom kunnen onze zielen elkaar niet ontmoeten in het daglicht? waarom vind je mij niet, waarom vind ik jou wel?
@jakethesnake95 Жыл бұрын
traduction française / перевод с французского tu peux encore profiter de la nuit, car elle est tellement longue. tu traînes, et ton originalité fond sous les lumières du plafond. les murs reflètent le son de la basse. tu t'y es habitué - eh bien, pas complètement - mais eux, ils n'arrivent pas à s'y habituer. quelqu'un appuie légèrement sur ton cou dans le noir ; quelle beauté. il se tortille et pleure. le sol t'entraîne vers le bas. tu n'as pas remarqué comment tu t'es involontairement éloigné de la passivité. tu as sauté une autre étape. tu fais partie des plus forts. pourquoi tes lèvres pâlissent sous mes yeux ? pourquoi tes mains sont froides dans les miennes ? pourquoi nos âmes ne se réunissent pas à la lumière du jour ? pourquoi tu ne me retrouves pas, pourquoi je te retrouve ? pourquoi tes lèvres pâlissent sous mes yeux ? pourquoi tes mains sont froides dans les miennes ? pourquoi nos âmes ne se réunissent pas à la lumière du jour ? pourquoi tu ne me retrouves pas, pourquoi je te retrouve ? il faut qu'on se dise au revoir au bon moment. le temps dévalorisera tout. ton monde est tellement lumineux ; dans ton monde, il fait tellement noir. il faut qu'on se dise au revoir au bon moment. la nuit ne t'épargnera pas, que ce soit d'une rencontre ou d'une connexion. prends soin de toi ; au revoir. il faut qu'on se dise au revoir au bon moment. le temps dévalorisera tout. ton monde est tellement lumineux ; dans ton monde, il fait tellement noir. il faut qu'on se dise au revoir au bon moment. la nuit ne t'épargnera pas, que ce soit d'une rencontre ou d'une connexion. prends soin de toi ; au revoir. pourquoi tes lèvres pâlissent sous mes yeux ? pourquoi tes mains sont froides dans les miennes ? pourquoi nos âmes ne se réunissent pas à la lumière du jour ? pourquoi tu ne me retrouves pas, pourquoi je te retrouve ? pourquoi tes lèvres pâlissent sous mes yeux ? pourquoi tes mains sont froides dans les miennes ? pourquoi nos âmes ne se réunissent pas à la lumière du jour ? pourquoi tu ne me retrouves pas, pourquoi je te retrouve ?
@neoniemer Жыл бұрын
It may be late, but here's the english translation You will have time for everything, 'cause it's a long night. Hanging out, flava melts under the lights of the ceilings. Reflects from the walls sound of bass gear, You’re used to it, but not really. Well, they’re used to. Someone is crushing your neck tenderly, in the dark it’s beautiful. Wriggles and cries Floor pull you down You didn’t see how unwittingly you retired, Skipped the stage, and again, you’re one of the strongest. Why are your lips so white in front of my eyes? Why are your hands cold in my hands? Why our souls are not together in the light of day? Why won’t you meet me, and why don’t I meet you? We have to say goodbye in time - time will make everything worthless. Your world is so bright Your world is so dark We have to say goodbye in time - the night will not spare you. Not "see you later", Not "in touch". Take care, goodbye.
@Sunbellzz Жыл бұрын
goes crazy
@freerice9595 Жыл бұрын
Spotify?
@schvil Жыл бұрын
Хуйня зафоршена
@atzirifous Жыл бұрын
Оо я наконец-то нашел ее , потерял дето года 2-3 назад , вот щас случайно наткнулася , сюда изи
@НикаШатронова-и8о Жыл бұрын
В очень переломный момент, когда единственный близкий и очень дорогой человек умер, эта песня попалась мне в плейлисте. Спасибо за все этому треку, он дал копившимся эмоциям выйти наружу и сделал немного лучше эмоциональному состоянию.
@LukaLukaNF-hl4bf4 ай бұрын
очень надеюсь что сейчас вам хорошо и стало лучше
@nakotau11 күн бұрын
Приветствую, это я написал этот трек много лет назад. К сожалению не имею доступа к этому каналу на ютьюб по этому отвечаю со своего настоящего в данный момент канала, я очень рад что моя музыка вам помогла, это действительно круто, желаю вам всего хорошего. P.S. Blvckholes
@tomasdornbach5292 Жыл бұрын
Разлетаемся на части Огибая контуры земли Мы не боимся скорости И рисковать разбиться Остановиться Не хватит сил остановиться, остановиться Каждую ночь с друзьями ходим на пробежку Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Каждую ночь с друзьями ходим на пробежку Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Мы не устали Мы не устали Мы не устали Мы не устали, да Разлетаемся на части Огибая контуры земли Мы не боимся скорости И рисковать разбиться Остановиться Не хватит сил остановиться, остановиться Каждую ночь с друзьями ходим на пробежку Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Каждую ночь с друзьями ходим на пробежку Будешь бегать с нами? Будешь бегать с нами? Нам не хватит сил остановиться Остановиться, остановиться Нам не хватит сил остановиться Остановиться, остановиться Нам не хватит сил остановиться Остановиться, остановиться Нам не хватит сил остановиться Остановиться, остановиться Остановиться, остановиться Остановиться, остановиться Мы не устали Мы не устали Мы не устали Мы не устали, да
@P.o.c.h.e.m.u......9 ай бұрын
Ты не устал? Писать текст
@safifka_masked_profile8 ай бұрын
Улыбнул @@P.o.c.h.e.m.u......
@BenJa72_RuSs Жыл бұрын
Danganronpa в крови
@Wika197 Жыл бұрын
Любый трек 4ever…..
@kissme.imfromukraine2068 Жыл бұрын
Йде 2023 рік. Я й досі слухаю цей ремікс
@4rmm4n Жыл бұрын
>>>>>>>>
@4rmm4n Жыл бұрын
@4rmm4n Жыл бұрын
yyyyyyy
@4rmm4n Жыл бұрын
;{}
@4rmm4n Жыл бұрын
OUUUUU
@4rmm4n Жыл бұрын
AAAAAAAAAAA
@evilcuteblonde7819 Жыл бұрын
1:15
@mitkxin690 Жыл бұрын
Можете дать ориг!!!
@KARRIERx2 жыл бұрын
come backk
@funnygame95462 жыл бұрын
Живу ради этой песни
@xkambisx3335 Жыл бұрын
Yesssss
@Brave-schweik2 жыл бұрын
Я старпер, но и мне зашло ))
@GamenjoyRu2 жыл бұрын
Потому тебе, братюня, и зашло, что это кислотное чудо по сути отзвуки нашей молодости )))
@TEAShot2 жыл бұрын
Bu şarkının değeri nasıl bilinmez?
@devstvennostyeah28062 жыл бұрын
Оставлю это тут, что бы через год ответить что я снова здесь